MyBooks.club
Все категории

Последнее обещание - Кэтрин Хьюз

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Последнее обещание - Кэтрин Хьюз. Жанр: Русская классическая проза . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Последнее обещание
Дата добавления:
25 июль 2022
Количество просмотров:
355
Читать онлайн
Последнее обещание - Кэтрин Хьюз

Последнее обещание - Кэтрин Хьюз краткое содержание

Последнее обещание - Кэтрин Хьюз - описание и краткое содержание, автор Кэтрин Хьюз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Тара Ричардс переживает не лучшие времена. Кажется, что надеяться на счастье глупо. И она уже не верит в будущее, а собственное прошлое для нее по-прежнему остается неразрешимой загадкой.3
Но однажды Тара получает письмо от лондонского адвоката, которое обещает наконец пролить свет на события ее жизни. Кто-то оставил ей ключ от депозитной ячейки, внутри которой она находит нечто, что заставляет ее сорваться с места и решиться на самый отчаянный шаг в жизни…
Женщина отправляется в путешествие по Испании, куда когда-то отправилась и ее мать, пропавшая сорок лет назад. В надежде получить ответ на вопрос, мучивший ее всю жизнь, Тара должна будет найти в себе силы не только окунуться в далекое прошлое, но и взглянуть в глаза настоящему…

Последнее обещание читать онлайн бесплатно

Последнее обещание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Хьюз
Ларри исчез из их жизни. Когда-то они встречались, но она предпочла его брата и вышла замуж. Ларри был очень подавлен. Она посоветовала ему забыть обо всем и двигаться дальше.

– Бедняга.

Я больно ущипнула Тома за руку.

– Ау, за что?

– Бедняга? Ларри?

– Прости, я не подумал.

– Ларри бросил маму в горах одну и уехал. Если бы не брат Исидор, она бы погибла. И это полностью вина Ларри.

– Мы не знаем наверняка, что это он оставил ее там.

– Том! – Его внезапное сочувствие к виновнику всех моих бед вывело меня из себя. – Где он тогда? Где машина? Где труп?

Я устремилась вперед, не дожидаясь ответа.

– Тара, подожди. Прости, я не хотел тебя обидеть. Просто не хочу торопиться с выводами, вот и все.

– Знаю, – сдалась я. – Ты прав. Нам известно слишком мало. Мне кажется, я стою на краю пропасти и готовлюсь к прыжку, только полечу я или разобьюсь о скалы? Нервы сдают. Но ты тут ни при чем, прости.

Том присел рядом.

– Тара, я понимаю, это трудно. Но лучше уж знать правду, чем вечно гадать.

Я положила голову ему на плечо.

– Ты прав. Мне просто нужно собраться с силами.

Когда мы приблизились к воротам монастыря, я уже с трудом передвигала ноги. Во рту пересохло, горло сжалось. Тяжелая деревянная дверь была плотно закрыта. Ручка не поддавалась.

– Обойдем кругом? – предложил мой спутник.

Пройдя немного вдоль стены, мы обнаружили дверь поменьше, которая оказалась не заперта. За ней располагался внутренний двор с колодцем в центре. Металлическое ведро, подвешенное на цепи, слегка покачивалось от ветра.

– Ола! – позвал Том.

– Смотри, там магазин.

– Отлично.

Мы направились к сувенирной лавке.

– Подожди, – остановилась я. – Что, если… мама там работает?

– Что-то мне подсказывает, что все не так просто, – нахмурился мой друг. – Или ты все еще веришь в сказки? Тогда это был бы прекрасный конец.

– Не знаю, Том. Я еще не готова к встрече.

– Хочешь, чтобы я сходил один?

Я кивнула, не в силах выговорить ни слова. Я присела на край колодца, а Том вошел внутрь.

Его не было минут пять. Все это время я, сжавшись в тугой комок, раскачивалась взад-вперед, кусала ногти и гадала, что могло его так задержать. Ведь все предельно просто: мама там или ее нет в монастыре. Наконец он вернулся. Вглядываясь в его лицо, я пыталась понять, какой ответ меня ожидает.

– Что же так долго? – подпрыгнула я.

– Всего пять минут.

– Прости… Расскажи все, что узнал, – попросила я, закрыв глаза.

– Там работает молодой монах, который почти не понимает по-английски. Пришлось говорить на испанском. Из того, что я понял: он в монастыре всего пару лет и не знает никакой Вайолет или брата Исидора. Но, если вернемся через час, мы сможем побеседовать с другим монахом, братом Флорианом. Я не все понял, но, судя по всему, этому монаху или пятьдесят лет, или он провел в этих стенах пятьдесят лет. Не знаю, что именно он имел в виду. Но уверен, что подождать нам нужно около часа.

