24 января 1899 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: «Оса», 1910, № 49, 19 декабря, стр. 3.
Год устанавливается по письму А. С. Лазарева от 19 января 1899 г. (Записки ГБЛ, вып. VIII, стр. 42–43), на которое Чехов отвечает; Лазарев ответил 6 февраля (ГБЛ).
…передайте Владимиру Дмитриевичу, что я не могу распорядиться ни одним моим рассказом… — Лазарев писал: «Услышав, что я собираюсь писать Вам, Владимир Дмитриевич (Левинский) просил передать его маленькую просьбу, с которой я и начинаю. По случаю 35-тилетия „Будильника“ он думает издать сборник произведений, уже напечатанных в журнале, с портретами авторов. Не позволите ли Вы перепечатать в этом сборнике одну или две из Ваших вещиц, напечатанных в „Будильнике“ 10–15 лет назад?»
Нельзя ли найти такого человека, который взялся бы переписать всё… — Лазарев ответил: «Что касается до Ваших старых вещей в „Будильнике“, то теперь, когда продажа Ваших сочинений Марксу — совершившийся факт (поздравляю Вас!), они Вам едва ли понадобятся. В прошлом письме Вы писали, что не в Вашей власти будет распорядиться хотя бы одним рассказом для продажи. Зачем же они Вам? Вот почему я не предпринимал ничего по части переписки. Если же старые вещи из „Будильника“ Вам всё же нужны, то переписку легко устроить. И пишущего человека я Вам подыщу, и „Будильник“ у Вл. Д. добуду — у него есть полный комплект. Тогда я поступлю так: велю переписать за первый год Вашего сотрудничества в „Будильнике“ и вышлю Вам, затем велю переписывать второй год, опять вышлю и т. д. Когда Вы начали писать в „Будильнике“? Не припомните, с 79 или 80 года? Но это всё равно: можно справиться по „Будильнику“, который, впрочем, хранится не в редакции, а у Влад. Дм. на квартире».
…кроме романа «Ненужная победа»… — Повесть Чехова «Ненужная победа» печаталась в «Будильнике» в июне, июле, августе 1882 г.
Мои псевдонимы: Чехонте и Брат моего брата. — В «Будильнике» варьировались подписи: А. Чехонте, Антоша Чехонте, А-а Ч-те («На охоте»), А. Ч. («Кое-что об А. С. Даргомыжском»), Брат моего брата. За подписью «Врач без пациентов» в 1885 году напечатаны «Врачебные советы». В комментариях к т. I Писем (изд. 2-е, стр. 160) указан еще один псевдоним Чехова в «Будильнике» — «…—нте».
…попросите, чтобы он подал мысль всем участвующим в «Чайке» сняться в костюмах и гриме… — Лазарев обещал поговорить с В. В. Калужским. Фотография участников «Чайки» в гриме и костюмах неизвестна. В письме Лазарева содержался подробный отзыв о первом представлении «Чайки».
…Николай Михайлович — Ежов.
2600. М. П. ЧЕХОВОЙ
24 января 1899 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XVIII, стр. 39.
Открытка. Год устанавливается по почтовым штемпелям: Ялта. 25 I 1899; Москва. 28 I 1899.
М. П. Чехова ответила 30 января 1899 г. (письма М. Чеховой, стр. 100–101).
Милая Маша, повидайся с З. В. Чесноковой ~ это очень хорошее место. — М. П. Чехова ответила: «Предложение о месте Чесноковой я послала сейчас же, как получила твое письмо. Она имеет место теперь в Перерве по Курской дороге».
2601. П. Ф. ИОРДАНОВУ
25 января 1899 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма, т. V, стр. 312–314.
Год устанавливается по почтовому штемпелю: Ялта. 25 I 1899.
Ответ на письмо П. Ф. Иорданова от 20 января 1899 г.; Иорданов ответил 2 февраля (ГБЛ).
…присланные Вами фотографии… — Иорданов писал: «В дополнение к тому сугубо скверному альбому, который послал Вам Тараховский, посылаю Вам 9 видов Таганрога, работы другого фотографа».
«Русские книги» Венгерова у Вас давно уже есть. — Иорданов писал: «Для карточного каталога я выписал „Русские книги“ Венгерова — издание, специально для этого предназначенное. Скоро также будет готов каталог — оглавление (рукописное, конечно) журналов за последнее десятилетие». В ответном письме он писал: «Присланные Вами „Русские книги“ Венгерова нигде на полке не валяются, а часть их переплетена и пущена в обращение, а другая — ждет продолжения. Вас смутило то, что я выписал 2-ой экземпляр. Но я выписал пробный выпуск тех же „Русских книг“, но другого издания, о котором объявление напечатано на обороте и которое мне удобно для карточного каталога…»
И. Я. Павловский ~ не ладит с «Нов<ым> временем»… — В фонде А. С. Суворина (ЦГАЛИ) сохранились письма к нему И. Я. Павловского, в которых отразились эти «нелады», связанные с освещением в газете дела Дрейфуса. Однако, как оказалось впоследствии, они не носили достаточно радикального характера. Прекратив на время сотрудничество с «Новым временем», Павловский вскоре же возобновил его и еще много лет оставался парижским корреспондентом этой газеты.
