MyBooks.club
Все категории

Магда Сабо - Дверь

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Магда Сабо - Дверь. Жанр: Проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дверь
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 октябрь 2019
Количество просмотров:
234
Читать онлайн
Магда Сабо - Дверь

Магда Сабо - Дверь краткое содержание

Магда Сабо - Дверь - описание и краткое содержание, автор Магда Сабо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
С первых страниц романа известной венгерской писательницы Магды Сабо «Дверь» (1987) встает загадка: кто такая главная его героиня, Эмеренц?.. Ее надменность и великодушие, нелюдимость и отзывчивость, странные, импульсивные поступки — и эта накрепко закрытая ото всех дверь — дают пищу для самых невероятных подозрений. Лишь по мере того, как разворачивается напряженное психологическое действие романа, приоткрывается тайна ее жизни и характера. И почти символический смысл приобретает само понятие «двери». Это как бы знак отчуждения, вынужденного одиночества, отомкнуть которое могут лишь столь недостающие многим доброжелательность, взаимная забота и доверие.

Дверь читать онлайн бесплатно

Дверь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Магда Сабо
Назад 1 ... 43 44 45 46 47 48 Вперед

2

Автобиографический намек: длительное время Магду Сабо не печатали как неугодную режиму Ракоши.

3

Хайдушаг — восточная равнинная часть Венгрии.

4

В основе философского учения Гераклита Эфесского (конец VI — начало V в. до н. э.) лежала идея непрерывного изменения (известнейший его афоризм: «нельзя дважды войти в одну и ту же реку»).

5

Навсегда, навеки (фр.).

6

Стиль этого направления в искусстве конца XVI — середины XVIII вв. отличался некоторой вычурностью.

7

Подразумевается осада советскими войсками (1944) оккупированного немцами Будапешта.

8

Кошут, Лайош (1802–1894) возглавлял борьбу за независимость от Австрии и Венгерскую республику 1848—49 гг.

9

Имеются в виду законы о депортации, принятые в 1944 г. под давлением гитлеровской Германии.

10

Тадж Махал — мавзолей индийского султана Шах-Джахана, замечательный архитектурный памятник XVII в.

11

Пер Гюнт — неприкаянно скитающийся по свету герой одноименной драмы Генрика Ибсена (1828–1906).

12

Франциск Ассизский (1181–1226) — католический святой, проповедник любви к природе и тварям Божьим.

13

Местом действия в основанных на парадоксальных ситуациях пьесах Джорджа Бернарда Шоу (1856–1950) были нередко светские гостиные.

14

Гора Янош — одна из окружающих «зеленую» часть Будапешта над Дунаем, Буду.

15

Два официально отмечаемых события национальной венгерской истории: 15 марта 1848 г. произошла революция; в сражении под Шегешваром (1849) погиб один из ее вдохновителей, известный поэт Шандор Петефи (1823–1849).

16

Мурано — снискавший известность художественными изделиями из стекла город в Италии.

17

Медея согласно древнегреческому преданию убила собственных детей из мести изменнику-мужу, Язону.

18

«Энеида» — поэма древнеримского поэта Публия Марона Вергилия (70–19 до н. э.); песнь шестая повествует о нисхождении Энея в подземное царство.

19

Шли незримо они одинокою ночью чрез тени, через безлюдные Дита чертоги, пустынное царство (лат.). Пер. В. Брюсова. Дит — бог подземного царства.

20

Кёбаня — дальняя окраина Будапешта.

21

«Улисс» — роман ирландского писателя-модерниста Джеймса Джойса (1882–1941).

22

Тассо, Торквато (1544–1595) — итальянский поэт.

23

Гофман, Эрнст Теодор Амадей (1771–1882), Гауф, Вильгельм (1802–1827) — немецкие писатели-романтики, авторы гротескно-фантастических повестей и сказок.

24

Гераклион — порт на о. Крит поблизости от развалин города Кносса, центра древней эгейской культуры (третье тысячелетие до н. э.).

25

Филлер — мелкая разменная венгерская монета.

26

Канижская Доротея (ум. около 1532) — жена королевского наместника; после разгрома венгерского войска турками под Мохачем (1526) подбирала раненых и убитых.

