И здравый смысл - вдруг место есть надежде!
Ты пенишь жизнь? Да и не мудрено:
Что в жизни денно, все тебе дано
Краса и юность, смелость и познанье
Все, чем весной цветет существованье,
Раз всем рискуешь - быть в тебе должна
Отчаянья иль знанья глубина.
Мой милый врач, тебе вверяюсь ныне;
Но помни; смерть найдешь в моей кончине.
Елена
Коль срок нарушу, не исполню слова
Я умереть безропотно готова.
Не вылечу - смерть платою врачу.
Но коль спасу, то что я получу?
Король
Проси, что хочешь.
Елена
Будет исполненье?
Король
Клянусь я скиптром и души спасеньем.
Елена
Так дай своею царственной рукой
Ты мне супруга, избранного мной.
Верь, что избрать я дерзостью своею
Из царской крови Франции не смею:
Свой скромный род смиренный не продлю
С родным иль даже близким королю;
Но дашь в мужья мне своего вассала,
Кого бы я из них ни пожелала.
Король
Так вот моя рука: сдержи обет
И у меня тебе отказа нет!
Свой выбор сделай, час сама назначь:
Я вверился тебе, мой милый врач.
Спросить бы надо, кто ты и откуда;
Но больше знать - не больше верить буду.
Так без вопросов всяких, несомненно,
Будь здесь желанной и благословенной.
(Свите)
Эй, помогите мне.
(Елене)
Сдержи обет
И я сумею дать тебе ответ.
Фанфары.
Уходят.
СЦЕНА 2
Руссильон. Комната в замке Графини.
Входят Графиня и Шут.
Графиня
Пожалуйте-ка сюда, сударь, я вам дам возможность проявить всю вашу воспитанность.
Шут
Я выкажу себя прекрасно упитанным, но плохо воспитанным: я ведь знаю, что мое дело - только состоять при дворе!
Графиня
При дворе... Какое же место тебе нужно, если ты так презрительно относишься к своему? "Только состоять при дворе"!
Шут
Поистине, графиня: если небеса одарили человека мало-мальски приличными манерами, они ему всегда пригодятся при дворе. Вот если кто не умеет шаркнуть ножкой, скинуть шляпу, послать воздушный поцелуй и при этом ничего не говорить - ну, так, значит, нет у него ни ног, ни рук, ни губ, ни шляпы, и вообще такая личность, чтобы точно выразиться, при дворе не ко двору; но что до меня - у меня найдется ответ, который всякому подстать.
Графиня
Очень удобный ответ, если он подходит ко всякому вопросу.
Шут
Да, вот как кресло у цырюльника: годится для всякого зада - и для тощего, и для плоского, и для жирного, и для какого хотите зада.
Графиня
Неужели твой ответ подойдет для всякого вопроса?
Шут
Подойдет, как десять гротов {Грот - мелкая монета стоимостью в 4 пенса.} к руке стряпчего, как французская крона к разряженной потаскушке, как тростниковое колечко Тибби к указательному пальцу Тома, {В английской деревне того времени легкие связи, не ведущие к браку отмечались зачастую кольцами, свитыми из жилок тростника, что не стон ни одного пенни.} как блин к масленице, как мавританская пляска к майскому празднику, {В тогдашней Англии принято было праздновать май шествием, составленным из замаскированных фигур, изображавших излюбленных героев старых английских сказаний и баллад. Фигуры эти шли, приплясывая "мавританский" танец.} как гвоздь к своей дыре, как рогоносец к своим рогам, как сварливая баба к драчливому негодяю, как рот монашки к губам монаха, ну, словом, как к колбасе - ее оболочка.
Графиня
Так неужели твой ответ годится для всякого вопроса?
Шут
От вопросов любого герцога до последнего полицейского - все удовлетворит.
Графиня
Какой же чудовищной величины должен быть этот ответ, чтобы пригодиться для всякого вопроса?
Шут
Нет, если верить ученым, он совсем не велик: вот он весь со всеми своими принадлежностями. Спросите меня, придворный ли я. Вам не помешает поучиться...
Графиня
Искусству снова помолодеть, будь это возможно? Буду задавать глупые вопросы в надежде поумнеть от твоих ответов. Скажите, пожалуйста, сударь: вы придворный?
Шут
О господи, сударь! - Вот я от вас и отделался. Еще, еще, хоть сотню вопросов!
Графиня
Сударь, я ваш смиренный друг, любящий вас.
Шут
О господи сударь! - Валяйте, валяйте, не стесняйтесь!
Графиня
Я думаю, сударь, вы не станете есть эти грубые кушанья?
Шут
О господи, сударь! - Ну, продолжайте, ручаюсь вам, что вы меня не собьете.
Графиня
Вас, кажется, недавно выпороли, сударь?
