MyBooks.club
Все категории

Повторение пройденного. Повести о женщинах - Сергей Алексеевич Баруздин

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Повторение пройденного. Повести о женщинах - Сергей Алексеевич Баруздин. Жанр: Русская классическая проза . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Повторение пройденного. Повести о женщинах
Дата добавления:
16 ноябрь 2023
Количество просмотров:
38
Читать онлайн
Повторение пройденного. Повести о женщинах - Сергей Алексеевич Баруздин

Повторение пройденного. Повести о женщинах - Сергей Алексеевич Баруздин краткое содержание

Повторение пройденного. Повести о женщинах - Сергей Алексеевич Баруздин - описание и краткое содержание, автор Сергей Алексеевич Баруздин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Издательская аннотация отсутствует.
_____
«Повторение пройденного» — роман о юношах, ставших солдатами и прошедших трудный воинский путь до Берлина и Праги. Роман охватывает большой отрезок времени — от довоенных времен до наших дней. Жизнь повторяется в судьбах детей героев повествования.
Также в книгу вошли знаменитые «Повести о женщинах».

из сети

Повторение пройденного. Повести о женщинах читать онлайн бесплатно

Повторение пройденного. Повести о женщинах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Алексеевич Баруздин
ее мучаю, а фриц, что с «мессера» саданул. — Старшина повернулся. — Я перевязать хотел, вот за этим и бегал на дорогу. — И он махнул бинтами. — Жить бы могла! С самой Москвы с ней…

— Хорош медик, батя, что своего бинта не имеешь, — сострил Володя.

— Да, не имею, потому что сам за медикаментами ехал! — ответил старшина. — Да только теперь говорить нечего…

— Вот именно, нечего, — повторил Володя.

И вдруг Соколов взметнулся:

— Слушай, Протопопов, хватит! Дали маху и молчи! Тебе, право, что немец, что лошадь! А вы, отец, не сердитесь. Думали лучше… Да вот…

Вскоре мы разделились. Володя направился с Соколовым, а я с комбатом Заикиным. Нечего сказать, повезло!

Бои за Бреслау пока не увенчались успехом. Несколько штурмов города, превращенного немцами в настоящую крепость, захлебнулись, и теперь сюда подтягивались новые наши части, ранее ушедшие далеко вперед. После создания опорной артсети на юго-западных окраинах города нам предстояло создать такую же сеть на севере и северо-западе, куда подходила наша артиллерия. Видимо, Бреслау решили взять в кольцо, чтобы покончить с опостылевшей группировкой в тылу фронта.

Теперь город лежал слева от нас — мы узнавали его по клубам черного дыма, по вспышкам снарядов и мин. Над ним висели темные серые тучи, уходившие к самому горизонту.

— Подожди, — сказал мне Заикин, когда мы подошли по узкой скользкой тропке к разбитому скотному двору. — Посмотрим…

Он достал из планшетки карту:

— Где автострада, тут?

Автострада Бреслау — Берлин была в стороне, в нескольких километрах от нас, и я не очень понял, зачем она понадобилась младшему лейтенанту.

— Для ориентировки, — сказал он, будто угадывая мои мысли.

— Так для ориентировки есть вон та колокольня, и вот на карте она. А потом здесь город, кажется. Кант называется. Вот он тоже на карте, — объяснил я. — И еще скрещение двух дорог у леска, кладбище и сам лес. Дорог и кладбища на карте нет, а лесок значится.

— Я смотрю, ты смыслишь, — дружелюбно произнес Заикин. — Видно, натренировал вас бывший комбат.

— Почему бывший?

— Ладно, ладно, не сердись!

Уже через полчаса мы выбрали места для первого и третьего; постов и двинулись к перекрестку дорог, чтобы подумать о третьем.

Дороги оказались безлюдными, и мы направились по одной из них, правой, к леску. Прошли мимо нескольких, судя по всему, пустых домиков с многочисленными следами осколков и пуль на стенах, миновали кладбище и полуразрушенный бетонный мостик через грязный ручей.

Вдруг сзади ударили автоматные очереди.

Я инстинктивно свалился на край дороги, а Заикин продолжал стоять, удивленно обернувшись.

— Ложитесь, товарищ младший лейтенант, — шепнул я.

Не успел Заикин броситься на обочину, как в воздухе и рикошетом по асфальту вновь хлестнула очередь.

Стреляли, судя по всему, как раз из домиков, которые мы только что миновали, или с кладбища.

— Что это значит? — не то спросил, не то удивился Заикин. — Ведь сам майор… — Он не договорил.

