MyBooks.club
Все категории

Сигрид Унсет - Легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого стола

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сигрид Унсет - Легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого стола. Жанр: Историческая проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого стола
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
5 февраль 2019
Количество просмотров:
252
Читать онлайн
Сигрид Унсет - Легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого стола

Сигрид Унсет - Легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого стола краткое содержание

Сигрид Унсет - Легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого стола - описание и краткое содержание, автор Сигрид Унсет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Роман норвежской писательницы, лауреата Нобелевской премии Сигрид Унсет (1882–1949), никогда ранее не издававшийся на русском языке, создан по мотивам средневекового эпоса о короле Артуре и рыцарях Круглого стола. Исторический материал, как всегда у писательницы, — это только фон, на котором разыгрывается трагическая драма, роковой любовный треугольник — король Артур — Гвиневера — Ланселот.В этой книге автор предстает в новом качестве — как внимательный исследователь и толкователь легенд Артуровского цикла. Сохранив традиционную форму рыцарского романа, писательница поднимает перед нами вечные проблемы: дружбы, верности, любви, взаимоотношений Бога и человека, стойкости перед лицом смерти. Унсет мастерски изображает психологические переживания героев и их роковой конец.

Легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого стола читать онлайн бесплатно

Легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого стола - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сигрид Унсет

Потом леди Элейну представили королеве Гвиневере. Они любезно приветствовали друг друга и поцеловались, но на сердце у них скрывалось иное. Они сидели и ласково беседовали, однако обе зорко следили друг за другом. И королева повелела, чтобы леди Элейне предоставили покои рядом с ее собственными.

Но затем она приказала позвать Ланселота и молвила:

— Приходи ночью ко мне, иначе я буду знать, что ты пошел к Элейне, с которой ты породил сына.

— Ах, госпожа, — отвечает Ланселот, — не говорите так, ибо против моей воли изменил я вам один-единственный раз.

— Так приходи ночью, — говорит королева, — как только я пришлю за тобой.

Но леди Бризена прознала об этом и говорит Элейне:

— Королева Гвиневера устроила так, что ваши покои будут рядом с ее покоями, и там слышно все, что говорят и делают за стенкой. И она позвала к себе ночью Ланселота. Но если вы хотите, то я приведу его к вам.

И Элейна отвечает:

— Сделай так.

Когда все обитатели замка легли спать, леди Бризена пришла к Ланселоту и сказала:

— Сэр Ланселот Озерный, вы не спите? Моя госпожа, леди Гвиневера, лежит и ждет вас.

Ланселот принял ее за одну из служанок королевы, встал, надел свой плащ и взял меч. Леди Бризена отвела его к постели Элейны. И он лег с ней, они поцеловались и обняли друг друга.

Сразу же после этого леди Гвиневера послала одну из своих служанок к Ланселоту, и, когда та вошла в его комнату, его кровать была пуста. Она вернулась к королеве и поведала ей об этом. Леди Гвиневера была вне себе от стыда и печали, она бросилась на кровать и билась и металась, рвала на себе волосы и не смыкала глаз. А сэр Ланселот заснул в объятиях Элейны. У него была привычка говорить во сне, и он громко называл имя королевы и говорил слова любви. Королева услышала это в своей комнате и чуть не умерла от стыда и горя.

И вот проснулся Ланселот за два часа до рассвета, попрощался с леди Элейной, так и не признав ее. Но когда он вышел из ее комнаты, то встретил в дверях леди Гвиневеру, которая громко сказала:

— Ты неверный и вероломный человек, покинь тотчас же мой замок и не показывайся мне на глаза, или мой супруг, король, заставит тебя умереть той смертью, которой ты заслуживаешь.

И когда Ланселот увидел королеву и услышал ее слова, он без чувств рухнул на пол. А когда он пришел в себя, королевы уже не было. Тогда Ланселот выпрыгнул в окно, как был в одной рубашке и штанах, пробежал через сад, перепрыгнул через стену и убежал в лес, ибо он совсем потерял рассудок.

12. О леди Гвиневере и Элейне

Когда Элейна услышала в своей комнате те жестокие слова, какие королева сказала Ланселоту, она выбежала и увидела, что он лежит на полу, а потом что он выпрыгнул в окно. Она хотела побежать за ним, но королева схватила ее за волосы и за руки и повелела:

— Оставайся здесь.

— Ах, госпожа, — говорит Элейна и горько плачет, — теперь мы обе потеряли его, ибо видела я по его глазам, что он сошел с ума, и если Господь над ним не смилостивится, то рассудок к нему никогда не вернется.

— Замолчи, — говорит королева, — ты распутная колдунья, ты виновата в этом.

— Госпожа, — отвечает Элейна, — ваш грех виноват в этом. У вас есть супруг, и ни одна королева в мире не имеет лучшего; почему вы не можете любить его, ведь именно это вам и следовало бы делать. А мне следует любить сэра Ланселота, ибо ему досталась моя девственность и он — отец моего сына, и, если бы не вы, он стал бы моим мужем. Пока я жива, ни один другой мужчина не будет в моих объятиях; и даже если Ланселот не скажет мне ни единого слова, я не буду позорить его ложе, как вы опозорили ложе вашего супруга.

