15
Там же, стр. 407.
В недавнее время франкистская энциклопедия с целью обелить колонизаторское прошлое Испании ни с того ни с сего объявила епископа Альбера де Лас Касаса «защитником туземцев», прибегнув к неуклюжей параллели между ним и его отдаленным потомком — Бартоломе де Лас Касасом (см.: Diccionario enciclopédico Salvat, t. IV, Barcelona, 1942, p. 9); аналогичные утверждения встречаем и в мексиканской энциклопедии «Diccionario enciclopédico UTEHA» (t. II, México, 1958, pp. 1118–1119).
Вспомним, что идея о трехконтинентальной структуре мировой суши была освящена библейской легендой о разделе Земли между тремя сыновьями Ноя.
В средние века в Европе понимали под «Индиями» обширный и крайне слабо известный европейцам район Южной и Юго-Восточной Азии — не только собственно Индию (полуостров Индостан), но и Индо-Китай, и Малаккский полуостров, и Цейлон, и Индонезийский архипелаг, и Южный Китай. Когда разница между этим районом земного шара и вновь открытыми заатлантическими землями стала окончательно ясна, страны Нового Света стали называться «Западными Индиями» — в отличие от подлинной Индии. Пережиток этого старинного названия сохраняется до сих пор в виде общеупотребительного термина «Вест-Индия», которым обозначают обширный архипелаг между Северной и Южной Америкой, включающий три большие группы островов — Большие Антильские, Малые Антильские и Багамские. Памятником средневековых географических заблуждений является и общепринятое название коренного населения Америки, которых со времен Колумба и по сей день именуют «индейцами», тогда как за народами подлинной Индии закрепилось название «индийцы».
См., например: Е. В. Тарле. Очерки истории колониальной политики западноевропейских государств (конец XV — начало XIX в.). М.-Л., 1965, стр. 29–34; И. П. Магидович. История открытия и исследования Центральной и Южной Америки. М., 1965, стр. 9–48; М. А. Коган, В. Л. Афанасьев. Имеются ли основания для пересмотра общепринятой концепции о предыстории и целях первого плавания Колумба? «Известия Всесоюзного географического общества» (далее — «Известия ВГО»), т. 93, вып. 5, 1961, стр. 384–394.
См., например: Д. Я. Цукерник. 1) О первых экспедициях Колумба. «Известия ВГО», т. 84, вып. 3, 1952; 2) К вопросу о географических воззрениях Христофора Колумба. Там же, т. 88, вып. 6, 1956; 3) О целях экспедиции Колумба. «Уч. зап. Алма-Атинского пед. инст. иностр. яз.», т. II, вып. 3, 1957; 4) Западный путь в Азию или земли Нового Света? «Уч. зап. Каз. ГПИ им. Абая», т. XVII, ч. 1, 1958; 5) К вопросу о предыстории и целях экспедиции Колумба. Там же, т. XX, вып. 1, 1959; 6) Об открытии Америки незадолго до плаваний Колумба. Там же, т. XIX, 1959. См. также: Д. Я. Цукерник. Начало колониальной экспансии в Америку. Автореферат, Л., 1950.
В каждом случае изъятия или добычи золота одна пятая его часть составляла королевскую долю.
В. И. Ленин. II Конгресс Коммунистического Интернационала. Доклад о международном положении и основных задачах Коммунистического Интернационала 19 июля 1920 г. Полн. собр. соч., т. 41, стр. 216.
Известно, например, что на ранних этапах конкисты (1493–1519 гг.) из каждых трех колонизаторов один был андалусийцем, а из каждых пяти один — севильянцем. В морских экспедициях этих лет андалусийцы составляли 70 % всего личного состава (См.: P. Boyd-Bowman. Indice geobiográfico de cuarenta mil pobladores de América en el siglo XVI, t. I. Bogotá, 1964, pp. XII, XVI).
Conquistador — завоеватель (исп.).
H. Handelmann. Geschichte der Insel Hayti. Kiel, 1860, S. 7.
Х. К. Мариатеги. Семь очерков истолкования перуанской действительности. М., 1963, стр. 76.
Ныне — территория мексиканского штата Чиапас.
Цит. по: Е. Souvestre. Las Casas. «Revue de Paris», nouv. sér., t. XXII, 1843, p. 337.
Следует отметить, что индейское население различных стран Латинской Америки и поныне с благоговением чтит память Лас Касаса (см.: L. Griñan Peralta. Bartolomé de Las Casas como propagandista. Santiago de Cuba, [1962], p. 38).