– Боже, Том. Вот оно. Если он действительно прожил здесь пятьдесят лет, то должен знать маму.

– Думаю, шанс есть.

Он посмотрел в безоблачное небо, по которому носились, перекрикиваясь, огромные птицы.

– Нужно только как-то убить время.

51

Брат Флориан оказался высоким широкоплечим мужчиной с плавными размеренными движениями. Он не шел, а скользил по дороге, словно под своим одеянием прятал колесики. Его английский оказался вполне сносным, хотя голос казался хриплым и простуженным. Из-за бритой головы было трудно определить его возраст, но я бы предположила что-то около семидесяти. Он проводил нас в свой кабинет, заставленный книжными шкафами, где пахло букинистическим магазином, старой кожей и чернилами.

Монах указал на два деревянных стула, жестких и угловатых, явно не предназначенных для комфортного отдыха.

– Садитесь, пожалуйста.

Он устроился напротив, за письменным столом, на котором лежала старинная книга в кожаном переплете. Отодвинув ее в сторону, брат Флориан сложил руки перед собой.

– Вы долго добираетесь сюда, нет?

– Точно, – ответил Том, бросив на меня нервный взгляд.

Монах улыбнулся и медленно кивнул.

– Эмм… Часто я… Ммм… Я думаю об этом дне. Я думаю, доживу ли до него?

Я наклонилась вперед. Сердце заколотилось.

– Вы хотите сказать… вы ждали меня?

– Я много раз молюсь об этом.

– Вы знали мою мать.

– Да-да, знаю. Не я ее нашел. Брат Исидор.

– Но вы знали ее? Как долго она тут жила?

– Они пошли отсюда в восемьдесят первом.

– Они? – удивился Том? – О ком вы говорите?

Но я не дала ему ответить.

– Брат Исидор и Вайолет? Они ушли вместе? Письмо датировано шестнадцатым мая восемьдесят первого. Брат Исидор собирался вот-вот постричься в монахи.

Брат Флориан откинулся на спинку стула и замотал головой.

– Он не мог это сделать. Вернулся из Англии и ушел. И забрал с собой Вайолет.

Я молчала с открытым ртом, словно рыба, выброшенная на берег. Столько всего хотелось сказать, но в голосе царил полный хаос. К счастью, мне на выручку пришел Том.

– Вы знаете, куда они отправились?

Монах выдвинул ящик стола и извлек на свет старую Библию. Она, определенно, видала виды. Между пожелтевших страниц лежал конверт.

– Эта Библия… Она принадлежит брату Исидору. Он дал мне ее, когда ушел… И я храню ее близко, чтобы… – он постучал себя пальцем по голове. – Чтобы знать здесь всегда.

Монах подвинул ко мне письмо, и я увидела единственное слово, написанное на конверте. Мое имя. Тара.

К моменту, когда мы вернулись в деревню, небо стало темно-синим. Две яркие звезды висели прямо над горизонтом. Наши чемоданы отнесли в номер. В этот раз двухместный с двумя отдельными кроватями.

– Подойдет? – спросил Том. – Одноместных не осталось.

– Просто идеально, – ответила я, развязывая кроссовки, и тут же упала на кровать.

Достав из кармана записку брата Исидора, перечитала ее в сотый раз. Никаких эмоций, только адрес, где я могу его найти, если когда-нибудь доберусь до монастыря.

Том закрыл ставни на окнах.

– Мы близки к разгадке, – сказал он. – И у меня хорошие предчувствия.

Я чувствовала то же самое, но боялась признаться вслух, чтобы не спугнуть удачу.

– Посмотрим, что будет завтра. Иди сюда, садись рядом. Если вдруг я еще этого не говорила, я очень рада, что именно ты сейчас здесь со мной. Никого другого я не хотела бы видеть.

Чтобы подкрепить свои слова действиями, я наклонилась и поцеловала его в щеку.

52

Я плохо спала в ту ночь. Слушала, как Том тихонько посапывает на своей кровати, и даже немного успокаивалась. Не то что Ральф с его громоподобным храпом. В такие моменты мне хотелось задушить бывшего подушкой. Время ползло очень медленно. Долгие часы заполняли воспоминания, которые я много лет запрещала себе оживлять. В первые месяцы, когда мама пропала, меня не оставляла мысль о том, что она предпочла мне Ларри, сев тем памятным утром в его машину. Боль потери немного стихала, стоило лишь убедить себя, что Вайолет просто не


Кэтрин Хьюз читать все книги автора по порядку

Кэтрин Хьюз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Последнее обещание отзывы

Отзывы читателей о книге Последнее обещание, автор: Кэтрин Хьюз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.