MyBooks.club
Все категории

Андре Кастело - Жозефина. Книга первая. Виконтесса, гражданка, генеральша

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Андре Кастело - Жозефина. Книга первая. Виконтесса, гражданка, генеральша. Жанр: Историческая проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Жозефина. Книга первая. Виконтесса, гражданка, генеральша
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
4 февраль 2019
Количество просмотров:
192
Читать онлайн
Андре Кастело - Жозефина. Книга первая. Виконтесса, гражданка, генеральша

Андре Кастело - Жозефина. Книга первая. Виконтесса, гражданка, генеральша краткое содержание

Андре Кастело - Жозефина. Книга первая. Виконтесса, гражданка, генеральша - описание и краткое содержание, автор Андре Кастело, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В ряду многих страниц, посвященных эпохе Наполеона, «Жозефина» Андре Кастело, бесспорно, явление примечательное. Прилежно изучив труды ученых, мемуары и письма современников и не отступая от исторических фактов, Андре Кастело увлекательно и во многом по-новому рассказывает о судьбе «несравненной Жозефины», «первой дамы Империи». Повествование первой части «Жозефины» (1964) — «Виконтесса, гражданка, генеральша» — начинается временем, «когда Жозефину звали Роза»: о том, что она станет императрицей, история еще не догадывалась. Мы узнаем о «санкюлотке и монтаньярке», «веселой вдове», которая станет госпожой Бонапарт, о Жозефине-консульше, перед которой открывается дорога к трону.Удивительная, неповторимая судьба блистательной и несравненной Жозефины! Грациозная, полная невыразимой прелести креолка, гибкая и обворожительная, с матовым цветом лица, дивными глазами, вкрадчивым мелодичным голосом… Очаровательная Жозефина, кружившая головы мужчинам и легко увлекающаяся сама, кроткая и легкомысленная, преданная и кокетливая, задумчивая и страстная. Жозефина, склонная к «зигзагам любви», сотканная «из кружев и газа».В начале книги она — безвестная креолка с Антильских островов, Золушка, которой еще только предстоит стать царицей бала. Впереди — несчастливый брак с Александром де Богарне, рождение детей — Евгении и Гортензии, встреча с Наполеоном Бонапартом, который страстно полюбит ее и принесет ей в дар Империю, а потом расстанется с ней, и — кто знает? — не утратит ли он тогда счастливую звезду, приносившую ему удачу.

Жозефина. Книга первая. Виконтесса, гражданка, генеральша читать онлайн бесплатно

Жозефина. Книга первая. Виконтесса, гражданка, генеральша - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андре Кастело

202

Бенвиль, Жак — см. главу «Источники» во II томе.

203

Лебрен, Шарль Франсуа, герцог Пьяченцкий (1739–1824) — государственный деятель, в 70-е гг. XVIII в. секретарь канцлера Мопу, после 18 брюмера третий консул, при Империи верховный казначей.

204

Гарро, Люсьен — см. главу «Источники».

205

Рустам (1780–1845) — личный слуга-телохранитель Наполеона, родом грузин. Был продан в мамелюки в Египет и подарен их шейхом Наполеону, с которым не разлучался с 1798 по 1814.

206

Монж, Гаспар (1746–1818) — знаменитый математик, творец начертательной геометрии, создатель прославленной Политехнической школы в Париже и государственный деятель.

207

Диль — река в Бельгии, в 1795–1814 входившей в состав Франции.

208

Декадный храм — т. е. церковь, где клир руководствовался республиканским календарем и отправлял богослужение по десятым дням (декады).

209

Рассуждение Сюзанны — Бомарше, «Женитьба Фигаро»,II, 24.

210

Руже де Лиль, Клод Жозеф (1760–1836) — поэт и композитор, автор «Марсельезы», национального гимна Франции, сочиненной им 25 апреля 1792 в Страсбурге при известии об объявлении войны Австрии и Пруссии.

211

Знатнейшие аристократические дома дореволюционной Франции.

212

Маренго — селение в Италии, под которым 14 июня 1800 Наполеон разгромил австрийскую армию фельдмаршала Меласа.

213

Граф де Лилль — так именовал себя в эмиграции будущий король Людовик XVIII.

214

Монк, Джордж (1608–1669) — английский генерал, участник английской революции 1641–1648; в 1660, после смерти Кромвеля, с помощью своей армии способствовал реставрации монархии.

215

Кадудаль, Жорж (1701–1804) — один из вождей вандейской контрреволюции, организатор покушения на Наполеона в 1804, арестован, судим и казнен.

216

Коннетабль — высший военный чин в средневековой Франции.

217

Т. е. ни якобинства, ни роялизма. Красный (иначе фригийский) колпак — символ революции, восходящий к Древнему Риму, где на вольноотпущенного раба надевали фригийский колпак. Красные каблуки — символ старого режима; такую обувь носили версальские придворные.

218

Бесьер, Жан Батист, герцог Истрийский (1768–1813) — маршал Франции с 1804, убит в бою.

219

Полубригада — так в годы Революции назывались пехотные полки французской армии.

