- Как не быть-с, ваше сиятельство, помилуйте-с! Лучшего оружейника, прямо из Тулы!
- То-то, что мне не тульских надо, а настоящих.
- Настоящих нет, ваше сиятельство, простите великодушно.
- Бог простит. Сделай милость, Черкес, как позавтракаем, по дороге к Никите заезжай на Невский и возьми пару Кухенрейтера либо Лепажа.*
Сверчок обмахнулся батистовым платком. Утомленное арапское лицо его измято; он весь раскис. Шелковый плащ небрежно виснет на левой руке и метет пыль по галерее. Черкес по-прежнему угрюм и равнодушно глядит на приветствующего его издали господина. Видный барин пожилых лет, с почтенным подбородком, в летнем сюртуке и низких с желтыми отворотами сапогах, подошел к приятелям.
- Что так рано, государи мои? Видно, всю ночь не спали? Усердные жертвы принесены Бахусу и Венере, не так ли?
- На грех мастера нет, Иван Андреич.** Послушали вчера цыганок.
- И каемся в том карателю грешных нравов,- досказал Сверчок.
- Вот уж, государи мои, чего нет, так нет. В молодые годы был я куда беспутней всех вас. За картами высиживал по целым неделям, и юность есть-таки чем вспомнить,- проскочила она весело и шумно. Ну, а под старость всяк поневоле делается Катоном.*** Что ж и остается?
Иван Андреич усмехнулся лукавым глазом.
- Куда вас Бог несет, Иван Андреич?
- А никуда. Прогуливаюсь себе по Гостиному в видах, так сказать, геморроидальных,- Иван Андреич, не торопясь, открыл серебряную табакерку и захватил большую щепоть РапЕ.- Угодно вам, господа?
* Кухенрейтер, Лепаж - название оружейных фирм.
** Иван Андреич - Крылов И. А. (1768-1844) - баснописец.
*** Катон (234-149 до н. э.) - римский консул, известный своей высокой нравственностью.
III
На биржевой набережной пробуют свежих устриц. Привез их вчерашний день с отмели старик-голландец. В несколько дней, один, с мальчиком-юнгой да с лохматой собакой, сплавал он по тихой погоде и примчал с собой не один бочонок. В лавочке, за накрытыми столиками, у самой воды, столичные любители с утра глотают жирных морских затворниц. Хозяин доволен удачным ловом: он ласково бормочет, ухмыляется и с улыбкой во весь сморщенный рот принимает и подает фаянсовые тарелки. Обветренный, красный юнга с обезьяньим проворством льет в стаканы портер; веселая старая собака, приветствуя гостей, машет пушистым хвостом.
- Так вечером опять на Крестовский.- Сверчок брызнул в раскрытую сырую раковину лимонным соком.- Послушаем Танюшу. Не знаю, правда ли, будто Каталани* подарила ей шаль. Что ты, Павел?
* Каталани Анжелика (1779-1849) - итальянская певица.
- Так, ничего... померещилось. Тьфу, пропасть!.. Что значит всю ночь не спать.
- Да что с тобой?
- Пустое...- Черкес улыбнулся насильно белыми губами.- Выпьем скорей!
Принесли аи, но сладострастное его шипенье не развеселило поникшего Черкеса. Зато Сверчок разошелся и принялся дурить. Он разговаривал с хозяином по-голландски, поил юнгу вином, потчевал раковинами собаку. Черкес всё хмурился и, наконец, вытащив нетерпеливо плоский с екатерининским вензелем брегет, сунул его Сверчку.
- Так поезжай ты один, а я здесь останусь. Надо допить бутылку. А вот кстати и Федя Юрьев.
Точно: Юрьев, в полной форме, в высоком хвостатом кивере, подходил к приятелям с набе-режной мерным шагом. Спокойное рыжеватое лицо в веснушках, как всегда, было сдержанно и невозмутимо-сурово. Гремя саблей, лейб-улан опустился на скамью.
- Ну? - слабо спросил Черкес. Юрьев, понурясь, закрутил усы.
- Скверная новость, господа. Васю сейчас в манеже заколол солдат.
Черкес ахнул и побледнел как скатерть. Глаза его остолбенели, задрожавшие руки уцепились судорожно за стол, и тарелка в дребезгах зазвенела на полу. Сверчок молчал. Казалось, он не слышал роковой вести. Лицо его осенила задумчивая строгость. Не поднимая глаз со сверкавше-го игристыми иголками бокала, он медленно глотал одну устрицу за другой.