MyBooks.club
Все категории

Андрей Серба - Тихий городок

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Андрей Серба - Тихий городок. Жанр: О войне издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тихий городок
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
16 октябрь 2019
Количество просмотров:
146
Читать онлайн
Андрей Серба - Тихий городок

Андрей Серба - Тихий городок краткое содержание

Андрей Серба - Тихий городок - описание и краткое содержание, автор Андрей Серба, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Сборник включает остросюжетные повести «Секретные имперские дела» Е. Федоровского, «Взрыв на рассвете» и «Тихий городок» А. Сербы, «Бумеранг» С. Демкина. Герои произведений — люди разных военных профессий. Это и казаки-пластуны, предотвращающие вместе с контрразведкой создание гитлеровцами агентурной антисоветской сети, и разведчики, сумевшие значительно оттянуть сроки создания фаустпатронов, и чекисты, содействовавшие срыву плана превратить Турцию в открытого союзника фашистской Германки. Всех их объединяет верность долгу перед Родиной, высокий профессионализм, мужество и героизм.

Тихий городок читать онлайн бесплатно

Тихий городок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Серба
Назад 1 ... 125 126 127 128 129 130 Вперед

19

УПА — Украинская повстанческая армия, созданная организацией украинских националистов (ОУН).

20

Батальоны хлопские — крестьянские батальоны.

21

ОКХ — главное командование сухопутных сил фашистской Германии.

22

Служба информации — название в годы войны контрразведки Войска Польского.

23

Православные начинали класть крест с правого плеча на левое, католики — с левого на правое.

24

Кресы всходни — официальное название в довоенной Польше западных областей Украины и Белоруссии.

25

Указанный обмен был произведен. Население этих районов было «взаимно отселено».

26

СБ (служба безпеки) — служба безопасности ОУН.

27

Польский Комитет Национального Освобождения — исполнительный орган КРН.

28

Соответствующее соглашение было подписано 5 ноября 1944 года и находилось в силе до августа 1945 года.

29

ПКНО — Польский Комитет Национального Освобождения.

30

Составленный в 1941 году генералом Рокоссовским список репрессированных в тридцатые годы офицеров и генералов, которых можно было вновь вернуть в ряды Красной Армии.

31

ОВРА — тайная полиция фашистской Италии.

32

Национальный флаг УССР.

33

Войсковой старшина — казачье офицерское звание, соответствующее армейскому подполковнику.

34

На турецком полуострове Галлиполи были размещены лагеря для русских белогвардейских войск, отступивших с территории Советской России. Для «поддержания воинского духа» Врангель разрешил в них офицерские дуэли на холодном оружии.

35

— Привет, волк!

— И свобода! — официальное приветствие членов «Вервольфа».

36

Гауптштурмфюрер — офицерское звание СС, равное армейскому капитану.

37

Проводник — руководитель определенного структурного звена ОУН.

38

По плану советское командование отводило на Дукельскую операцию 5–7 суток. В действительности операция продолжалась свыше 3 месяцев.

39

Чета — взвод.

40

«Банда Кириченко» (немецкая терминология) — казачий кавалерийский добровольческий корпус генерал-лейтенанта Кириченко. Вначале состоял из четырех дивизий: двух донских и двух кубанских. В 1942 году все дивизии стали гвардейскими. Позже корпус был переформирован в два — Донской и Кубанский добровольческие.

41

Зрада — измена.

42

МП-40 — самый распространенный автомат вермахта в годы войны.

43

В Войске Польском корона над орлом была упразднена.

44

С. Бандера был «освобожден» из немецкого «концлагеря» вместе со своими ближайшими подручными в начале октября 1944 года.

45

За сентябрь — ноябрь 1944 г. из Польши на Украину было переселено 70 тысяч украинцев, а с Украины в Польшу 117 тысяч поляков.

46

Сотня Хрына просуществует до весны 1947 года. 28 марта 1947 года сто отборных боевиков из сотен Хрына и Стаха под личным командованием Хрына устроят засаду на шоссе Санок — Цисна на заместителя министра обороны народной Польши генерала брони Кароля Сверчевского (известного всему миру по событиям гражданской войны в Испании как генерал Вальтер). В бою недалеко от города Яблонски К. Сверчевский будет убит, после чего оуновцы попадут в кольцо польских специальных армейских маневренных групп. Банда Стаха будет разгромлена, но Хрын выведет свою сотню из-под удара и прорвется через польско-советскую границу в украинские Карпаты. В бою с советским истребительным батальоном его сотня будет полностью уничтожена, Хрын ранен и взят в плен. Расстрелян.

47

После 1945 года Махоматский станет действовать на территории западных областей Украины. За свои новые злодеяния получит третий оуновский крест «Героя самостийной Украины». Будет захвачен в плен разведывательно-поисковой группой войск госбезопасности под командованием капитана Кочкина. Расстрелян.

48

Штандартенфюрер СС Хейнемейер будет арестован службой информации Войска Польского. Желая облегчить свою участь, даст ценные показания об организации и дислокации групп «Вервольфа» и подразделений УПА в польских Карпатах.

49

«Что это такое?», «Это окно».

50

Жубрит дослужился до должности начальника Санокского управления госбезопасности. В начале 1947 года, оказавшись на грани провала, ушел в лес, где сколотил отряд «Пылающее сердце божьей матери». Стал одним из руководителей бандгрупп польской реакции «Народные вооруженные силы» (НСЗ), будет действовать в тесном контакте с местными подразделениями ОУН (в частности, сотнями Хрына и Стаха).

51

В августе 1944 года Корнилов и Павлов были освобождены и вернулись на Родину.

52

Джан — «милый друг» — вежливое обращение среди турок.

53

Генерал Лахузен — начальник абвер-II (диверсии и саботаж).

54

Тара — азербайджанский музыкальный инструмент.

55

Мунтар — нечистый (тур.).

56

Помогите, помогите! (нем.).

57

Ахмах — дурак (тур.).

58

Анам — мать (азерб.).

59

Эфендим — господин (тур.).

60

Даи — дядя.

Назад 1 ... 125 126 127 128 129 130 Вперед

Андрей Серба читать все книги автора по порядку

Андрей Серба - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тихий городок отзывы

Отзывы читателей о книге Тихий городок, автор: Андрей Серба. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.