MyBooks.club
Все категории

Рубаи Хайям - Русские стихотворные переводы Рубаи Омара Хайяма

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Рубаи Хайям - Русские стихотворные переводы Рубаи Омара Хайяма. Жанр: Проза издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Русские стихотворные переводы Рубаи Омара Хайяма
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 октябрь 2019
Количество просмотров:
96
Читать онлайн
Рубаи Хайям - Русские стихотворные переводы Рубаи Омара Хайяма

Рубаи Хайям - Русские стихотворные переводы Рубаи Омара Хайяма краткое содержание

Рубаи Хайям - Русские стихотворные переводы Рубаи Омара Хайяма - описание и краткое содержание, автор Рубаи Хайям, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Русские стихотворные переводы Рубаи Омара Хайяма читать онлайн бесплатно

Русские стихотворные переводы Рубаи Омара Хайяма - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рубаи Хайям
Назад 1 2 Вперед

Хайям Рубаи Омар

Русские стихотворные переводы Рубаи Омара Хайяма

Х А Й Я М И А Д А

РУССКИЕ СТИХОТВОРНЫЕ ПЕРЕВОДЫ

РУБАИ ОМАРА ХАЙЯМА.

ИССЛЕДОВАНИЯ О ЕГО ТВОРЧЕСТВЕ.

(библиография)

[bibr-001]

"Из Омара Кайяма".

Перевод с персидского В. Величко.

"Вестник Европы" 1891, кн. 5, т. III. С. 319--323.

[bibr-002]

"Из Омара Хайяма (с персидского)".

В кн.: Величко В. Второй том стихотворений.

Спб., 1894. С. 143--152, 185--190.

[bibr-003]

Порфиров П.

Из Омара Хайяма с персидского.

"Северный вестник". 1894, No7. С. 120.

[bibr-004]

Жуковский В. А.

Омар Хайям и "странствующие" четверостишия.

"Музаффарийа"

Сборник статей учеников профессора барона Виктора

Романовича Розена.

Спб., 1897. С. 325--363.

[bibr-005]

"Из Омара Хаяма".

Перевел С. Уманец.

"Кавказский вестник". Тифлис, 1901, No4. С. I--II

[bibr-006]

Лебединский Т.

Омар Хайям.

"Семья", 1901, No22. С. 11--12; No23. С. 6--7.

[bibr-007]

"Строфы Нирузама".

Вольный перевод К. Герра.

М., 1901.

[bibr-008]

"Из Омара Хайяма".

Величко В.

Арабески. Новые стихотворения.

Спб., 1903 С. 160--168.

[bibr-009]

Данилевский-Александров А. Н.

Из руббайи Хайямы.

"В мире песни". Спб., 191О, т. 1. С. 221--223.

[bibr-010]

Бальмонт К.

"Из Омар Кэйям".

"Рус. мысль". 1910, кн. 4, C. 1--2.

[bibr-011]

Умов А.

Омар Хэйям: Биографические сведения и переводы.

"Рус. мысль". 1911, кн, VIII. С. 41--48.

[bibr-012]

Мазуркевич В. А.

Из Омара Хайяма. С персидского.

"Старые боги". 3-я книга стихов.

Спб., 1913 С. 201.

[bibr-013]

Омар Хайям.

Переводы И. П. Умова.

"Персидские лирики Х--XV вв."

М., 1910 С. 11--22.

[bibr-014]

Фитцджеральд Э.

Омар Хаям.

Перевод О. Румера.

М., 1922.

[bibr-015]

Некора Л. С.

Мотивы Омара Хайяма.

Фитц-Джеральд и Бодлеянская рукопись.

"Восточные сборники" Вып. 1, М., 1924. С 103--128.

[bibr-016]

Грузинский А. Е.

Из четверостиший Омара Хайяма (XI--XII вв.).

"Памяти П. Н. Сакулина",

М., 1931 С. 50--55.

[bibr-017]

Омар Хайям. Робайят.

Перевод Л. Н(екоры) -- В кн.: "Восток",

сб. II, М.--Л., 1935 С. 212--242 и 471--478.

[bibr-018]

Кашеваров С.

Омар Хайям и его четверостишия.

"Литературный Узбекистан". 1935, No2. С. 89--105;

No3. С. 100--111.

[bibr-019]

Омар Хайям. Робайят.

Переводы О. Румера, В. Тардова, Л. Н., К. Чайкина.

Вступ. статья А. Болотникова.

Л.: "Academia", 1935.

[bibr-020]

Омар Хайям. Четверостишия.

Перевод и вступ. статья О. Румера.

М., 1938.

[bibr-021]

Омар Хайям. Четверостишия.

Перевод В. Н. Энгельгардта.

