тогда нового начальника завода, будущего председателя Пэна.
Сяо Пэн думал о благородстве погибшего друга: Сяо Ши знал, что они соперники в борьбе за Дохэ. но все равно его спас. А сам-то он столько раз проклинал Сяо Ши из-за Дохэ — и вслух, и про себя!
И вот Сяо Ши стал жертвой черного замысла Чжан Цзяня. Что это еще, как не замысел? ЧП случилось, когда Сяо Пэн уехал в деревню, не раньше и не позже.
Это было убийство. Убийце Чжан Цзяню удалось избежать меча правосудия, он ходит на работу, получает зарплату, после работы возится с голубями, на людях он — представитель рабочего класса, дома резвится с двумя женщинами.
Сяо Пэн уснул только в четвертом часу. Утром к нему зашли с кипятком, но не стали будить: так сладко спал председатель Пэн на своем диване. Он проснулся в девять, когда пришла первая партия документов. Сидел и таращился на стопку бумаг из ЦК, из комитета провинции, из горкома, с завода, повторяя про себя: «Сяо Ши, брат виноват перед тобой».
Председатель Пэн пригласил в кабинет военпреда, закрыл дверь поплотнее и завел речь о смерти рабочего по имени Ши Хуэйцай и о биографии крановщика по имени Чжан Цзянь.
Чжан Цзянь увидел с крана, как к начальнику цеха подошли несколько человек: впереди военпред, с ним пара человек из отделения. Насторожило Чжан Цзяня то непроизвольное движение, которое сделал начальник. Военпред что-то коротко сказал ему, и начцеха, будто на пружине, обернулся и бросил взгляд наверх. На кабину подъемного крана.
Начальник цеха подошел к основанию крана, махнул Чжан Цзяню рукой, потом будто вспомнил о чем-то и поспешно отступил в сторону.
Этого довольно. Чжан Цзянь уже понял, что последует дальше. Он остановил кран, выдохнул. Кабина застыла под самой крышей, и люди и все предметы внизу казались крошечными. Раньше он никогда не замечал, как рельсы, проложенные в цеху, соединяются вместе и снова расходятся в разные стороны, а теперь ясно видел их узор. Наверное, он в последний раз сидит на этом месте и смотрит на рельсы, на крышу, на людей внизу. Начальник испугался, что он снова задумал недоброе: еще раздавит его в лепешку, как раздавил тогда Сяо Ши.
Спустившись вниз, Чжан Цзянь вдруг понял, что очень боится. Он шел, упираясь глазами в спину всегда такого радушного военпреда, и твердил про себя: я невиновен, я все как следует объясню, вот объясню, и это сразу закончится. Тут же почувствовал, что страх рождается как раз из отчаянной надежды на «все как следует объясню».
Его завели в раздевалку, велели очистить личный шкафчик и сдать ключ с замком. Двое рабочих, которые прилегли в раздевалке вздремнуть, завидев эту процессию, надвинули кепки на глаза и поспешили прочь. Он достал из шкафчика деревянные сандалии, мыльницу, расческу и смену чистой одежды. Если ему не разрешат зайти домой, а сразу арестуют, эти вещи очень пригодятся. Он повторил про себя: надолго не задержат, я расскажу им все от начала до конца, с того дня, когда мы купили Дохэ. Мы самая обычная семья, каких много, отец — старый рабочий, мы просто хотели ее спасти, иначе она бы погибла от голода. Неужели простых японцев нельзя спасать, пусть умирают голодной смертью? В деревнях по соседству тоже нашлись добрые люди, многие семьи тогда спасли умиравших от голода японских девушек, взяли их к себе! Можете поехать в поселок Аньпин и навести справки…
Сдавая начальнику цеха ключ и замок, Чжан Цзянь заметил дрожь в своих руках. Чем больше он надеялся, тем сильнее рос страх. Когда шкафчик опустел, руки Чжан Цзяня словно перестали быть ему полезны, и на его запястья надели наручники.
Под изолятор временного содержания отвели общежитие при Центре подготовки полицейских кадров. В основном изоляторе уже не хватало места. Центр подготовки находился в другом конце города, Чжан Цянь помнил, что бывал в этих местах в пору любви с Дохэ. Общежитие было барачного типа, в щелях между кирпичами росли крошечные грибы. Вместо пола тоже были уложены кирпичи. Идешь по такому полу, а кирпичи шатаются под ногами. На окнах стояли самые настоящие железные решетки, сделанные из бракованных прутов с завода листовой стали — сквозь такую решетку даже руку не просунуть.
Первый день Чжан Цзянь просидел на циновке, осваиваясь и бойко отвечая про себя на все вопросы, какие ему могли задать. На самом деле он всю жизнь промолчал из одного только нежелания спорить.
На второй день рано утром его вызвали на допрос. Конвоиры провели Чжан Цзяня через двор к ближнему ряду бараков. Сквозь окна было видно, что в каждой камере сидит по шесть-семь человек — непростая это задача, кормить столько арестантов. Вдруг ему пришла другая мысль: почему остальные сидят по семь человек, а его держат в камере одного? Значит, его преступление либо чересчур тяжкое, либо совсем мелкое. Стало быть, тяжкое — они держат его, как приговоренного к смертной казни. Его заставят ответить за жизнь Сяо Ши. В тот же миг вся надежда Чжан Цзяня улетучилась. А лишившись надежды, он превратился в отчаянного храбреца.
Иволги перекрикивались в деревьях. Каких только птиц они с Дохэ не слышали, лежа, обнявшись, на тайных свиданиях. Больше Чжан Цзяню не послушать с ней птичье пение.
Комната для допроса тоже была временная, к одной из стен придвинули поставленный на бок стол для пинг-понга. Днями и ночами повсюду искали врагов, снаружи население сокращалось, здесь росло.
Следователю было немного за тридцать. Когда Чжан Цзянь вошел, тот читал дело и, не поднимая головы, бросил:
— Туда садитесь.
То есть на лавку напротив стола.
— На все вопросы отвечайте честно, — сказал следователь, не отрываясь от стопки бумаг в деле. — Потому что нам и так уже прекрасно известны ваши обстоятельства.
Чжан Цзянь молчал. Добрая половина жизни позади, но биография у него небогатая, что там можно так усердно читать?
Наконец следователь оторвался от бумаг. Лицом он оказался немного похож на Сяо Ши, только щеки побольше. Можно было подумать, что он сел за этот стол просто ради забавы. Следователь не походил на сурового и беспристрастного блюстителя закона, но это и лишало Чжан Цзяня едва обретенного самообладания. Неужели перед ним следователь-любитель? Любителей теперь много развелось: они руководят заводами, заведуют цехами, несут военную службу, выступают в театре — куда ни посмотри, всюду любители, взявшиеся за дело, о котором страстно мечтали. Чжан Цзяня самодеятельность только пугала: чтобы восполнить недостаток умений,