220

10 августа 1792 лейтенант Бонапарт, находившийся тогда в Париже, был свидетелем штурма Тюильри и свержения монархии.

221

6 августа 1789 измученный голодом народ Парижа силой заставил королевскую семью переехать из Версаля в столицу. 22 июня 1791 Людовик XVI с семьей бежал за границу, но был схвачен в Варение и возвращен в Тюильри.

222

Король-солнце — прозвище Людовика XIV.

223

Сен-Морис — городок в швейцарском кантоне Валлис.

224

Подвиг Ганнибала — в 218 г. до н. э. Ганнибал, начавший 2-ю пуническую войну, предпринял поход из Испании в Италию и совершил беспримерный в древности переход через Альпы.

225

Имеется в виду картина Жака Луи Давида «Наполеон на Сен-Бернарском перевале» (1800).

226

Конде, Луи Жозеф (1736–1818) — принц крови, после взятия Бастилии эмигрировал, организовал отряд из эмигрантов и воевал с ним в составе австрийской армии против Франции.

227

Хайд де Невиль, Жан Гийом барон (1776–1857) — французский политический деятель из семьи английского происхождения, приверженец и тайный агент Бурбонов, предлагавший первому консулу Бонапарту восстановить монархию.

228

Г-жа де Лористон — жена соученика Наполеона по военной школе, участника битвы при Маренго и маршала Франции с 1823 Жака Александра Бернара Лоу, маркиза де Лористона (1768–1828), внука Джона Лоу.

229

Лоу, Джон (1671–1729) — французский финансист, шотландец по происхождению, в 1720 генеральный контролер финансов. Ввел бумажные деньги, что привело к неслыханному биржевому ажиотажу, а затем банкротству банка Лоу.

230

Кюнстлер, Шарль — см. гл. «Источники» во втором томе.

231

Рапп, Жан, граф (1772–1821) — французский генерал, в 1800 в чине полковника был адъютантом Бонапарта.

232

Карл V (1337–1380) — король Франции в 1360–1380.

233

Сентябристы — имеются в виду участники самосудов над арестантами парижских тюрем в сентябре 1792.

234

31 мая — имеется в виду 31 мая 1793, когда парижские массы, восстав против жирондистов, установили якобинскую диктатуру.

235

Палач Лиона — в ноябре 1793 — апреле 1794 Фуше был комиссаром Конвента в Лионе, где только что был подавлен контрреволюционный мятеж, и запятнал себя всяческими жестокостями, в том числе массовыми казнями.

236

Грассини, Джузеппина (1773–1850) — итальянская оперная певица.

237

Род (чаще неправильно — Роде), Жак Пьер Жозеф (1774–1830) — французский скрипач.

238

Жозефина со своим кошачьим инстинктом была права, находя Грассини антипатичной. Осыпанная золотом настолько, что она больше могла не думать о Наполеоне, итальянка в годы Империи стала любовницей Веллингтона.

239

Дюшенуа, Катрин Жозефина Рафен (1777–1835) — с 1803 актриса Французской Комедии, с 1808 — премьерша этого театра.

240

Констан — личный слуга Наполеона.

241

Жорж (Маргерит Жозефина Веймер) (1787–1867) — выдающаяся драматическая актриса. В 1808–1812 гастролировала в России.

242

Трианон — название двух дворцов (Большого и Малого) в Версальском парке. Имеется в виду Малый Трианон, любимое местопребывание королевы Марии Антуанетты.

243

С октиди до примиди — с восьмого до первого дня республиканской декады.

244

Фокс, Чарлз Джеймс (1749–1806) — английский политический деятель, выдающийся оратор, противник Пигга-младшего и сторонник мира с Францией.

245

Новая Голландия — прежнее название Австралии.

246

Тибодо, Антуан Клер, граф (1765–1854) — политический деятель, юрист, принимавший участие в составлении наполеоновских кодексов, и историк.

247

Рамбулье (правильней рамбуйе) — известная порода овец, выведенная в Рамбуйе под Парижем.

248

Уэссан — остров у западного побережья Бретани.

249

Савари, Анн Жан Мари Рене, герцог Ровиго (1774–1833) — генерал и политический деятель, с 1800 адъютант и доверенное лицо Наполеона, в 1810–1814 министр полиции.

250

Реверси — вид карточной игры.

251

Дидло, Шарль Луи (1767–1837) — артист и балетмейстер, в 1801–1811 и 1816–1819 работал в Петербурге, где и умер.

252

Излюбленный покровительственный жест Наполеона.

253

Непереводимый каламбур: по-французски вахмистр (inarechal des logis) наполовину созвучен маршалу Франции (marechal de France).

254

Felicegenerale — Доброй ночи, синьора Лулу, сладкого сна. — И вам сладчайшего сна, синьор генерал (ит.).

255


Андре Кастело читать все книги автора по порядку

Андре Кастело - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Жозефина. Книга первая. Виконтесса, гражданка, генеральша отзывы

Отзывы читателей о книге Жозефина. Книга первая. Виконтесса, гражданка, генеральша, автор: Андре Кастело. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.