Януарий Михайлович Неверов (1810–1893), описанию похождений которого посвящено стихотворение, в то время литератор, позднее — известный педагогический деятель. Тургенев познакомился с ним летом 1838 г. в Эмсе. В своих «Воспоминаниях» Неверов пишет о том, как они совместно слушали лекции в Берлинском университете и проживали в одной квартире (см.: Рус Ст, 1883, № 11, с. 417–418).
Начало стихотворения пародирует стихи I песни «Одиссеи». Поэма не была в то время переведена на русский язык (перевод Жуковского вышел в 1849 г.), и Тургенев, очевидно, самостоятельно воспринимал и передавал текст ее. Пародией на гомеровский эпос являются н другие места в стихотворении (сравнение Шарлотты с супругой Зевса, с жертвенной «телушкой») и его стилистика («воловидные глаза», ср. «волоокая Гера» в переводе «Илиады» Гнедича, I, 551, 568 и пр.).
(Отрывки) <1> — <3>
Печатаются по автографу — ИРЛИ, ф. 293. оп. 1, № 1752.
Впервые опубликованы: Лит-библиол сб, 1918, с. 11, 10 и 13, в виде транскрипции.
В собрание сочинений впервые включены в издании: Т, ПСС и П, Сочинения, т. I, с. 353.
Датируются временем не ранее 19 октября (1 ноября) 1838 г. — не позднее конца лета 1839 г. (см. примечание к стихотворению «<Н. С. Тургеневу)» — наст. том, с. 541).
<4> «ты помнишь ли, Ефремыч благодатный…»
Печатается по автографу — ИРЛИ, ф. 93, оп. 3, № 1256.
Впервые опубликовано: Лит-библиол сб, 1918, с. 18.
В собрание сочинений впервые включено в издании: Т, ПСС и П, Сочинения, т. I, с. 353.
Отрывок записан на том же листе бумаги, что и стихотворения «На Альбанских горах…» и «Я всходил на холм зеленый…» (наст. том, с. 328 и 311). На этом основании датируется весной или летом 1840 г., не ранее 23 апреля (5 мая).
В отрывке Тургенев вспоминает о своем пребывании с А. П. Ефремовым в Риме весной 1840 г.
Александр Павлович Ефремов (1815–1876) — друг Тургенева, с которым он жил вместе в первый год пребывания в Берлинском университете (1838–1839).
«На Альбанских горах…»
Печатается по черновому автографу — ИРЛИ, ф. 93, оп. 3, № 1256.
Впервые опубликовано: Лит-библиол сб, 1918, с. 17–18, в виде транскрипции.
В собрание сочинений впервые включено в издании: Т, Сочинения, т. XI, с. 191–192.
Датируется временем совместного путешествия Тургенева с А. П. Ефремовым по Италии, т. е. мартом-апрелем 1840 г. или летом того же года, когда стихотворение могло быть написано как воспоминание об этом путешествии.
Шуточное стихотворение, в котором «форестьерами», т. е. иностранцами-путешественниками, изображены Тургенев («первый») и Ефремов («второй, сибарит»). О своей полноте Тургенев писал еще в 1838 г. в шуточном послании к брату (см. «<Н. С. Тургеневу>», с. 324).
Альбанские горы — в средней Италии невдалеке от Рима. Описание Альбано см. в очерке «Поездка в Альбано и Фраскати» (Наст. изд., Сочинения, т. XI).
<М.В. Белинской>
Печатается по тексту, включенному в письмо Н. А. Некрасова к М. Е. Салтыкову-Щедрину от конца апреля или начала мая 1869 г. — Звенья, 1932, т. I, с. 188.
Впервые опубликовано в статье В. Евгеньева «Предсмертные думы Н. А. Некрасова»: Заветы, 1913, № 6, с. 35, с ошибочным указанием на авторство Некрасова.
В собрание сочинений включено впервые в издании: Т, ПСС и П, Сочинения, т. I, с. 359.
Автограф неизвестен.
Датируется ноябрем-декабрем 1843 г., так как написано в связи с женитьбой Белинского (12 ноября 1843 г.).
Эпиграмма на Марию Васильевну Белинскую, дочь священника В. В. Орлова, о котором Белинский впоследствии, 4 мая 1846 г., писал жене: «Был у твоего „дражайшего“. Почтенный человек! Вот истинный-то представитель отсутствия добра и зла, олицетворенная пустота» (Белинский, т. XII, с. 276).
В письме Некрасова к Салтыкову-Щедрину говорится об отношении друзей Белинского к его жене: «…все мы не любили <ее>, не исключая и Тургенева, который между прочим сочинил на нее злые стихи». Далее в письме следует текст эпиграммы.
Эпиграмма, получившая распространение среди людей, окружавших Белинского, сыграла плохую роль в их отношении к его жене. Однако сведения о М. В. Белинской и вообще о семейной жизни Белинских — самые разноречивые. К. Д. Кавелин и В. П. Гаевский с чужих слов, a H. H. Тютчев, Тургенев и Некрасов по собственным наблюдениям — считали ее ограниченной и сухой женщиной, не давшей счастья своему мужу. И. А. Гончаров и Ф. М. Достоевский отзывались о ней с уважением и симпатией. Подробнее о М. В. Белинской см.: Нечаева В. С. В. Г. Белинский. Жизнь и творчество. 1842–1848. М., 1967, с. 443–478.