Шут
О господи, сударь! - Не щадите меня, дальше!
Графиня
А когда вас порют: вы тоже кричите "о господи" и "не щадите меня"? Действительно, ваше "о господи!" очень подходит к порке: вы отлично отвечали бы на порку, если бы вам пришлось ее испытать!
Шут
Мне еще ни разу в жизни не приходилось так туго с моим "о господи, сударь!" Видно, вещи могут служить долго, но не вечно!
Графиня
Свое я время слишком щедро трачу,
Болтая весело с моим шутом.
Шут
О господи, сударь! Вот и опять ответ пригодился.
Графиня
Но будет! К делу. - Отвези Елене
Вот это и поторопи ответ.
Привет родным и сыну моему.
Не много это...
Шут
Как - для них не много?
Графиня
Не много для тебя: ты понял?
Шут
Отлично: раньше ног моих поспею.
Графиня
Скорей вернись.
Уходят в разные стороны.
СЦЕНА 3
Париж. Зала в королевском дворце.
Входят Бертрам, Лафе и Пароль.
Лафе
Говорят, что чудес больше не бывает; и есть у нас философы которые стараются сделать обыденным и естественным все сверхъестественное и не имеющее видимых причин. Вследствие этого мы превращаем ужасные вещи в сущие пустяки, загораживаясь мнимым знанием, тогда как следовало бы покоряться неисповедимому страху.
Пароль
Да, это величайшее доказательство существования чудес, какое только возможно в наше время.
Бертрам
Именно так.
Лафе
Покинутый всеми великими врачами...
Пароль
Вот и я говорю: и Галеном и Парацельсом... {Гален - знаменитый греческий врач II в. н. э.; Парацельс - швейцарский врач (XVI в.), пользовался в эпоху Возрождения славой философа, алхимика и врача.}
Лафе
...всеми авторитетнейшими учеными...
Пароль
Да, вот и я говорю.
Лафе
...которые признали его неизлечимым...
Пароль
Вот именно, вот и я говорю.
Лафе
...совершенно безнадежным...
Пароль
Вот, вот: прямо-таки человеком, который может быть уверен...
Лафе
...в непрочности жизни и в неизбежности смерти.
Пароль
Так, правильно вы говорите, я бы то же самое сказал.
Лафе
Смело утверждаю; для мира это новость.
Пароль
Именно так: если вы хотите это представить себе наглядно - мы в этом видим... как бишь это называется?..
Лафе
Проявление небесной силы в земном деянии.
Пароль
Вот именно, вот это-то я и хотел сказать: как раз это самое.
Лафе
Никакому дофину не сравняться с ним по крепости, - говорю со всем почтением...
Пароль
Странно это все, чрезвычайно странно, сколько тут ни говори; и надо иметь очень развращенный ум, чтобы не признать здесь...
Лафе
Десницы божией.
Пароль
Вот именно, и я говорю.
Лафе
В таком, казалось бы, необычайно слабом...
Пароль
...и хрупком орудии - великая сила, великое превосходство; следовало бы ей не ограничиваться одним исцелением короля, но еще и дать нам возможность...
Лафе
...быть всемерно благодарными.
Пароль
Вот именно, это я и хотел сказать, правильно вы говорите. - Вот и король!
Входят Король, Елена и свита.
Лафе
"Лустик", {Голландское слово, означающее веселье, радость.} как говорят голландцы! Я буду теперь любить девушек больше прежнего, пока у меня хоть один зуб во рту останется. Да ведь он может хоть коранту {Очень оживленный танец.} с ней танцевать!
Пароль
Mort du vinaigre! {Дословно: 'смерть от уксуса' (франц.) - одно из клятвенных выражений.} Да это Елена!
Лафе
Видит бог, она!
Король
Позвать ко мне сейчас же всех придворных.
Уходит один из свиты.
Садись, моя спасительница, рядом
С твоим больным; рукой моей, которой
Утраченную мощь ты возвратила,
Вторично подтверждаю свой обет:
Лишь имя назови.
Входят несколько придворных.
Взгляни, красавица: ряд благородных
И юных рыцарей - мои вассалы;
Над ними власть монарха и отца
Дана мне; сделай выбор свой: ты - в праве
Избрать, они - не в праве отказаться.
Елена
Да ниспошлет любовь подруг прекрасных
И чистых всем вам, кроме одного.
Лафе
Я отдал бы гнедого с ценной сбруей,
Будь, как у них, мои все зубы целы
И пух на подбородке!
Король
Рассмотри их:
Все сыновья отцов высокородных.
Елена
Вельможи,
Бог дал мне королю вернуть здоровье...
Все
Да, и за вас благодарим мы бога.
Елена
Простая дева я, и тем богаче,
Что я могу сказать: я просто - дева.
Мой государь, давно мой выбор сделан.