— Элейна, — говорит леди Гвиневера, — завтра, как только забрезжит рассвет, ты покинешь замок. И если тебе дорог Ланселот, помалкивай о том, что знаешь, ибо, если ты скажешь хоть слово, его жизни будет грозить опасность.

— Ах, — отвечает Элейна, — да что вы говорите! Ведь по вашей вине он сейчас бродит нагой и безумный в лесу и терпит нужду, голод и непогоду. Боже, помоги моему дорогому господину!

И они пошли каждая в свои покои, и обе горько плакали и причитали. Но как только рассвело, Элейна попрощалась с королем и его дружиной и сказала, что больше не останется в Карлионе. Король Артур провожал ее с сотней рыцарей, сэр Борс Ганский скакал рядом с ней, и она поведала ему и то, что случилось ночью, и то, как Ланселот потерял рассудок и теперь бродит по лесу.

— Ах, — говорит сэр Борс, — вот как две женщины погубили лучшего из рыцарей.

— Да поможет мне Господь, — молвит Элейна, — лучше было бы мне лишиться жизни, чем поступить наперекор Ланселоту. Но я так сильно его люблю, что не устояла перед искушением заполучить его и оторвать от той, которая может принести ему лишь несчастье и сделать его предателем Царя земного и Царя небесного.

И она горько заплакала.

— Прощай, леди Элейна, — говорит сэр Борс, — и удерживай короля Артура разговором, сколько сможешь, а я поскачу к королеве и скажу ей все, что я о ней думаю.

— Да, да, — молвит Элейна. — Да воздаст Господь леди Гвиневере по заслугам!

И сэр Борс поскакал обратно к королеве, и когда она увидела его, то зарыдала, как безумная.

— Пусть будет стыдно вам за ваши слезы, — говорит сэр Борс, — и за вашу улыбку, и за ваш смех, за ваши красивые щеки и золотые волосы; вы как яблоки из Содома, красивые на вид, но пустые или гнилые внутри. Теперь вы горько плачете из-за беды, в которой сами виноваты. И Бог ведает, что до конца еще далеко.

Когда королева услышала суровые слова сэра Борса, она без чувств рухнула к его ногам. Он взял чашу с водой и плеснул ей в лицо; тут она пришла в себя, и упала перед ним на колени с протянутыми руками, и просила его поехать и поискать Ланселота. И сэр Борс поехал, ибо он сам искренне хотел помочь своему сородичу. Сэр Эктор Окраинный и сэр Лионель также отправились на поиски, и королева прислала им много золота и серебра для расходов в дороге. А когда король Артур услышал, что стряслось с Ланселотом, он страшно опечалился. Он знал только, что произошла ссора между Ланселотом и Элейной, и думал, что в этом причина всех забот Ланселота. Многие в Карлионе тоже так думали. И тогда король снарядил двадцать рыцарей Круглого стола, чтобы искать Ланселота повсюду в Англии, Шотландии и Уэльсе, и они проехали через эти страны по двое, по трое и вчетвером, но не обнаружили и следа Ланселота. И так продолжалось два года.

Книга пятая

1. О великане, который победил короля Артура

Через год после того, как пропал Ланселот Озерный, в воскресенье на Пятидесятницу король Артур и его люди сидели вокруг стола в Карлионе. Дабы воздать честь Господу, Артур отмечал все праздники пирами и турнирами, но самое пышное празднество устраивалось на Пятидесятницу, ибо именно в это воскресенье он был провозглашен королем Англии. Поэтому люди, хотевшие обратиться за помощью, стремились попасть к нему именно в этот день, ибо дела, поступавшие в воскресенье на Пятидесятницу, король Артур решал самолично.

Итак, на этот раз после обедни, когда король, королева и вся дружина собрались за Круглым столом в Королевской зале, вошла к ним молодая и красивая девица, пала перед королем на колени и изложила свою жалобу. В ее селе поселился страшный и ужасный великан, который грабил и убивал проезжих странников, а молодых девиц тащил в свою пещеру и чинил над ними насилие. Многие рыцари пытались сразиться с ним, но он всех убивал.

И решил король Артур, что это приключение для него. Он снарядился и ускакал с девицей прочь. И привела она его к озеру в густом лесу, на другом берегу которого была скала, где в пещере жил великан. Король затрубил в свой рожок, и из пещеры вышел огромный, страшный, косматый и коротконогий урод. Он презрительно ухмыльнулся и взмахнул своим блестящим мечом. Король поскакал вокруг озера, и так ему не терпелось вступить в бой, что он не смотрел, куда скачет. И тут его конь споткнулся о скользкий склон скалы и рухнул наземь. Артур высвободил ноги из стремян, схватил свой щит и меч и храбро бросился навстречу великану. И когда их мечи ударились друг о друга, посыпались искры и Экскалибур стал скусывать куски с лезвия меча великана. Тогда великан начал отступать, а Артур наседал на него, покуда они не оказались на лужайке перед пещерой. А там земля была заколдована, и Артуру, едва он на нее ступил, показалось, что все силы оставляют его тело, а кости в ногах становятся подобны воде. И тогда великан ударил его так сильно, что Экскалибур вылетел из рук короля, а великан схватил его поперек туловища, бросил на землю, встал над ним и злобно ухмыльнулся.


Сигрид Унсет читать все книги автора по порядку

Сигрид Унсет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого стола отзывы

Отзывы читателей о книге Легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого стола, автор: Сигрид Унсет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.