<Послание Белинского к Достоевскому>
Печатается по тексту первой публикации.
Впервые опубликовано: Письма к Герцену, с. 207–208, под названием «Послание Белинского к Достоевскому», с подписью «Тургенев и Некрасов» и датой «1846».
В собрание сочинений впервые включено в издании: Т, ПСС и П, Сочинения, т. I, с. 360–361.
Автограф неизвестен.
Дата написания стихотворения может быть уточнена, так как в стихе 28 упоминается «Двойник» Достоевского как произведение еще неизданное. Так как «Двойник» появился во второй (февральской) книжке «Отечественных записок» за 1846 год, послание могло быть написано лишь в самом начале января этого года.
Кроме текста, бывшего в бумагах А. И. Герцена и опубликованного М. П. Драгомановым в Письмах к Герцену (см. выше), а позднее доставленного В. П. Батуринским в «Литературный вестник» и там напечатанного (1903, т. V, кн. 1, с. 113 и 114)[117], известно несколько других текстов этого сатирического послания. По списку, найденному в «Записной книжке» Д. В. Григоровича, послание было напечатано в «Ежемесячных литературных приложениях к журналу „Нива“ на 1901 год» (№ 11, стлб. 392–393), также за подписями Тургенева и Некрасова. Я. П. Полонский вспоминает, что в числе эпиграмм, написанных Тургеневым в 1840-х годах, была и та, которая начиналась строкой «Рыцарь горестной фигуры» (И. С. Тургенев у себя, в его последний приезд на родину. — Нива, 1884, № 4, с. 87). Свидетельства современников относительно участия Тургенева в написании этой эпиграммы не являются, впрочем, единодушными. В частности, M. M. Стасюлевич в заметке «От редакции (по поводу „Воспоминаний“ И. В. Анненкова)», приведя текст одной из строф, подчеркивал, что стихотворное послание к автору «Бедных людей» написали «Некрасов, Панаев и др.» (BE, 1880, № 5, с. 413). Одного Некрасова считала автором этого произведения А. Я. Панаева (см.: Панаева А. Я. Воспоминания. М., 1956, с. 177–178). Однако наличие двух авторитетных списков «Послания Белинского к Достоевскому», сохранившихся у Герцена и Григоровича, свидетельство Я. П. Полонского и тот факт, что именно к 1840–1850 годам относится ряд эпиграмм Тургенева, позволяет решить вопрос об его авторстве совместно с Некрасовым утвердительно.
Как известно, первое произведение Достоевского, «Бедные люди» (1845), было с большим энтузиазмом встречено Белинским. Некрасов опубликовал его в «Петербургском сборнике» (СПб., 1846). Однако последующие повести Достоевского («Двойник», «Хозяйка») уже не вызывали восторгов в кружке Белинского. Данное стихотворение свидетельствует именно об изменении отношения к Достоевскому со стороны Белинского и близких к нему лиц, в частности Тургенева и Некрасова. Название его связано с теми письмами, которые посылал Белинский в начале 1846 г. ряду писателей (Некрасову, Тургеневу, Достоевскому и др.) с просьбой дать произведения для задуманного им альманаха «Левиафан» (см.: Белинский, т. XII, с. 254).
Стихотворение Тургенева и Некрасова, написанное как бы от лица Белинского, является пародией на одно из таких писем-предложений. По-видимому, оно не было единственным стихотворением Тургенева, высмеивающим Достоевского. Так, А. Я. Панаева пишет, что однажды «Тургенев стал сочинять юмористические стихи на Девушкина, героя „Бедных людей“, будто бы тот написал благодарственные стихи Достоевскому за то, что он оповестил всю Россию об его существовании, и в стихах повторялось часто „маточка“» (Панаева А. Я. Указ. соч., с. 145).
Витязь горестной фигуры… — У ЯППолонского — «Рыцарь горестной фигуры» (Нива, 1884, № 4, с87), что заставляет вспомнить о Дон-Кихоте — герое романа Сервантеса, а также о стихотворении Пушкина «Жил на свете рыцарь бедный» (1829), позднее включенном в переделанном виде в «Сцены из рыцарских времен» (1835)Личность молодого Достоевского в каком-то плане, по-видимому, ассоциировалась у его современников (в том числе у Тургенева и Некрасова) и с Дон-Кихотом, и с пушкинским «рыцарем бедным» Впоследствии Достоевский, создавая в романе «Идиот» (1868) образ главного героя, носящего в значительной мере автобиографический характер, имел в виду нескольких литературных его предшественников, в том числе Дон-Кихота и героя стихотворения Пушкина (смкомментарий ННСоломиной в изд.: Достоевский, т9, с400)Причем роман Сервантеса, который к этому времени получил множество интерпретаций в русской литературе и критике, сыграл особую роль.