98
Булгары – народ, живший в низовьях Камы.
Саксины и буртасы – исчезнувшие племена, жившие в низовьях Волги. Куманы – половцы.
Оброть – конская уздечка без удил, с одним ремнем.
Чембур – длинный ремень, идущий от уздечки; служит для привязывания коня.
Улуг-кем – Енисей. Джейхун – Амударья.
Год Биджан-Или – год Раковины – 1237 год.
Гора Урака сохранилась под этим названием до настоящего времени. В земле вокруг нее найдено много древних предметов.
Надам – монгольский народный праздник, существующий до настоящего времени.
Ульдемир – город Владимир.
Князь Глеб Владимирович рязанский, желая захватить единодержавную власть, пригласил на пир своих братьев и родственников. С помощью наемных половцев он их всех перебил. Это вызвало возмущение в народе. Князь Глеб был вынужден бежать к половцам, где он скитался много лет.
Баурши – заведующий хозяйством, дворецкий.
Царь Итиль – вождь гуннов Аттила, то есть «человек с Итиля» (Волги), или «волжанин».
Варангистан – страна варягов.
Шурпа – похлебка.
В XII веке у русских людей, помимо христианского имени, было прозвище, обычно древнеславянское (например, Булатко, Гневаш, Шолох, Прокуда, Шестак и др.); позднее оба имени вписывались в документы. Из этих имен образовались фамилии: Севрюков, Ваулин, Прокудин, Звягинцев, Шестаков, Шолохов и т. п. Вторым именем могло быть не только прозвище (не обязательно языческое), но и другое христианское имя. В то время верили в заклинания, в «черный глаз», в напускание порчи. Поэтому данное при крещении имя скрывалось, чтобы не «сглазили», а в обиходе употребляли второе имя.
Дикое поле – так назывались вольные степи к югу от Рязанского княжества и к востоку от Киева и Курска, где кочевали с тысячными стадами и табунами половецкие ханы. Около рязанских пограничных застав и сторожевых крепостей возникали временные поселки, куда приезжали половцы и устраивали меновую торговлю, обменивая кожи, баранов, быков, лошадей, шерсть на русское зерно, муку, меха, бортный мед и пр.
Тиун – доверенный приказчик князя, управляющий, сборщик, часто из крестьян.
Налоги и подати крестьян (смердов) в то время назывались «данью». Князь посылал за данью тиунов, иногда собирал ее сам. Это называлось «полюдье».
Рогали – рукоятки сохи.
Глуздырь – птенец (старин.).
За восемь лет до татарского нашествия была страшная засуха, все поля погибли, а затем объявился мор и начался голод, продолжавшийся два года.
В глухих лесных деревушках «миром» обычно называли густо населенную часть области. Отправляясь из лесу в большие села или города, говорили: «поехал в мир», «вернулся из мира», «что слышно в миру?».
Полевать – рыскать, охотиться, воевать в степи.
Чагониз – так русские называли Чингисхана.
Отрок, или детский дружинник, – молодой воин из дружины князя.
«Большой полк» – главная часть войска, центр.
Аксамит – бархат.
Фофудья – теплая одежда, фуфайка.
Шабур – верхняя одежда из домотканой шерстяной материи.
В XIII веке многие слова имели иное значение, чем теперь: доспевайте – собирайтесь; вой – воин; воеводство держашу – под начальством.
Детинец – укрепленная часть внутри города, кремль, где жили «дети» и «отроки», т. е. боевая дружина, охранявшая князя.
Вежи – шатры, юрты.
Сурож – торговый приморский город в Крыму, ныне Судак.
«Товарами» в то время назывались обозы.
Неясыть – сова.
Ясырка – пленная рабыня.
Пятигорье – местность на Северном Кавказе.
Руза – религиозный пост у мусульман.
До монгольского ига русские князья во многих случаях женились на западноевропейских принцессах, герцогинях и т. д., а русские княжны тоже часто выходили замуж за владетельных особ Западной Европы. Вообще Древняя Русь до монголов была в очень тесных сношениях с Западом, в глазах которого она стояла тогда весьма высоко.
Ширинка – полотенце.
Арза и хорза – хмельные монгольские напитки, вроде водки, изготовленные из молока.
Кивамень – Киев.
Харакун – простой народ, буквально: черный человек.
Лопоть – одежда.
Дивно хрушкая – очень большая.
Чадь – слуга.
Поруб – подвал, погреб.
Кху-кху! Уррагх! – Вперед!
Сбеги – беженцы.
«Надыманием мешным» – раздуванием мехов.
По монгольским понятиям, воин должен прикрывать свою грудь, а спину прикрывают только убегающие трусы.
Саадак – кожаный футляр для лука.
Тумен – отряд в десять тысяч воинов.
Пороки – стенобитные машины.
Монгольская аристократия в XIII веке уже знала употребление чая; получали его из Китая в обмен на кожи, шерсть, скот и прочее (см. китайские летописи XIII века).
Ясырка – пленница.
В то время не было дрожжей, хлеб выпекали на квасе.
Гутулы – монгольские сапоги без каблуков, выложенные внутри войлоком.
Дзаголма – восточная круглая земляная печь.
Джагун – сотник.
Гонг – медный щит для сигнала спешного сбора или отступления.
«Яшасын!» – «Да живет!»
Спасибо, доблестные богатыри!
Байартай! – До свидания!
Стольце – кресло.
До XV века декабрь, или, по древнерусскому наименованию, студень, считался десятым месяцем в году. Год начинался с 1 марта.
Сальники, кулики – иронический эпитет, который укрепился за суздальцами.
Прузи – саранча.
Обре – авары, древнее племя, населявшее черноморские степи, уничтоженное воинственными соседями.
Истопка, истопа – отапливаемая изба.
Исполать – хвала, слава.
Ополчить – собрать полк, организовать воинский отряд.
Аргун – древняя кличка, прозвище плотников. До сих пор владимирских плотников зовут «аргунами».
Заводной – запасной.
Бортничать – добывать дикий пчелиный мед, который пчелами откладывался в «бортях», дуплах старых деревьев. При отсутствии сахара в ту эпоху торговля медом играла большую роль и внутри страны, и в заграничном вывозе.