С опушки леска кто-то усиленно махал нам, и чертыхался, и кричал явно по-русски.

— Давай сюда, черт вас подери! — услышали мы наконец, когда посмотрели вперед.

Лесок был рядом, и там находились наши.

— Поползли? — предложил Заикин.

— Поползли.

Нас встретили не очень восторженно:

— Ныряй в окоп!

— Тоже храбрецы выискались!

— Дорога фрицами перерезана, они прут, как по проспекту.

— Зелень!

Заикин пробовал защищаться:

— Но здесь не должно было быть противника.

— Нас тоже не должно тут быть, — зло произнес сухонький капитан, — а с рассвета сидим, отбиваемся!

— Трофеев ждем, — подтвердил кто-то.

Мы сидели в окопе, по пояс в воде. Пожилые солдаты, сержант и капитан, оказалось, попали сюда тоже случайно, на рассвете. Они направлялись в штаб пехотного полка, но столкнулись с немцами и заняли оборону.

— Трофейщики мы, — пояснил сержант. — Трофейная команда, а капитан вот — финчасть полковая.

— Откуда же этот противник? — недоумевал Заикин. — Много их?

— Взвода два, — пояснил капитан. — И еще бронетранспортер, вот за тем домиком стоит. А на кладбище — фаустпатронщики. Небось сейчас опять попрут, как утром…

Это, видимо, была одна из многих бродячих групп немецких войск, Застрявших в момент нашего наступления у нас в тылу. А может, немцы пробивались из Бреслау, судьба которого так или иначе была предрешена.

— Как мы прошли, ума не приложу, — сказал Заикин.

Мы просидели в окопе час и еще два, а немцы и не пытались прорываться. Лишь изредка они строчили по леску из автоматов и один раз выпустили фаустпатрон. Он даже не долетел до нашего окопа, а разорвался метрах в пятидесяти в придорожной канаве.

Мой младший лейтенант начал нервничать. Хотелось есть, а ни у нас, ни у трофейщиков с собой ничего не. оказалось. Да и сидение в мокром окопе было бессмысленным. Сколько можно ждать этих немцев! Или — кто кого пересидит?

Заикин шептался о чем-то с капитаном и наконец махнул мне:

— Пошли! Через лес и той стороной, а там вернемся. У нас своя задача, в конце концов.

Я вылез из окопа вслед за младшим лейтенантом. Мелкими перебежками мы двинулись через реденький лесок. За нами загремели выстрелы. Мы оглянулись.

— Надо, пожалуй, вернуться, — прошептал мне Заикин и вдруг добавил: — Как ты думаешь? А то нехорошо получается!

— По-моему, тоже, — сказал я.

Через минуту мы были опять в окопе рядом с трофейщиками и вели огонь по дороге. По ней двигался бронетранспортер, тихий, беззвучный и какой-то пришибленный — видимо, потому, что израсходовал весь свой огневой запас. Вслед за ним три мотоцикла с колясками и группа пеших немцев — человек десять — двенадцать. Немцы стреляли в нашу сторону из автоматов, стреляли довольно сумбурно, с единственной надеждой — пробиться.

— Ну вот, общая задача у нас оказалась, — бросил нам капитан, перезаряжая свой пистолет. — А между тем у меня тоже своя задача, ничего общего…

Заикин промолчал.

Мы стреляли по немцам, естественно, пропуская бронетранспортер. Оружие наше — автоматы, винтовки и два офицерских пистолета — не годилось для поражения брони. Немцы замешкались. Свалились под откос два неуправляемых мотоцикла. Пешие фрицы нырнули за дорогу и, отстреливаясь, пробивались вперед.

— Может, добить их? — спросил сержант. — А то одних перебьем, а в машине…

И верно, никому из нас и в голову не пришло, что в бронетранспортере наверняка скрывался не один немец. Даже если перебить всех остальных, бронетранспортер уйдет с теми, кто сидит сейчас в нем.

Капитан взглянул на моего младшего лейтенанта, и Заикин словно понял его.

— Пошли, что ли, сержант! — крикнул он влево. — Наперерез. Гранаты есть?

Заикин вытянул из карманов шинели две гранаты, взял их в одну руку.

Сержант молчал. Тело его сползло


Сергей Алексеевич Баруздин читать все книги автора по порядку

Сергей Алексеевич Баруздин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Повторение пройденного. Повести о женщинах отзывы

Отзывы читателей о книге Повторение пройденного. Повести о женщинах, автор: Сергей Алексеевич Баруздин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.