MyBooks.club
Все категории

Чарлз Буковски - Почтовое отделение

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Чарлз Буковски - Почтовое отделение. Жанр: Проза издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Почтовое отделение
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 октябрь 2019
Количество просмотров:
150
Читать онлайн
Чарлз Буковски - Почтовое отделение

Чарлз Буковски - Почтовое отделение краткое содержание

Чарлз Буковски - Почтовое отделение - описание и краткое содержание, автор Чарлз Буковски, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Почтовое отделение читать онлайн бесплатно

Почтовое отделение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чарлз Буковски

Он не пустышка. Он порядочный человек. Настоящий мужчина. Я хотела бы, чтобы ты был похож на него. Я отступился. Пересев на кушетку, я вытащил свою схему и попытался заучить бульвар Бэбкок. Бэбкок разбит на зоны: 14, 39, 51, 62. Какого черта! Разве это возможно запомнить?

23 Наконец, я получил выходной. И что я сделал? Я встал пораньше, до прихода Джойс, и пошел в магазин

прикупить чего-нибудь. И, наверное, я сумасшедший. Я прошелся по магазину и, вместо того чтобы купить свежий бифштекс с кровью или обжаренных цыплят, что я сделал? Со взглядом удава я подобрался к секции азиатской кухни и стал набивать свою сумку осьминогами, крабами, улитками, морской капустой и т. п. Кассир подозрительно взглянул на меня и стал подсчитывать общую сумму. Когда Джойс пришла вечером домой, все уже было на столе. Морские водоросли с мясом краба и куча золотистых, поджаренных в масле, улиток. Я пригласил Джойс на кухню и, подойдя к столу, сказал: Я приготовил этот ужин в твою честь и посвящаю его нашей любви.

Что это за желтые какашки? сморщилась Джойс. Улитки. Улитки?

Да. А ты думаешь, за счет чего вот уже много веков процветают восточные люди? Давай поддержим их и уважим себя. Они поджарены в масле. Джойс села за стол и уставилась на свою тарелку. Я стал поглощать улитку за улиткой. Ох и вкусно, разрази меня гром! Малыш, попробуй! Джойс подцепила одну улитку вилкой и осторожно вложила в рот. Я обжирался восхитительной морской капустой.

Ну, что вкусно?

Она молча жевала.

Поджаренные на золотистом подсолнечном масле! продолжал расхваливать я улиток и, подхватив несколько штук прямо руками, забросил их в пасть. Века процветания говорят сами за себя. Мы не должны игнорировать это. В конце концов она проглотила и принялась исследовать остывающих на ее тарелке улиток.

Господи, у них у всех есть крохотные анусы! Это ужасно! Ужасно!

Что в этом ужасного, дорогая? Она зажала рот салфеткой и бросилась в ванну. Ее рвало, а я орал из кухни:

ЧТО ТАКОГО УЖАСНОГО В АНУСЕ, КРОШКА? У ТЕБЯ ЕСТЬ АНУС! У МЕНЯ ЕСТЬ АНУС! ТЫ ИДЕШЬ В МАГАЗИН И ПОКУПАЕШЬ ОТЛИЧНОЕ ФИЛЕ, У КОТОРОГО ТОЖЕ БЫЛ АНУС. АНУСЫ ПО ВСЕЙ ЗЕМЛЕ! ДАЖЕ ДЕРЕВЬЯ ИМЕЮТ СВОИ АНУСЫ! ПРОСТО ТЫ НЕ МОЖЕШЬ ИХ ОБНАРУЖИТЬ, ПОТОМУ ЧТО ВМЕСТО ДЕРЬМА С НИХ СЫПЛЕТСЯ ЛИСТВА. ТВОЙ АНУС, МОЙ АНУС, МИР КИШИТ МИЛЛИОНАМИ АНУСОВ, И У ПРЕЗИДЕНТА ЕСТЬ АНУС И У МОЙЩИКА МАШИН ОН ЕСТЬ! ЕГО ИМЕЕТ ЕВРЕЙ И УБИЙЦА.... ГОСПОДИ, ЧТО ГОВОРИТЬ, КОГДА ДАЖЕ У БОРДОВОЙ ЗАКОЛКИ ЕСТЬ АНУС! Прекрати! Слышишь, прекрати! Ее снова стошнило. Девочка из маленького провинциального городка. Я откупорил бутылку сакэ и принял дозу на сытый желудок.

