MyBooks.club
Все категории

Клапка Джером - Разговорник (отрывок из книги Трое на велосипедах (Three men on the bummel))

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Клапка Джером - Разговорник (отрывок из книги Трое на велосипедах (Three men on the bummel)). Жанр: Проза издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Разговорник (отрывок из книги Трое на велосипедах (Three men on the bummel))
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 октябрь 2019
Количество просмотров:
98
Читать онлайн
Клапка Джером - Разговорник (отрывок из книги Трое на велосипедах (Three men on the bummel))

Клапка Джером - Разговорник (отрывок из книги Трое на велосипедах (Three men on the bummel)) краткое содержание

Клапка Джером - Разговорник (отрывок из книги Трое на велосипедах (Three men on the bummel)) - описание и краткое содержание, автор Клапка Джером, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Разговорник (отрывок из книги Трое на велосипедах (Three men on the bummel)) читать онлайн бесплатно

Разговорник (отрывок из книги Трое на велосипедах (Three men on the bummel)) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Клапка Джером
Назад 1 2 Вперед

Говорил же я всегда, что проку от этих разговорников никакого. Сейчас бы нам пригодилась английская фраза, равноценная известному немецкому выражению: "Behalten Sie Ihr Haar auf." [возможно, авторская мистификация: я не встречал такого выражения в немецком, но у англичан есть выражение "keep your hair on" - точная калька; означает буквально "держи волосы на себе", и равнозначно русскому "держи себя в руках", "не кипятись" - прим.перев.]

В этой же книжке ничего подобного было не найти от начала до конца. И все же нужно отдать должное Джорджу - он выбрал наилучшее предложение, какое только можно было там найти, и применил его. Он сказал:

- Я зайду снова, когда у вас, возможно, появится еще обувь, чтобы показать мне. До тех пор, адью!

С этим мы вернулись в нашу бричку и отъехали, оставив человека стоять посреди своего разукрашенного обувью дверного проема и отпускать в наш адрес какие-то реплики. Что он говорил, слышно не было, но у прохожих это, по всей видимости, вызвало живой интерес.

Джордж был за то, чтобы зайти еще в один обувной магазин и повторить эксперимент; он сказал, что ему действительно нужна пара тапочек. Но мы убедили его отложить их покупку до нашего прибытия в какой-нибудь иноземный город, где продавцы несомненно более привычны к такого рода болтовне, либо просто от природы дружелюбнее. По поводу шляпы же он был тверд как алмаз. Он заявил, что без нее он ехать не может, а потому мы притормозили у маленькой лавчонки на Блэкфраерс-Роуд.

Владельцем этого магазина был развеселый маленький человечек с яркими глазками, который нам больше помогал, чем мешал.

Когда Джордж спросил у него словами из книжки: "Есть ли у вас шляпы?", то он не рассердился; он лишь стал и задумчиво поскреб себе подбородок.

- Шляпы, - сказал он. - Надо подумать. Да... - Здесь на его жизнерадостном лице расцвела улыбка неописуемого удовольствия. - ...да, ведь если подумать, у меня, кажется, действительно есть шляпа. Только вот скажите мне, а почему вы меня об этом спрашиваете?

Джордж разъяснил, что желает купить себе шапку для поездки, но суть этой сделки заключается в том, что шапка должна быть "хорошей".

Лицо у человека опечалилось.

- Ах, - заметил он, - вот тут-то вы, боюсь, загнали меня в угол. Вот если б вам понадобилась плохая шапка, не стоящая и запрашиваемой за нее цены; шапка, не годная ни на что, кроме разве что на мытье окон, то я бы смог найти вам как раз то, что нужно. А вот хорошую шапку... Нет, таких мы не держим. Хотя погодите-ка, - продолжал он, заметив, как по выразительному лицу Джорджа разлилось разочарование, - не спешите. Здесь у меня есть шапка... - Тут он подошел и выдвинул один из ящичков. - ...шапка не из хороших, но все же и не так плоха, как те, что я продаю обычно.

Он преподнес ее на ладони.

- Какого вы мнения о ней? - спросил он. - Сможете ли вы с ней смириться?

Джордж примерил ее перед зеркалом и, выбрав другую реплику из книжки, сказал:

- Эта шапка мне впору, но скажите мне: считаете ли вы, что она мне идет?

Человек отступил назад и прищурился.

- Если быть откровенным, - ответил он, - то не могу сказать, что да.

Он отвернулся от Джорджа и обратился к нам с Гаррисом.

- Красоту вашего друга, - сказал он, - я бы описал как неуловимую. Есть-то она есть, но легко ее и проглядеть. Так вот, в этой шапке, как мне кажется, ее действительно проглядишь.

Тут Джордж решил, что с этим человеком мы позабавились вдоволь. Он сказал:

- Хорошо, хорошо. Не опоздать бы нам на поезд. Сколько с меня?

Человек ответствовал:

- Цена этой шапки, сэр, которая, по моему мнению, вдвое превышает ее истинную стоимость - четыре шиллинга шесть пенсов. Вам ее завернуть серой или белой бумагой, сэр?

Джордж сказал, что возьмет ее как есть, заплатил четыре шиллинга шесть пенсов серебром и вышел. Гаррис и я вышли следом.

На улице Фенчерч мы уломали нашего кучера на пять шиллингов. Он отвесил нам еще один наиучтивейший поклон, и настоятельно попросил передать от него привет австрийскому императору.

Сравнивая свои взгляды в поезде, мы согласились, что игру мы проиграли со счетом два-один; а Джордж - очевидно, в приливе разочарования, - выбросил книжку из окна.

----------------------------------

Примечание: в квадратных кавычках - примечания переводчика.

Назад 1 2 Вперед

Клапка Джером читать все книги автора по порядку

Клапка Джером - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Разговорник (отрывок из книги Трое на велосипедах (Three men on the bummel)) отзывы

Отзывы читателей о книге Разговорник (отрывок из книги Трое на велосипедах (Three men on the bummel)), автор: Клапка Джером. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.