Voyages, relations es mémoires originaux pour servir à l’histoire de la découverte de l’Amérique, publiés pour la première fois en français, par H. Ternaux-Comoans, t.16 Paris, 1840, p. 279.
Ibidem.
Ibid., p. 282.
Ibidem.
Ibid., p. 283.
Ibid., pp. 279–280.
Я. М. Свет. Комментарии к дневнику первого путешествия. В кн.: Путешествия Христофора Колумба. Дневники. Письма. Документы. Изд. 4-е. М., 1961, стр. 209.
О. Waltz. Fr. Bartolomé de las Casas. Eine historische Skizze. Bonn, 1905. S. 11.
Brevissima relacion de la destruycion de las Indias… Sevilla, 1552. Наиболее позднее издание: В. de Las Casas. Breve relación de la destrucción de las Indias Occidentales. México, 1957.
Подробнее о литературном наследстве Бартоломе де Лас Касаса см.: В. Л. Афанасьев. Литературное наследство Бартоломе де Лас Касаса и некоторые вопросы истории его опубликования. В кн.: Бартоломе де Лас Касас. К истории завоевания Америки, стр. 180–220.
Apologética historia cuanto a las cualidades, disposition, description, cielo y suelo destas tierras y condiciones naturales, policias, repúblicas, maneras de vivir y consumbres de las gentes destas Indias Occidentales y Meridionales cuyo imperio soberano pertenece a los reyes de Castilla. В кн.: Nueva Bibliotéca de autores españoles (далее: NBAE), т. XIII. Madrid, 1909, p. 1.
NBAE, XIII, p. 8.
См., например: NBAE, XIII, pp. 60, 70.
Уже во второй половине XX века появились переводы «Краткого донесения» на славянские языки — чешский и польский. На русском языке пока публиковались — дважды — лишь небольшие отрывки в переводах Я. М. Света (см.: Хрестоматия по истории средних веков, т. III. М., 1950, стр. 44–45) и Е. А. Мелентьевой (см.: «Наука и жизнь», 1966, № 1, стр. 52–57).
См.: Collección de documentos inéditos para la historia de España, tt. LXII–LVI. Madrid, 1875–1876.
Из многочисленных источников и литературы известно с полной определенностью, что головной отряд конкистадоров, предводительствуемый Веласкесом, высадился на Кубе в ноябре 1511 г. (см., например: P. J. Guitегаs. Historia de la Isla de Cuba, t. I. La Habana, 1927, p. 245); следовательно, Лас Касас прибыл на Кубу в конце марта или в начале апреля 1512 г.
Так, в Мексике Лас Касас оказался лишь в 40-е годы XVI века, а в «Истории Индии» успел описать лишь события, связанные с первыми попытками испанцев проникнуть в эту страну (1517–1518 гг.) и с началом похода Кортеса (1518–1519 гг.).
J.-A. Mariéjol. Pierre Martyr d’Anghera, sa vie et ses oeuvres. Paris, 1887, pp. 199–200.
Так, например, Лас Касас прямо ссылается в одном месте на свою беседу с Кортесом (III, 116); беседу эту, однако, следует скорее отнести к категории «личных впечатлений», нежели к разряду «расспросов очевидцев», историк приводит эту беседу не столько ради привнесения в повествование каких-либо новых данных по истории завоевания Мексики, сколько для характеристики завоевателя.
Фамилия Колумб произносится по-испански «Колон».
См.: H. [H. Harrisse]. Grandeur et décadance de la Colombine. «Revue critique d’histoire et de littérature», nouv. sér., t. XIX, № 20, Paris, 1885, p. 390.
См.: Дж. Уинсор. Христофор Колумб и открытие Америки. СПб., 1893, стр. 42.
Petrus Martyr Anghiera. De Orbe Novo decades. Compluti, 1530; Basiliae, 1533.
G. Fernández de Oviedo у Valdés. 1) Sumario de la natural historia de las Indias. Toledo, 1526; 2) Historii general у natural de las Indias, Islas у Tierra Firnie del Mar Océano, libros I–XX. Sevilla, 1535; Valladolid, 1552; отрывки в русском переводе в кн.: Открытие великой реки Амазонок. Хроники и документы XVI века о путешествиях Франсиско де Орельяны. М., 1963, стр. 123–142; 3) Cronica de las Indias. Salamanca, 1547.
F. López de Gómara. Historia general de las Indias. Zaragoza, 1552.