24 Это случилось неделю спустя около семи часов утра. Мне посчастливилось получить еще один выходной. Я только что примостился к заднице Джойс, к ее тепленькому анусу, совершенно сонный, как вдруг в дверь позвонили. Я вылез из постели и пошел открывать. За дверью стоял маленький человек в строгом галстуке. Он всучил мне какие-то бумаги и исчез. Я сосредоточился оказалось, что у меня в руках повестка на бракоразводный процесс. Меня собирались разводить с моими миллионами. Я не рассердился, потому что никогда серьезно и не рассчитывал на капиталы моей провинциалки. Пошел и разбудил ее. Что?

Более подходящего времени ты не могла выбрать? сказал я и показал бумаги. Извини, Хэнк.

Да все нормально. Просто тебе ничто не мешало сообщить мне заранее. Я бы не стал настаивать. И еще, Джойс... Ведь мы только что дважды занимались любовью, смеялись, дурачились, и ты в это время все уже знала. Нет, черт бы меня побрал, я никогда не смогу понять женщин.

Послушай, я подала заявление, когда мы были в ссоре. Я подумала, если остыну, то уже никогда не сделаю этого.

Ладно, крошка, я в восторге от честных женщин. Это Лиловая Заколка?

Да, это Лиловая Заколка, ответила Джойс. Я рассмеялся. Смех получился какой-то грустный. Я этого не хотел, но так уж вышло.

Конечно, это уже не мое дело. Но у тебя с ним будет не меньше проблем. И я желаю тебе удачи, детка. Ты знаешь, как я любил тебя, и это совершенно не из-за твоих денег. Она заплакала, уткнувшись лицом в подушку и сотрясаясь всем телом. Эта избалованная девочка из маленького городка совсем запуталась. Она корчилась в плаче без дураков. И это было ужасно. Одеяло сползло на пол, и я уставился на ее белую спину, лопатки выпирали так, будто хотели вырасти в крылья, пробившись сквозь нежную кожу. Крохотные лопаточки. Беспомощная Джойс. Я прилег рядом и стал гладить ее по спине, ласкать, утешать, я почти успокоил ее, но она разревелась снова:

О, Хэнк, я люблю тебя, я люблю тебя! Прости, ради Бога, прости меня! Прости! Она действительно страдала. И скоро я стал чувствовать себя так, будто это я бросаю ее. В конце концов мы хорошенько перепихнулись, по старой памяти. За ней оставались дом, собака, мухи и герань. Она помогла мне собрать вещи. Искусно уложила брюки в чемодан, не забыла трусы и бритву. И когда я уже был готов уходить, снова заплакала. Я потрепал ее за правое ушко, подхватил свои пожитки и сбежал по лестнице. Сев в машину, я стал раскатывать по улицам, высматривая объявления о сдаче жилья. Для меня это было не ново.

