MyBooks.club
Все категории

Вдова Клико - Хелен Фрипп

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Вдова Клико - Хелен Фрипп. Жанр: Историческая проза . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Вдова Клико
Дата добавления:
2 декабрь 2023
Количество просмотров:
11
Читать онлайн
Вдова Клико - Хелен Фрипп

Вдова Клико - Хелен Фрипп краткое содержание

Вдова Клико - Хелен Фрипп - описание и краткое содержание, автор Хелен Фрипп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Своим рождением знаменитое шампанское «Вдова Клико» обязано страстной любви, вспыхнувшей между мужчиной и женщиной. Франсуа и Николь не могли жить друг без друга и без своих виноградников. Совместную жизнь муж и жена решили посвятить общему делу — изготовлению шампанских вин. Но ранняя трагическая смерть Франсуа изменила всё. Безутешная Николь осталась без поддержки, а виноградники оказались на грани исчезновения…
Эта увлекательная история рассказывает о судьбе удивительной француженки, современницы Наполеона. Благодаря своим упорству, мудрости и стойкости Николь Клико подарила человечеству изумительный напиток, которым на протяжении двух веков восхищается весь мир.

Вдова Клико читать онлайн бесплатно

Вдова Клико - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хелен Фрипп
кровать.

Мысль о ней и о Шатле была мучительной, но Терезе никто не хозяин, и меньше всех Николь. Тереза как пылающий закат, как падучая звезда — просто радуйся, если ты их случайно увидишь.

Николь стала дышать реже и заставила себя сосредоточиться на следующем пункте своего плана, мысленно перебирая все его детали, пока не погрузилась в беспокойный сон, полный видениями семьи Шатле у гильотины.

На следующее утро Николь увидела, что все в порядке: мсье Шатле готов и ждет, фургон запряжен, лошади отдохнули. На дорогу до Шарлевиля, где в шесть утра их должна ждать баржа, надо было отвести примерно час. Еще час на погрузку — и в путь по Мезу, и дальше водой до самого Амстердама. Две с половиной недели дороги, дай-то бог…

Светило солнце, лошади резво бежали рысью, вчерашние облака развеялись, и в этот момент все были заняты только путешествием. Горе не отпускало Николь, накатывая волнами, а рассказ Валентина Шатле слишком его оживил. Но пусть за отступившей волной придет еще более сильная, промежутки между ними надо использовать по максимуму. Во всяком случае, сегодня вода спокойна для всех.

Через пару часов дороги путешественники увидели шагающий в их сторону отряд солдат. Шатле взял правее, пропуская их, но офицер велел остановиться. Николь стала разглядывать красные мундиры и треуголки на скучающих молодых позерах с палашами.

Офицер шагнул вперед и поклонился Шатле:

— Документы, мсье?

Николь достала бумаги из сумки.

— Все документы в порядке, это мой груз, а кучер — мой работник.

Офицер встряхнул бумаги, чтобы развернуть, и стал не спеша их изучать.

Наташа тайком нарисовала на юбке восьмерку.

— Беда. Предупреждала я тебя, — шепнула она.

— Что-то очень большой груз выходит для одинокого поселянина и трех его попутчиц?

— Груз принадлежит вдове. Это кофе, направляется в Россию, — ответил Шатле.

Тереза выпрыгнула из фургона:

— Это груз милосердия. Вот эта старая женщина все свои сбережения вложила в кофе, чтобы передать своей умирающей матери и родственникам в России. Ей предстоит очень далекий путь, и она устала с дороги. Так что нам и вправду надо спешить в Шарлевиль-Мезьер, чтобы встретить нашу грузовую баржу.

Лицо офицера стало жестче:

— Просто душераздирающе трогательно. А вам известно, что все торговые пути в Россию перекрыты?

— Мы решили рискнуть. Пропустите нас, — сказал Шатле. — По какому праву вы останавливаете на дороге свободных граждан?

Офицер подошел к нему, вытаскивая палаш.

— По такому. Что-то ты слишком заносчив для крестьянина! Что-то скрываем, гражданин? Или, лучше сказать, сеньор?

Шатле промолчал. Малейший намек на «аристократа» будет для этих скучающих юных громил отличным поводом покуражиться.

— Слазь со своего скакуна — и на колени.

Солдаты пересмеивались.

— Вы не имеете права. — Шатле не двинулся с места.

Офицер почесал горло Шатле острием палаша:

— Вот оно, мое право. Слезай, мразь, и на колени.