"Омский альманах" 1945, кн. 5. С. 71--79.

[bibr-022]

Омар Хайям. Четверостишия.

"Таджикская поэзия".

Переводы И. Сельвинского.

Сталинабад, 1949. С. 79--83.

[bibr-023]

Омар Хайям. Четверостишия (избранные).

Сталинабад, 1948.

[bibr-024]

Омар Хайям. Четверостишия.

Переводы Л. Н(екоры), О. Румера, И. Сельвинского.

Антология таджикской поэзии.

М., 1951, С. 277--293.

[bibr-025]

Лозеев П. Н.

Четверостишия Омара Хайяма в русских переводах.

Уч. зап. Сталинабадского объединен. педагог. и учит.

ин-та им. Т. Г. Шевченко. Филол. сер. Вып. 1.

Сталинабад, 1952. С. 41--46.

[bibr-026]

Лозеев П. Н.

Омар Хайям в источниках.

Уч. зап. Сталинабадского объединен. педагог. и учит.

ин-та им. Т. Г. Шевченко. Филол. сер. Вып. 3.

Сталинабад, 1953 С. 57--102.

[bibr-027]

Омар Хайям. Четверостишия избранные.

(переводы О. Румера, Л. Н(екоры), И. Тхоржевского)

Сталинабад, 1954.

[bibr-028]

Омар Хайям. Рубаи.

Переводы О. Румера и И. Тхоржевского.

М., 1955.

[bibr-029]

Омар Хайям. Рубаи.

Сталинабад, 1957.

[bibr-030]

Морочник С. Б. и Розенфельд Б. А.

Омар Хайям -- поэт, мыслитель, ученый.

Сталинабад, 1957.

[bibr-031]

Омар Хайям. Рубаи.

(переводы О. Румера, И Тхоржевского, А. Старостина).

Антология таджикской поэзии.

М., 1957. С. 252--268.

[bibr-032]

Омар Хайиам. Рубаийат.

Подготовка текста, перевод и предисловие

Р. М. Алиева и М.-Н. Османова.

М, 1959 Ч. 2.

[bibr-033]

Р. М. Алиев и М.-И. Османов.

Омар Хайям.

М., 1959.

[bibr-034]

Хайям. Четверостишия (рубайи).

Пеньковский Л. Избранные стихотворные переводы.

М., 1959. С. 47--53.

[bibr-035]

Мухаммад аз-Захри ас-Самарканди. Синдбаднаме.

Перевод М.-Н Османова.

Стихотворный перевод А. Старостина.

М., 1960.

[bibr-036]

Омар Хайям. Рубаи.

Перевод с фарси О. Румера и И. Тхоржевского.

М., 1961.

[bibr-037]

Агахи А.

Рецензия на книгу Омар Хайиам. М., 1959.

"Народы Азии и Африки". 1961, No36. С 199--200.

[bibr-038]

Карпинский Ю. Е.

О переводе и комментарии классиков таджикско

персидской литературы.

"Проблемы востоковедения".

М., 1951, No1. С. 237-242.

[bibr-039]

Омар Хайям. Четверостишия.

Перевод Т. Зульфикарова.

"Гулистан". Душанбе, 1962, No1. С. 81--83.

[bibr-040]

Явич М.

К вопросу о переводах.

"Гулистан". Душанбе, 1962, No1. С. 102--108.

[bibr-041]

Омар Хайям. Рубайят.

Перевод с таджикского-фарси В. Державина.

Душанбе, 1965, 1969, 1970, 1978.

[bibr-042]

Османов М.-Н.

Коранические цитаты и реминесценции у Омара Хайяма.

Семитские языки, вып. 2 (ч. 2).

Материалы конференции по семитским языкам.

26--28 Х 1964 г. Изд. 2-е, М., 1965. С 730--741.

[bibr-043]

Розенфельд Б. А. и Юшкевич А. П.

Омар Хайям.

М., 1965.

[bibr-044]

Омар Хайям.

Избранные четверостишия персидско-таджикских

поэтов-классиков.

Перевод В. Державина.

Душанбе, 1965. С. 52 -99.

[bibr-045]

"Хайямовские четверостишия".

Брагинский И. Двенадцать миниатюр.

М., 1966. С. 147--164.

[bibr-046]

"Истины".

Изречения персидского и таджикского народов,

их поэтов и мудрецов.

Перевод Н. Гребнева.

М, 1968.

[bibr-047]

Омар Хайям.

Новые переводы.

Перевод с узбекского А. Янова.

"Звезда Востока". Ташкент, 1969, No4. С. 87--88.

[bibr-048]

Омар Хайям.

Переводы О. Румера и И. Тхоржевского.

Баку, 1969.

[bibr-049]

Омар Хайям. Четверостишия.

