14
Высшего качества.
С островов.
«О времена, о нравы!», «мудрому достаточно», «пусть консулы будут на страже».
Никто не должен дважды отвечать за одно и то же.
Порядок дня.
Пармские фиалки.
Считаю нелишним оговориться: я недостаточно знаком с обрядами и догматами меняльной секты и потому могу впасть в ошибку. — Авт.
Жребий брошен.
Мудрому достаточно!
Скрыто.
Малый из хорошей семьи.
Вечное движение.
Пусть читатель ничему не удивляется в этой удивительной истории. Я и сам отлично понимаю, что никаких писем в Корчеве не могло быть получено, но что же делать, если так вышло. Ведь, собственно говоря, и в Корчеве никто из нас не был, однако выходит, что были. (Прим. M. E. Салтыкова-Щедрина.)
Гороховое пальто — род мундира, который, по слухам, одно время был присвоен собирателям статистики. (Прим. M. E. Салтыкова-Щедрина.)
Официальное название усадьбы — «Золотое дно»; «Проплёванною» же она называлась в просторечии, потому что во времена оны прежний владелец проиграл ее моему дедушке в плевки. (Прим. M. E. Салтыкова-Щедрина.)
Здесь есть красивый ораторский жест.
Печенье из теста, сдобного или кислого, смотря по вкусу. Имело форму фасада открытой садовой беседки (вроде большой кибитки, кругом заплетенной акациями) и состояло из множества тонких хлебных палочек. Украшалось, по желанию, сусальным золотом, изюмом и миндалинами.
Такое же печенье; форма продолговатая, имеющая вид заплетенной косы. (Прим. M. E. Салтыкова-Щедрина.)
Я еще застал веселую помещичью жизнь и помню ее довольно живо. В Кашине я, впрочем, не бывал, но и в нашем, сравнительно угрюмом, Калязинском уезде прорывались веселые центры, напр., на Хотче и, в особенности, в селе Воскресенском, где жило до семи помещичьих семей, которые, несмотря на скудные средства, ничем другим не занимались, кроме хлебосольства. Когда-нибудь я надеюсь возобновить в своей памяти подробности этой недавней старины,* которая исчезла на наших глазах, не оставив по себе никакого следа. (Прим. M. E. Салтыкова-Щедрина.)
Разумеется, я описываю процесс выделки кашинского вина на основании устных рассказов, за достоверность которых ручаться не могу. За одно ручаюсь: виноградников ни в Кашине, ни в Ярославле нет, а между тем виноградное вино выделывается во множестве и самых разнообразных сортов. (Прим. M. E. Салтыкова-Щедрина.)
Само собою разумеется, что следующее за сим описание окружного суда не имеет ничего общего с реальным кашинским окружным судом, а заключает в себе лишь типические черты, свойственные третьеразрядным судам, из которых некоторые уже благосклонно закрыты, а другие ожидают своей очереди. (Прим. M. E. Салтыкова-Щедрина.)
Пусть живет, растет и цветет.
Нынче, как я слышал, вопрос этот уже разрешен. Можно и замо́к в шкатулке сломать, и самую шкатулку унести — как кому удобнее. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
Первого любовника.
Воздержитесь от смеха, друзья.
Короткой стрижкой.
«Картофельные шарики а-ля Сарданапал», «Пюре из моркови а-ля Иван Грозный», «Глазунья в сухарях а-ля Суваров».
Притыкино — станция на почтовом тракте между Тверью и Калягиным. (Прим. M. E. Салтыкова-Щедрина.)
Салат из огурцов Рукосуя.
Нижний этаж.
Напоминаю читателям, что Редедя — странствующий полководец, который только что воевал в Египте, по приглашению Араби-паши. (Прим. M. E. Салтыкова-Щедрина.)
Вперед, отечества сыны («Марсельеза»).
Высший свет.
См. «Отеч. зап.» за прошлый год.
Эта же мысль сформулирована в последних строках журнальной редакции рассказа (см. наст. том, стр. 318–319).
Подробнее о цензурной истории романа — во вводных текстологических заметках к главам.
«Салтыков в воспоминаниях…», с. 184.
См.: В. Я Кирпотин Философские и эстетические взгляды Салтыкова-Щедрина. М. 1957, с. 423–455. А. С. Бушмин. Роман в теоретическом и художественном истолковании Салтыкова-Щедрина. — В кн.: «История русского романа», т. 2. М. — Л., 1964, с. 350–365.
К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, изд. 2-е, т. 39, с. 344.
В. И. Ленин. Полн. собр. соч., т. 5, с. 39.
См.: С. А. Муромцев. Статьи и речи, вып. V. М., 1910, с. 11–38.
В. И. Ленин. Полн. собр. соч., т. 5, с. 39.
Там же, с. 45.
«Воспоминания Б. Н. Чичерина. Московский университет». М., 1929, с. 192.
«Дневник Д. А. Милютина», т. 4. М., 1950, с. 35. Ср.: Е. М. Феоктистов. За кулисами политики и литературы. Л., 1929, с. 168.
В. И. Ленин. Полн. собр. соч., т. 5, с. 58.
Письмо А. В. Головнина к Д. В. Милютину (январь 1882 г.). — В кн.: П. А. Зайончковский. Кризис самодержавия на рубеже 1870-1880-х годов. М., 1964, с. 382.
«К. П. Победоносцев и его корреспонденты», т. 1, полутом 1-й. М. — Пг., ГИЗ, 1923, с. 89.
Е. Покусаев. Революционная сатира Салтыкова-Щедрина. М.,1963, с. 22–57.
Грель <Г. К. Градовский>. Литературные очерки. — «Эхо», 1882, 24 декабря, № 293.
В. И. Ленин. Полн. собр. соч., т. 23, с. 372.
См. об этом: Вл. Кранихфельд. Десятилетие о среднем человеке. — «Современный мир», 1907, №№ 11 и 12.
См. «Дневник М. И. Семевского». Цит. по кн.: П. А. Зайончковский. Кризис самодержавия на рубеже 1870-1880-х годов. М., 1964, с. 95.
См.: «Два самоубийства». — «Дневник писателя», 1876, октябрь. Ср.: Ф. М. Достоевский. Полн. собр. Художеств. произв. М. — Л., ГИЗ, 1929, т. 11, c. 422.
Некто из толпы <Е. П. Свешникова>. ОЗ, 1-й 2-й, 3-й №№, 1877 г. — «Кронштадтский вестник», 1877, 4 мая, № 53, с. 12.
См.: Вл. Михневич. Петербург весь на ладони. СПб., 1874; его же. Наши знакомые. СПб., 1884.
См.: «Государственные преступления в России в 19 веке». Под ред. В. Я Богучарского, т. 3. Ростов, 1907, с. 9–10.
М. Вед., 1877, 9 декабря, № 305.
Там же, 22 марта, № 70.
«Народная воля», 1879, № 2 (статья Л. Тихомирова «На чьей стороне нравственность? (Объяснение с литературными и иными охранителями)».
«Гражданин», 1882, 14 октября, № 82, с. 9–10.
Об этом пишут С. Н. Кривенко («По поводу внутренних вопросов». — ОЗ, 1882, № 9, с. 153–156), Г. И. Успенский («Бог грехам терпит. III. Подозреваемые». — Там же, с. 5–32), сходные мотивы встречаются у В. М. Гаршина.
См. письмо А. И. Эртеля к М. Н. Чистякову от 21 ноября 1890 г. — «Записки Отдела рукописей ВГБИЛ», вып. 6. М., 1940, с. 81.