27

«Каносса» — фигуральное наименование сдачи, компромисса (в Каноссе, замке в Италии, вымолил себе прощение отлученный от церкви и низложенный папой император Генрих IV; 1077).

28

Речь идет о Советской Венгрии 1919 г. и последовавшем белом терроре.

29

Агамемнон — полулегендарный царь Микен, предводитель древнегреческого войска под Троей.

30

Микены, центр доэллинской культуры, замечательны, в частности, циклопической кладки стенами с там называемыми Львиными воротами.

31

Модница, жеманница (нем.).

32

Гугеноты — преследовавшиеся в XVI–XVIII вв. за веру французские протестанты (кальвинисты).

33

Жионо, Жан (1895–1970) — французский писатель, певец близкой к природе крестьянской жизни.

34

Астра по-венгерски буквально — «осенняя роза», отсюда название венгерской буржуазно-демократической революции 31 октября 1918 г.

35

Унесенные ветром» — роман американской писательницы Маргарет Митчел (1900–1949).

36

Арпад (ум. около 907) — древний венгерский племенной вождь, родоначальник первой королевской династии.

37

Спарафучиле — персонаж оперы Дж. Верди «Риголетто», наемный убийца.

38

Ласло I Святой (около 1040–1095) — с 1077 г. король Венгрии из династии Арпадов.

39

Хорти, Миклош (1868–1957) — так называемый правитель Венгрии (1920–1945), фактический диктатор.

40

Карой IV (Карл I) — последний император Австро-Венгрии и король Венгрии (1914–1916), накануне распада «лоскутной» габсбургской империи предпринял запоздалую попытку переустроить ее на федеративных началах.

41

Франц-Иосиф (1830–1916) — император Австро-Венгрии.

42

«Авош» — служащий госбезопасности при Ракоши.

43

Арань, Янош (1817–1882) — один из виднейших венгерских поэтов.

44

Стихотворение Шандора Петефи.

45

«Наподобие Кориолана»: величественно, с достоинством (Кориолан — честный, благородный, хотя питавший роковые заблуждения герой одноименной шекспировской трагедии, 1607).

46

«Мартовской молодежью» именовались молодые предводители венгерской революции 15 марта 1848 г.

47

Альфельд — венгерское название Большой Венгерской низменности.

48

Нилашисты — члены венгерской фашистской партии «скрещенный стрел».

49

Шопенгауэр, Артур (1788–1860) — немецкий философ, утверждал трагический взгляд на жизнь.

50

Остров на Дунае в черте города, с парком.

51

Меттерних, Клеменс (1773–1859) — австрийский канцлер, в политике отличался расчетливым коварством.

52

Государственные награды вручались в зале венгерского парламента.

53

Пиаристы — монашеский орден; основывал и содержал многочисленные учебные заведения.

54

На улице Имре Мезё находился в Будапеште пантеон деятелей венгерского рабочего движения.

55

Подразумевается стихотворение видного венгерского поэта Эндре Ади (1877–1919), которое символизирует упорную, ежечасную борьбу с роком.

56

Высшие литературные премии в Венгрии присуждались 15 марта (в годовщину революции 1848 г.).

57

Брейгель, Питер (1525–4569) — фламандский живописец, мастер жанровых сцен.

58

Согласно древнегреческой мифологии люди от устрашающего вида и взгляда Медузы Горгоны навсегда застывали в неподвижности.

59

Вышеград — городок на Дунае, живописное место отдыха.

60

«Патерностер» — открытый непрерывно движущийся ленточный лифт (назван по аналогии с четками, перебираемыми при чтении молитвы «Отче наш»).

61

Амнезия — потеря памяти.

62

Мойры (в древнеримской мифологии — Парки) — три богини судьбы.

63

Атропос — одна их трех Мойр (Парок), перерезающая нить человеческой жизни.

64

Речь идет об эпической поэме Яноша Араня «Толди», повествующей о любви и злоключениях при королевском дворе ее главного героя, богатыря-крестьянина.

65

Имеется в виду сражение второй мировой войны (Хортобадь — степь в восточной Венгрии).

Назад 1 ... 43 44 45 46 47 48 Вперед

Магда Сабо читать все книги автора по порядку

Магда Сабо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дверь отзывы

Отзывы читателей о книге Дверь, автор: Магда Сабо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.