I l I

1 Я не стал протестовать против развода. Я даже не пошел в суд. В итоге я потерял три или четыре миллиона. Но за мной все еще оставалось место на почте. Плюс машина, которую оставила мне Джойс. Сама-то она не водила. Вскоре на улице я повстречался с Бетти. Видела тебя с твоей сучкой. Это не твой тип женщины. Мой тип вымер, - сострил я и объявил, что с Джойс покончено. Мы решили врезать по пиву. Бетти постарела. Стремительно. Обвалом. Появились морщины. Двойной подбородок. Печальное зрелище. Но ведь и я не помолодел. Я узнал, что наша собака сбежала и ее прикончили. И еще, что Бетти потеряла работу. Много лет она проработала официанткой в кафе, но его снесли и на том месте построили административное здание. Сейчас моя древняя подружка проживала в захолустном отеле. Меняла белье в комнатах, чистила ванны и унитазы. И все время квасила. Она намекнула, что мы могли бы снова сойтись. Я намекнул, что нам следует повременить с этим. Я еще не оклемался от своей прежней семейной жизни. Бетти заскочила к себе и переоделась. Она думала, что вечер- 1 нее платье и туфли на высоком каблуке скроют ее увядание. Но, напротив, они лишь дополняли печальную картину. Мы прихватили 0,75 виски, побольше пива и забрались ко мне на четвертый этаж старого доходного дома. Я позвонил на службу и сказал, что болен. Мы расположились друг против друга. Бетти забросила ногу на ногу и, покачивая ступней, посмеивалась. Все было как в старые времена. Почти. Что-то безвозвратно ушло. Как только вы звоните и объявляете себя больным, к вам на дом выезжает медсестра, чтобы удостовериться, что вы действительно мучаетесь от какого-нибудь недуга, а не отрываетесь где-нибудь в ночном клубе или за покерным столом. Я жил совсем рядом с центральным отделением, так что для них устроить мне проверку сплошное удовольствие. Часа через два, после того как мы с Бетти расположились поудобней возле бутылочки виски, в дверь постучали. Кто это? всполошилась Бетти.

Спокойно, шепнул я ей, не ори так! Снимай свои туфли, ступай на кухню и замри.

ОДНУ МИНУТКУ! крикнул я с посылом на дверь. Закурил сигарету, чтобы перебить спиртной выхлоп и пошел открывать. За дверью дожидалась медсестра. Та же, что и прежде. Она меня уже знала.

Итак, что вас беспокоит, мистер Чинаски? Я выпустил аккуратное колечко дыма.

Живот крутит. Вы уверены? За свой живот

на все сто. Вы распишитесь, что я была у вас? Обязательно. Сестра сунула мне бланк. Я подписал. Она спрятала бумагу. Завтра вы будете на работе?

Еще не знаю. Если полегчает, выйду. Нет, останусь дома. Она посмотрела на меня очень подозрительно и ушла. Учуяла запах виски. Веское доказательство? Вряд ли, слишком много формальностей, зачем ей это. Скорее всего, она просто посмеялась, когда садилась в машину с этой бумажкой в своей маленькой черной сумочке и тут же забыла обо мне.

Все в порядке, крикнул я Бетти. - Одевай свои туфли и выходи оттуда. Что за баба? Медсестра с почты. Ушла? Да, выходи. Что, каждый раз вот так?

Еще ни разу не пропустили. Ладно, давай-ка эту скромную победу отпразднуем хорошенькой порцией! Я сходил на кухню и принес два полных бокала. Салют! Мы высоко подняли свои бокалы и чокнулись. И тут взорвался будильник. Я подпрыгнул так, будто мне в задницу всадили заряд соли. Бетти завалилась на диван и задрала ноги выше головы. Подскочив к часам, я вырубил звонок. Черт, очухалась первой Бетти, я чуть не обделалась! Мы рассмеялись, уселись рядышком и осушили наши бокалы.

Был у меня один приятель, он работал в администрации округа, взялась рассказывать Бетти. К нему тоже приходили с проверкой, обычно мужик, но не всегда, а, примерно, на пятый раз. Однажды ночью мы пили с Харри, так его звали, Харри. Мы уже прилично надрались, когда в дверь вот так же постучали. Харри сидел на кушетке, и как был в одежде, так и бросился в кровать. Я сунула наши бутылки, стаканы под кровать и открыла дверь. Ввалился какой-то рыжий козел и прямиком на кушетку. Харри даже не успел скинуть ботинки, он просто закутался в одеяло. "Как самочувствие, Харри?" начал пытать он. "Да не очень. Вот она ухаживает за мной", сказал Харри и показал на меня. А я еле-еле на ногах стою. "Ну, тогда, я надеюсь, ты скоро поправишься",- говорит этот козел, встает и уходит. Конечно, он видел и бутылки, и стаканы под кроватью и догадался, почему у Харри такие большие ноги. Неприятная ситуация.


Чарлз Буковски читать все книги автора по порядку

Чарлз Буковски - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Почтовое отделение отзывы

Отзывы читателей о книге Почтовое отделение, автор: Чарлз Буковски. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.