MyBooks.club
Все категории

Китай - Эдвард Резерфорд

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Китай - Эдвард Резерфорд. Жанр: Историческая проза / Русская классическая проза . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Китай
Дата добавления:
18 август 2022
Количество просмотров:
46
Читать онлайн
Китай - Эдвард Резерфорд

Китай - Эдвард Резерфорд краткое содержание

Китай - Эдвард Резерфорд - описание и краткое содержание, автор Эдвард Резерфорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

XIX век. Китай – гордая древняя империя, закрытая для иностранцев. Однако от Гонконга до Великой Китайской стены, от Летнего дворца с его потрясающими ценностями и Запретного города до убогих деревенских лачуг – по всей Поднебесной разворачивается драматическая борьба. Рассказывая о судьбах британских, американских и китайских семей, Резерфорд представляет масштабную историю, в которой колониальный Запад встречается с богатым и сложным Востоком.
Это роман о мощном столкновении мировоззрений, о взаимном непонимании, о сражениях и потерянной любви.
Эта книга для тех, кто побывал в Китае и полюбил эту страну, и для тех, кому еще предстоит там побывать.
Впервые на русском языке!

Китай читать онлайн бесплатно

Китай - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдвард Резерфорд
что вы так говорите, тетушка, я не бросил его в тюрьму. Но теперь он идет в Летний дворец за вашей нефритовой подвеской и возвращается с историей, как ее забрал британский офицер. Видите закономерность? Он сочиняет все новые и новые истории, одна невероятнее другой. Готов поклясться, он сам где-то спрятал подвеску.

– А я ему верю, – возразила госпожа.

Затем я услышал звук приближающихся к двери шагов и убежал.

На следующее утро князь Гун отправился в Юаньминъюань, чтобы оценить ущерб. К моему удивлению, он приказал мне идти с ним. Я полагаю, он хотел не спускать с меня глаз. Мы выдвинулись туда с двадцатью охранниками. Князя несли в паланкине. Пришлось бежать следом.

Часовых у входа по-прежнему не было. Когда мы подошли к питомнику старого господина Ма, то остановились, и князь Гун выбрался из паланкина.

Труп старика раздулся и начал гнить. Князь повернулся ко мне:

– Это он? – Увидев, что я киваю, он спросил: – Ты хорошо его знал?

– Он был очень добр ко мне, ваше высочество, – ответил я.

– Нельзя его так оставлять, – буркнул князь Гун.

Но мы пошли дальше.

Казалось, весь Летний дворец принадлежит нам. Это было удивительно. Ни трупов у входа в резиденцию императора, ни следов Дрожащего Листа в покоях Драгоценной Наложницы. Поэтому я предположил, что бо́льшая часть обитателей дворца покинула Юаньминъюань.

Мы переходили из одного павильона в другой, с острова на остров. Если бы я не видел своими глазами то, что видел в тот день, то не поверил бы этому.

Они взяли не все, а только золото и серебро, драгоценности и жемчуг, а еще забрали сотни картин, религиозных статуй и шелковых одеяний. Я слышал, что некоторые солдаты надели шелковые халаты: то ли их легче было носить, чем форму, то ли они прониклись духом какого-то собственного праздника, я не могу сказать. Но они взяли не все по той простой причине, что все не смогла бы унести и многотысячная армия.

Но более всего меня потрясли не потери, а разрушения.

Шелковые одеяния разорваны, бесценные свитки развернуты только для того, чтобы посмотреть, сколько они составляют в длину, брошены на землю и растоптаны. Лакированные шкатулки разбиты, перламутр расколот, височные украшения сорваны. И все это не из мести или гнева. Ничуть. Британцы просто наслаждались своим «праздником». Они не испытывали никакого уважения к Поднебесной, ее правителям, ученым и художникам или ко всем этим красивым вещам.

На несколько мгновений я задержался и остался один, стоя на коленях в одном из храмов на дальнем берегу озера и собирая осколки шкатулки из перегородчатой эмали, которая была раздавлена каблуком какого-то варвара. Я молча плакал и вдруг понял, что за мной следят. Это был один из солдат? Смахнув слезы, я повернулся и увидел, что это князь Гун. Я с трудом поднялся на ноги и поклонился. Но щеки были мокрыми от слез.

– Что думаешь, Лаковый Ноготь? – тихо спросил он.