Перевод с узбекского А.Янова.

"Советская Каракалпакия". 1969, 28 мая.

[bibr-050]

Омар Хайям. Рубаи.

Перевод с узбекского А. Янова и Н. Леонтьева.

"Звезда Востока". 1970, No1. С. 169--171.

[bibr-051]

Лоик Шерали.

Передавая чашу.

"Памир". Душанбе, 1970, No5. С. 88--89.

[bibr-052]

Умар Хайём. Рубойлар.

Составление и узбекский перевод Ш. Шамухамедова,

русский перевод В. Державина.

Ташкент, 1970.

[bibr-053]

Омар Хайям. С персидского.

Спендиарова Т.

Избранные переводы.

Ереван, 1971. С. 151.

[bibr-054]

Омар Хайям. Рубайи.

Пеньковский Л.

Чанг.

М., 1971, С. 89--97.

[bibr-055]

Омар Хайям.

Новые переводы Г. Плисецкого.

"Памир" 1971, No3(18). С. 74--76.

[bibr-056]

Омар Хайям. Рубайят.

Перевод с фарси Г. Плисецкого.

"Иностранная литература". 1971, No2. С. 162--169.

[bibr-057]

Омар Хайам. Четверостишия.

Перевод Г. Плисецкого.

"Азия и Африка сегодня". 1971, No4. С. 40.

[bibr-058]

Омар Хайям. Рубаи.

Перевод Л. Пеньковского // Там же.

"Азия и Африка сегодня". 1971, No12. С. 20.

[bibr-059]

Омар Хайам. Рубайат.

Перевод Г. Плисецкого.

Подстрочный перевод, составление и послесловие

М.-Н. Османова.

М., 1972; 2-е изд. М., 1975.

[bibr-060]

Омар Хайям. Рубаи.

Перевод с фарси В. Державина.

М., 1972.

[bibr-061]

Омар Хайям. Рубаи.

Поэты Таджикистана.

Л., 1972. С. 234--245.

[bibr-062]

"Из Омара Хайяма". Робайат.

Семенов Г.

Сосны.

Л., 1972. С. 125- 140.

[bibr-063]

Омар Хайям. Четверостишия.

Переводы К Арсеневой и Ц Бану.

"Памир". 1973, No6. С. 73--75.

[bibr-064]

"Хайям".

В брошюре: Леонтьев Н. Г.

Древние литературы народов СССР.

Л., 1973. С. 24--35.

[bibr-065]

Омар Хайям. Рубайяты.

Перевод Н. Стрижкова

"Звезда Востока". 1973, No7. С. 165--167.

[bibr-108]

Омар Хайям. Рубаи.

Ирано-таджикская поэзия.

БВЛ, серия 1, т. 21

М., 1974

[bibr-066]

Омар Хайям. Рубайят.

Перевод Н. Стрижкова.

"Звезда Востока". 1975, No9. С. 161--166.

[bibr-067]

Шамухамедов Алишер.

Наблюдения над русскими переводами рубаи Омара Хайяма

"Звезда Востока". 1975, No7. С. 116--120.

[bibr-068]

Омар Хайям. Рубаи.

Переводы К. Арсеневой.

"Памир". 1975, No6. С. 38.

[bibr-069]

Омар Хайям (1048--1131). Рубаи.

Переводы И. Тхоржевского.

Георгий Гулиа.

Сказание об Омаре Хайяме.

М., 1975. С. 257--299.

[bibr-070]

Омар Хайям. Рубайят.

Перевод Н. Стрижкова.

"Звезда Востока". 1976, No11. С. 177--188.

[bibr-071]

Омар Хайям. Рубаи.

Составитель Ш. Шамухамедов.

Ташкент, 1977.

[bibr-072]

Ворожейкина 3. Н.

К вопросу о "странствующих" четверостишиях.

Письменные памятники и проблемы...

М., 1977. Ч. 2. С. 149--155.

[bibr-073]

Омар Хайям. Рубаи.

Перевод Е. Ильина.

"Советская Аджария". 1977, 27 августа.

[bibr-074]

Омар Хайям. Рубаи.

Перевод Е. Ильина.

"Советская Аджария". 1978, 29 августа.

[bibr-075]

Омар Хайям. Рубайят.

Перевод Н. Стрижкова.

"Памир". 1978, No1. С. 194--196.

[bibr-076]

Линдер И.

За строкой Омара Хайяма.

Назад 1 2 Вперед

Рубаи Хайям читать все книги автора по порядку

Рубаи Хайям - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Русские стихотворные переводы Рубаи Омара Хайяма отзывы

Отзывы читателей о книге Русские стихотворные переводы Рубаи Омара Хайяма, автор: Рубаи Хайям. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.