Не будь цветов, все ходили бы в одноцветных одеяниях!
4Ветер есть дыхание природы.
5На беспристрастном безмене истории кисть Рафаэля имеет одинаковый вес с мечом Александра Македонского.
6Не покупай каштанов, но бери их на пробу.
7Смерть и солнце не могут пристально взирать друг на друга.
8Сократ справедливо называет бегущего воина трусом.
9Весьма остроумно замечает Фейербах, что взоры беспутного сапожника следят за штопором, а не за шилом, отчего и происходят мозоли.
10Друзья мои! идите твердыми шагами по стезе, ведущей в храм согласия, а встречаемые на пути препоны преодолевайте с мужественною кротостью льва.
11Стремись уплатить свой долг, и ты достигнешь двоякой цели, ибо тем самым его исполнишь.
12Правда не вышла бы из колодезя, если бы сырость не испортила ее зеркала.
13Глупец гадает; напротив того, мудрец проходит жизнь как огород, наперед зная, что кой-где выдернется ему репа, а кое-где и редька.
14Век живи – век учись! и ты наконец достигнешь того, что, подобно мудрецу, будешь иметь право сказать, что ничего не знаешь.
15Сребролюбцы! сколь ничтожны ваши стяжания, коли все ваши сокровища не стоят одного листка из лаврового венка поэта!
16Огорошенный судьбою, ты все ж не отчаивайся!
17Дознано, что земля, своим разнообразием и великостью нас поражающая, показалась бы в солнце находящемуся смотрителю только как гладкий и ничтожный шарик.
18Соразмеряй добро, ибо как тебе ведать, куда оно проникнет? Лучи весеннего солнца, предназначенные токмо для согревания земляной поверхности, нежданно проникают и к месту, где лежат сапфиры!
19Человек довольствует вожделения свои на обоих краях земного круга!
20Не уступай малодушно всеобщим желаниям, если они противны твоим собственным; но лучше, хваля оные притворно и нарочно оттягивая время, норови надуть своих противников.
21Чиновник умирает, и ордена его остаются на лице земли.
22Прихоти производят разнородные действия во нраве, как лекарства в теле.
23Поздравляя радующегося о полученном ранге, разумный человек поздравляет его не столько с рангом, сколько с тем, что получивший ранг толико оному радуется.
24Не всякий генерал от природы полный.
25Отнюдь не принимай почетных гостей в разорванном халате!
26Не завидуй богатству: французский мудрец однажды остроумно заметил, что сетующий господин в позлащенном портшезе нередко носим веселыми носильщиками.
27Бывает, что усердие превозмогает и рассудок.
28Никто, по Сенекину сказанию, не может оказать добродетели в другом случае, как в несчастии.
29Перочинный ножичек в руках искусного хирурга далеко лучше иного преострого ланцета.
30Незрелый ананас, для человека справедливого, всегда хуже зрелой смородины.
31Одного яйца два раза не высидишь!
32Пробка шампанского, с шумом взлетевшая и столь же мгновенно ниспадающая, – вот изрядная картина любви.
33Начиная свое поприще, не теряй, о юноша! драгоценного времени!
34Стоящие часы не всегда испорчены, а иногда они только остановлены; и добрый прохожий не преминет в стенных покачнуть маятник, а карманные завести.
35Ничто существующее исчезнуть не может, – так учит философия; и потому несовместно с Вечною Правдой доносить о пропавших без вести!
36И самый последний нищий, при других условиях, способен быть первым богачом.
37Не поступай в монахи, если не надеешься выполнить обязанности свои добросовестно.
38Лжет непростительно, кто уверяет, будто все на свете справедливо! Так, изобретший употребление сандарака может быть вполне убежден, что имя его останется неизвестно потомству!
39Даже летом, отправляясь в вояж, бери с собой что-либо теплое, ибо можешь ли ты знать, что случится в атмосфере?
40Некоторые образцом непостоянства выставляют мужчину, другие женщину; но всякий умный и наблюдательный петербуржец никогда не согласится ни с теми, ни с другими; ибо всего переменчивее петербургская атмосфера!
41Иногда слова, напечатанные курсивом, много несправедливее тех, которые напечатаны прямым шрифтом.
42Укрываться от дождя под дырявым зонтиком столь же безрассудно и глупо, как чистить зубы наждаком или сандараком.
43Пустая бочка Диогена имеет также свой вес в истории человеческой.
44Гони любовь хоть в дверь, она влетит в окно.
45У всякого портного свой взгляд на искусство!
46Не всякому офицеру мундир к лицу.
47Одна природа неизменна, но и та имеет свои: весну, лето, зиму и осень; как же хочешь ты придать неизменность формам тела человеческого?!
48Трудись, как муравей, если хочешь быть уподоблен пчеле.
49Что есть хитрость? – Хитрость есть оружие слабого и ум слепого,
50Мудрость, подобно черепаховому супу, не всякому доступна.
51Знай, читатель, что мудрость уменьшает жалобы, а не страдания!
52Военные люди защищают отечество.
53Светский человек бьет на остроумие и, забывая ум, умерщвляет чувства.
54Имея в виду какое-либо предприятие, помысли, точно ли оно тебе удастся.
55Коэффициент счастия в обратном содержании к достоинству,
56Люди не перестали бы жить вместе, хотя бы разошлись в разные стороны.
57Легче держать вожжи, чем бразды правления.
58Неискусного вождя, желающего уподобиться Атилле, смело назову «нагайкой» провидения.
59Дружба согревает душу, платье – тело, а солнце и печка – воздух.
60Приятно поласкать дитя или собаку, но всего необходимее полоскать рот.
61И мудрый Вольтер сомневался в ядовитости кофе!
62Питомец рангов нередко портится.
63Люби ближнего, но не давайся ему в обман!
64Настоящее есть следствие прошедшего, а потому непрестанно обращай взор свой на зады, чем сбережешь себя от знатных ошибок.
65Степенность равно прилична юноше и убеленному сединами старцу.
66Не печалуйся в скорбях, – уныние само наводит скорби.
67Исполнение предприятия приятно щекочет самолюбие.
68Не всякая щекотка доставляет удовольствие!
69Не прибегай к щекотке, желая развеселить знакомую, – иная назовет тебя за это невежей.
70Говоря с хитрецом, взвешивай ответ свой.
71Не во всякой игре тузы выигрывают!
72Детям, у коих прорезываются зубы, смело присоветую фиалковый корень!
73Купи прежде картину, а после рамку!
74Благополучие, несчастие, бедность, богатство, радость, печаль, убожество, довольство суть различные явления одной гисторической драмы, в которой человеки репетируют роли свои в назидание миру.
75Чужой нос другим соблазн.
76Благочестие и суеверие – две разницы!
77Начинай от низшего степени, чтобы дойти до высшего; другими словами: не чеши затылок, а чеши пятки.
78Человек! возведи взор свой от земли к небу, – какой, удивления достойный, является там порядок!
79От малых причин бывают весьма важные последствия; так, отгрызение заусенца причинило моему знакомому рак.
80Англичанин не любит мяса, которое не вполсыро.
81Ценность всего условна: зубочистка в бисерном чехле, подаренная тебе в сувенир, несравненно дороже двух рублей с полтиной.
82Почти всякое морщинистое лицо смело уподоблю груше, вынутой из компота.
83Без надобности носимый набрюшник – вреден.
84Двое несчастных, находящихся в дружбе, подобны двум слабым деревцам, которые, одно на другое опершись, легче могут противиться бурям и всяким неистовым ветрам.