почти весь сад. Края лужайки теперь выглядели более дикими, более красочными и странно довольными собой.
Как и она сама, поняла Лиза.
Потому что Мак был в ее жизни.
Стоя в дверном проеме, глядя на свои цветы, Лиза почувствовала, как дрожит от восторга. Она обняла себя. Это был ее сад. Это был ее дом. И Мак был мужчиной, которого она любила. Ее дети были взрослыми и здоровыми, и, как и всегда, они ворвались в тихий приют ее жизни, принеся с собой краски и шум, решительность и эмоции. Ее дети были похожи на великолепных существ, сбежавших из зоопарка, беснующихся в доме, уплетающих ее еду, усложняющих каждый час ее дня, и она хотела поскорее с этим покончить. Она любила их, но любила и Мака, не больше, а по-другому – интимно и восхитительно. Так, как она заслуживала. И как бы выбрала сама.
Лиза позвонила Бэтси и попросила ее открыть магазин. Лиза придет позже. В своей пижамной футболке до колен и фартуке она ходила по кухне, планируя что-то, что понравится Маку, но явно не жареный стейк. Она остановилась на лазанье с большим количеством фарша и сыра. Она собрала все и сунула в холодильник для того, чтобы приготовить вечером. По дороге домой она возьмет бутылку красного вина.
В тот вечер, когда Лиза шла домой, по небу клубились темные тучи. У нее не было возможности проверить приложение с прогнозом погоды, потому что в магазине было очень многолюдно, но ей пришлось отказаться от своего плана поесть на солнечной веранде. Они не могли ужинать в столовой. Потолок все еще слегка пах краской, а мебель так и не поставили на место. Они могут посидеть на кухне. Там было бы уютно.
Дома Лиза переоделась в летнее платье и босоножки. Красиво, но повседневно. У нее был час до прихода Мака. Она застелила кухонный стол своей любимой скатертью, расставила фарфор и столовое серебро, поставила лазанью выпекаться. Она стояла у раковины и мыла салат, а ее мысли разбегались повсюду. Она была уверена, что Тео ворвется в дверь, как взрослый щенок, взволнованный тем, что она приготовила лазанью, но в равной степени была уверена и в том, что объяснит ему: это для нее и гостя. Он мог пойти есть пиццу и пить со своими друзьями в баре. Джульетта не хотела ужинать с ними. Когда Лиза говорила дочери, что к ней на ужин придет Мак, Джульетта делала какое-нибудь саркастичное замечание и уходила из дома. Что было весьма кстати. Это был дом Лизы. Это была ее жизнь.
Как оказалось, Джульетта написала Лизе, что ее не будет дома весь вечер. Тео не стал писать сообщения, но и не ворвался домой после работы. Это было своего рода чудом.
Мак приехал чуть позже семи. Было очевидно, что он принял душ и привел себя в порядок.
– Вау, вкусно пахнет, – произнес он, когда последовал за ней на кухню.
– Это лазанья, – сказала Лиза, подходя к плите.
Мак подошел к ней сзади, обнял за талию и притянул к себе.
– Это ты, – прошептал он ей в волосы.
Ее захлестнула волна желания. Она прислонилась к нему, закрыв глаза, наслаждаясь прикосновением его тела к своему.
Мак поцеловал ее в макушку и отошел назад:
– Где Джульетта и Тео?
– Не знаю. Думаю, они оба ушли на вечер.
Лиза наклонилась, чтобы достать лазанью и дать ей остыть, прежде чем разрезать. Она заметила Мака позади себя, когда наклонялась, и обрадовалась, что надела платье с пышной юбкой. Перестанет ли она когда-нибудь беспокоиться о размере своего зада? Хоть одна женщина когда-нибудь переставала беспокоиться об этом?
Она смешала салат с винным уксусом и маслом, пока Мак наливал вино.
– Хороший был день? – спросила она.
Мак рассказал о беседке, которую они строили, и о том, как он рад, что Тео присоединился к его команде. Когда они ужинали, разговор зашел об акуле и о беспокойстве, которое вызвало ее появление и ее смерть.
– Бэт все время говорит о «Вопросах океана», – сказал Мак Лизе. – По крайней мере, говорила, пока не переехала к Райдеру.
Лиза чуть не подавилась салатом:
– Бэт живет с Райдером?
– Нет, она живет в гараже на его участке. – Мак отложил вилку. – Бэт… беспокоится о нас с тобой.
– Я ей не нравлюсь, – сказала Лиза.
– Нет. Ей не нравятся наши отношения. И дело не в нашей разнице в возрасте. Бэт… – Мак прочистил горло. – Бэт очень любит Тео. Она думает, что не может быть с ним, пока я буду с тобой.
Лиза тоже отложила вилку и налила им еще вина.
– Странная ситуация.
Глядя в свой стакан, словно читая будущее, она сказала:
– Я уверена, что Тео тоже очень любит Бэт. Нет, даже больше, – подняв голову, Лиза глубоко вздохнула и сказала: – Мне кажется, Тео был влюблен в Бэт еще со школы. И то, как они смотрелись вместе, когда держались за руки, гуляя под дождем, – они светились. Они были так счастливы. О, Мак, я не знаю, что делать. Я не хочу становиться у них на пути.
– Но я не хочу потерять шанс быть с тобой.
Лиза кивнула. Она почувствовала, как вспыхнули ее щеки:
– Я хочу быть с тобой, Мак. Но я действительно не знаю, что это означает.
– Это означает, что мы видимся исключительно друг с другом и лучше узнаем друг друга, и, возможно, когда-нибудь мы поженимся.
Лиза потеряла дар речи.
– Это то, чего я хочу, – сказал Мак, – и думаю, что ты тоже этого хочешь. Я хочу, чтобы мы прожили вместе всю оставшуюся жизнь.
– Но, Мак, – сказала Лиза с раскрасневшимся лицом, – мы даже не знаем, совместимы ли мы… в постели.
Мак улыбнулся:
– Мы совместимы. Ты возбуждаешь меня больше на кухне со сковородкой лазаньи, чем в любой другой ситуации с любой другой женщиной за многие годы. Мы притягиваем друг друга, ты и я, и мы прекрасно поладим в постели.
Лиза покраснела, ее сердце забилось быстрее. Через минуту она спросила:
– Хочешь еще лазаньи?
– Да, но не сейчас, – сказал Мак.
Она посмотрела на него озадаченно.
– Прямо сейчас я хотел бы отвезти тебя посмотреть дом, который мы только что взяли на ремонт.
– Хорошо…
– С него открывается отличный вид. Там никто не живет. Я заключаю субконтракт с корпорацией «Редфорд». В нем есть кое-какая мебель и водопровод, но, кажется, там отключили электричество.
Он мягко добавил:
– Это интересный дом. Пустой дом – там никого не бывает.
– Ох, – выдохнула Лиза. Вот оно, решение быть с Маком без чьего-либо вмешательства. Она встретилась с ним глазами через стол