Шатле спрыгнул, не торопясь, и плюнул офицеру в глаза.

Тот немедленно сбил его с ног и прижал палашом к земле.

— Аристократ вшивый. Себя считаешь лучше меня? Лижи сапог!

Шатле снова плюнул. Офицер ткнул палашом, и Николь отвернулась, услышав его крик. Глаза Терезы стали решительными, а Наташа перекрестилась.

— Как вы смеете! — крикнула Тереза пронзительнее выстрела. — Отойдите немедленно, или об этом безобразии узнает генерал Тальен! Ваше имя и звание, быстро!

Офицер убрал палаш от окровавленной груди Шатле, но с места не стронулся.

— Мы люди рабочие, мы честные граждане, как вы, — молила Наташа. — Пропустите нас! Хороший командир должен показывать своим людям пример милосердия, или миру конец.

— Пусть лежит, где лежит, не подходить! — скомандовал офицер, когда Тереза бросилась к Шатле. — Проверить фургоны. Что-то они там прячут.

Кровь Шатле застыла на пыльной дороге лужицей.

Двое солдат раскрыли кофейный ящик и стали копаться в зернах. Николь затаила дыхание.

— Довольны? — окликнула офицера Тереза. — Кажется, вы мне не поверили? Я Тереза Тальен! Если вы услышите от меня кодовые слова «белый гусь», они вам что-нибудь скажут, глупец?

Офицер вытаращил глаза и шагнул в сторону, отдавая честь:

— Виноват, мадам Тальен! Мои глубочайшие извинения. Знаете, осторожность не бывает лиш…

— Вы злоупотребляете своей властью, офицер. Сейчас вам это сойдет с рук, но в дальнейшем не теряйте головы. Власть вам дана для защиты людей, а не чтобы похваляться ею, как ополоумевший юнец. Велите своим людям оставить нам аптечку и следуйте своим путем.

— Слушаюсь, мадам.

Он махнул рукой молодому солдату с розовыми щеками, явно не старше пятнадцати лет. Мальчик опустил к ногам Терезы кожаную сумку с аптечкой, попятился и побежал догонять уходящий отряд.

Наташа тут же принялась останавливать кровь и осматривать рану. Николь не могла на это смотреть.

— На будущее: в своем желании смерти постарайся не прихватить с собой и нас, — укоризненно сказала Тереза. Наташа разорвала бинт зубами.

— Прижми вот здесь, как следует, — велела она Николь.

Шатле в полубессознательном состоянии погрузили на фургон и устроили по возможности поудобнее.

— Его надо как можно скорее везти в Шарлевиль, — сказала Тереза.

— Я возьму вожжи, — отозвалась Николь.

— Молодец, моя деревенская девочка. Вы и правда сможете править четверкой лошадей?

— Никогда не пробовала, но уверена, что она не сильно отличается от пары.

Двинулись медленно. Наташа держала Шатле у себя на коленях и пела ему русские колыбельные. Через час пути руки у Николь покрылись волдырями от вожжей. Облегчение накатило волной, когда она увидела гостеприимные крыши Шарлевиля и канал посреди города.

— Он что-то скрывает, — шепнула Наташа, когда Шатле заснул. — Еще что-то. Уж не родственник ли он тому графу, что убил Даниэля? В жизни полно тупиков, но бывает и так, что она ходит по кругу. Может быть, поэтому он сейчас здесь и его кровь течет мне на юбку.

— Это просто мысли у вас меланхоличные, — упрекнула ее Тереза. — Жизнь не обязательно должна быть унылой. Мы встретили опасность лицом к лицу и одолели ее.

— Пока да, — ответила Наташа, шурясь на горизонт. Они добрались до канала, где ждала ярко окрашенная баржа, но Николь сперва внимательно осмотрелась и только потом решилась приблизиться.

Люди вокруг занимались своими делами: грузились и разгружались, кричали и ругались, когда сталкивались ящики. Огромные клади ездили на лебедках через канал в обе стороны и опускались на баржи, направляющиеся в порт или дальше, в глубь материка. Все казалось обычным, но не работает ли кто-то из этих людей на Моэта? Кого из них послали за ней шпионить или, хуже того, ей помешать?

Но узнать об этом не было никакакой возможности. Оставалось только продолжить путь.

— Этот человек не сможет ехать дальше. Ему отчаянно нужен


Хелен Фрипп читать все книги автора по порядку

Хелен Фрипп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Вдова Клико отзывы

Отзывы читателей о книге Вдова Клико, автор: Хелен Фрипп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.