Мне москвичи прислали адрес. — Приветственное письмо от 3 января: «Многоуважаемый Антон Павлович! В публике, восторженно приветствующей каждый вечер Вашу „Чайку“, неудержимо сказывается стремление выразить автору свою благодарность и сочувствие. Благодарим Вас за давно не испытанное в театре наслаждение! Вы подарили русской сцене поэтическую картину, в которой наша жизнь отразилась с удивительною силою. Нет среди зрителей человека, который не узнавал бы в Ваших персонажах самих себя. Вы впервые осветили в человеческой душе неизведанные уголки. Вы сделали в ней открытия. Примите же, дорогой мастер русского слова, наши пожелания Вам новых успехов на драматическом поприще. Мы ждем от Вас новых откровений!» (ГБЛ, ф. 331, карт. 66, ед. хр. 126). На письме — двести восемь подписей.
2602. В. А. ГОЛЬЦЕВУ
26 января 1899 г.
Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XVIII, стр. 42.
Год устанавливается по времени приезда в Ялту «Вукола» — В. М. Лаврова, о котором Чехов писал неоднократно в начале 1899 г.
Дело у него к тебе чисто литературное. — П. И. Куркин хотел предложить «Русской мысли» свои «Очерки санитарной статистики».
2603. И. И. ГОРБУНОВУ-ПОСАДОВУ
27 января 1899 г.
Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XVIII, стр. 47–48.
Год устанавливается по времени переговоров с А. Ф. Марксом.
Ответ на письмо И. И. Горбунова-Посадова от 24 января 1899 г. (ГБЛ; Изв. АН СССР, ОЛЯ, 1959, т. XVIII, вып. 6, стр. 517–519); Горбунов-Посадов ответил 22 февраля (ГБЛ).
…около недели назад я послал Вам в Москву важное в коммерческом отношении письмо — и теперь вижу, что Вы не получили его. — Письмо 2583 было получено Горбуновым-Посадовым с некоторой задержкой, так как пересылалось ему из Москвы. Горбунов-Посадов ответил на это письмо лишь 27 января, а 24 января писал Чехову, еще не зная содержания его письма от 20 января (см. примечания к письму 2583*).
…Ваше намерение ~ ныне неосуществимо. — В письме от 24 января Горбунов-Посадов просил разрешения издать в «Посреднике» рассказы «По делам службы», «Душечка» и «Случай из практики».
Договора я еще не читал, но Сергеенко уже телеграфировал, что в договоре дальнейшее печатание оговорено крупной неустойкой. — Чехов получил от Сергеенко телеграмму от 26 января 1899 г.: «Договор нотариально подписан деньги после включения пункта неустойки которой не уполномочен доверенностью телеграфируй немедленно Суворину к другим издателям остановить дальнейшее печатание твоих произведений в виду неустойки копии договора высылаю никаких отчетов от „Нового времени“ не мог добиться Сергеенко» (ЦГАЛИ; «Красный архив», 1929, № 6 (37), стр. 204).
Я буду ожидать Вас к себе и в Мелихове и в Крыму… — Горбунов-Посадов поблагодарил за это приглашение в письме от 22 февраля. Здесь же он писал: «Простите за всё беспокойство и, ради бога, не думайте, что на что-либо претендую и пр. и пр. Я видел Сергеенко в Москве, и он обещал похлопотать у Маркса насчет Ваших книжечек, да ничего потом не писал, — вероятно, не удалось. Что делать! Грустно только, что книги Пушкиных и таких распространенных, ультра распространенных, в народе Чеховых должны на 100 лет исчезать из народного рынка (50 лет Вашей жизни, надеюсь, да 50 лет издательских прав)».
Так называемых авторских экземпляров не присылайте мне. — Ответ на слова Горбунова-Посадова в письме от 24 января: «Я виноват, до сих пор не выслал Вам новых экземпляров „Жены“, „Именин“, „Палаты“. Пишу, чтобы Вам их выслали, и кстати повинюсь Вам в большом грехе типографии — получив корректуру „Именин“, с очень маленькими буквенными поправками — они решились в такую минуту, когда им, как они говорили, „до зарезу“ нужен был шрифт, спустить „Жену“, не дождавшись Вашей корректуры (лишь с корректурой нашей корректорши). Меня не было в Москве. Я бы ни за что не допустил. И вот — я приехал и узнал и увидел разные существенные Ваши поправки. Пришел в негодование, но было поздно. Вы — усталый — тщательно так смотрели, поправляли и вот… Хоть я ни при чем, однако ж всё ж прошу у Вас прощения. Корректуру я тщательно сохранил и если, бог даст, будем делать еще издание, то наберем по ней и потом пришлем Вам („Палата“ и „Именины“ по Вашей корректуре)». Однако «Посредник» уже не имел возможности еще раз напечатать «Жену»; чеховская корректура неизвестна.