– Если честно, ваше высочество, ваш покорный раб думает, что эти варвары – животные! – выпалил я. – Даже не животные, а существа низшего порядка. Я бы казнил их всех до единого!

Я говорил серьезно, вкладывая в слова всю душу. Князь ничего не ответил, просто повернулся и вышел, а я последовал за ним.

Но когда мы приблизились к питомнику, где все еще лежал раздувшийся труп господина Ма, князь Гун остановил паланкин и позвал меня:

– Лаковый Ноготь, как только мы вернемся в Пекин, отправляйся во дворец и попробуй найти Дрожащего Листа.

Я отметил про себя, что он использовал дворцовое прозвище господина Юаня.

– Если не найдешь, то с моего разрешения действуй сам. Узнай, была ли у господина Ма семья. Это не должно быть слишком сложно. Во дворце все записывается. Я хочу, чтобы его тело предали земле, как он и желал. Все сделать по высшему разряду. Я оплачу любые счета. А пока возьми это. – Он вручил мне лист бумаги со своей печатью. – Показывай везде, где нужно. Он несет мою власть. Докладывай о своих успехах.

Дрожащего Листа я нашел во дворце Запретного города. Он был очень удивлен, когда я предъявил печать князя Гуна, и слегка смущался при воспоминании о нашей последней встрече.

– Я думал, ты призрак, – сказал он.

– Мог им стать, господин Юань, – ответил я со всем почтением. – Я чуть не умер.

– И теперь у тебя печать князя Гуна.

– Я спас жизнь его тете, – объяснил я, и он изумленно покачал головой. – Мы искали вас в Летнем дворце. Беспокоились о вас и других дворцовых служителях.

– Большинство спаслось, – ответил он. – Но пришлось бежать.

– Господин Ма погиб, – сообщил я. – Князь Гун послал меня спросить, есть ли у него семья.

– Мне кажется, племянник, который хранит его органы для похорон.

– Не могли бы вы отправить людей в Летний дворец, чтобы забрать тело господина Ма, а я извещу о случившемся племянника. Князь Гун хочет, чтобы все было сделано как надо. Даже предложил оплатить похороны.

– Я рад, – произнес Дрожащий Лист. – Ты даже не представляешь, как напуганы дворцовые служители. То, что князь Гун позаботился о старом господине Ма, вдохнет в них силы.

Вскоре он нашел адрес племянника, и я отправился в путь.

В тот вечер я обо всем доложил князю Гуну. Он выглядел озабоченным. Потом я пошел к его тетушке. Она скучала одна и явно хотела с кем-нибудь поговорить.

– Ну и времена настали, Лаковый Ноготь. Бедный князь Гун. Ты уже слышал о разграблении Летнего дворца? Они унесли оттуда целую кучу ценностей и устроили аукцион. Не знаю подробностей, но в итоге каждый солдат и офицер получил свою долю в зависимости от ранга. – Она помолчала. – Думаю, ты заметил, что князь выглядит усталым.

– Наверняка его мучают тяжелые раздумья, – осмелился сказать я.

– Сегодня от императора прибыл гонец. Изгнаны ли варвары? Если нет, то почему. Хорошо им говорить. Что они там знают? Они же не тут.

– Не тут, – согласился я.

– Я не виню императора, – грустно заметила госпожа. – Знаешь, ведь после смерти матери его воспитывала я. Он был чудесным мальчиком, всегда пытался всем угодить. А потом отец избрал его в качестве наследника. От него ждут, что он будет идеален, но никто не идеален.

– Наверное, сложно быть императором.

– Невозможно! По крайней мере, сейчас. Я не верю, что такие тупые вопросы посылает император. Это все князь Сушунь и его шайка. Они держат императора цепко, хотят пошатнуть доверие к князю Гуну.

– А император знает, что Летний дворец разграбили? – спросил я.

– Скоро узнает. И снова во всем обвинят князя Гуна. Не знаю, что тогда будет с нами! – воскликнула госпожа.

И что будет со мной, подумал я. Если князь Гун впадет в немилость, то у меня не останется защитников.

– Надо выставить варваров вон! – внезапно заявила госпожа. – Не важно, какой


Эдвард Резерфорд читать все книги автора по порядку

Эдвард Резерфорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Китай отзывы

Отзывы читателей о книге Китай, автор: Эдвард Резерфорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.