MyBooks.club
Все категории

Валида Будакиду - Пасынки отца народов. Квадрология. Книга первая. Сказка будет жить долго

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Валида Будакиду - Пасынки отца народов. Квадрология. Книга первая. Сказка будет жить долго. Жанр: Русская современная проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Пасынки отца народов. Квадрология. Книга первая. Сказка будет жить долго
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
неизвестен
Дата добавления:
11 сентябрь 2019
Количество просмотров:
117
Читать онлайн
Валида Будакиду - Пасынки отца народов. Квадрология. Книга первая. Сказка будет жить долго

Валида Будакиду - Пасынки отца народов. Квадрология. Книга первая. Сказка будет жить долго краткое содержание

Валида Будакиду - Пасынки отца народов. Квадрология. Книга первая. Сказка будет жить долго - описание и краткое содержание, автор Валида Будакиду, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Чем старше становилась Аделаида, тем жизнь ей казалась всё менее безоблачной и всё менее понятной. В самом Городе, где она жила, оказывается, нормы союзного законодательства практически не учитывались, Уголовный кодекс, так сказать, был не в почёте. Скорее всего, большая часть населения о его существовании вовсе не подозревала. Зато были свои законы, обычаи, правила, оставленные, видимо, ещё Тамерланом в качестве бартера за городские руины…

Пасынки отца народов. Квадрология. Книга первая. Сказка будет жить долго читать онлайн бесплатно

Пасынки отца народов. Квадрология. Книга первая. Сказка будет жить долго - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валида Будакиду

И всё равно Аделаида любила этот город! Любила, когда в нём праздники, парад, например, на Первое мая. Еще и недавно другой был – Седьмое ноября. Теперь, когда гландов нету, она почти совсем не простуживается, и на парад можно ходить всегда. И ещё вот каникулы. Наверное, скоро приедут дедуля с бабулей и заберут её к себе.

Она даже не думала, что может остаться вообще без каникул, потому что ухитрилась учудить с отрезами такое…

Глава 7

Чем старше становилась Аделаида, тем жизнь ей казалась всё менее безоблачной и всё менее понятной. В самом Городе, где она жила, оказывается, нормы союзного законодательства практически не учитывались, уголовный кодекс, так сказать, был не в почёте. Скорее всего, большая часть населения о его существовании вовсе не подозревала. Зато были свои законы, обычаи, правила, оставленные, видимо, ещё Тамерланом в качестве бартера за городские руины, оставленные им от Второго Города на этом месте, потому как иначе никак невозможно было объяснить всё то, что происходило в каждом районе, в каждом дворе, в каждом мозгу. Ранее о существовании совсем иной системы координат Аделаида даже не подозревала, потому как была маленькой. Она знала, что «Москва – столица нашей Родины СССР!», декламировала стихи: «За детство счастливое наше спасибо, родная страна!» и свято верила, что это именно так. Но она росла, и стала замечать, что вокруг делается не совсем то, что в «Столице нашей Родины – Москве», например, та «мама» из букваря, которая мыла «раму», произвела на неё неизгладимое впечатление своей короткой узкой юбкой до колен и вызывающей белой кофтой. Было очевидно, что с собой надо что-то делать, чтоб стать равноправным членом именно Городского общества, а не надеяться помыть «раму» вместе с «мамой» в «Столице нашей Родины»!.. Каждый день Аделаида обнаруживала в окружающем её мире что-то новое, что наводило её на разные недоумённые мысли, которых раньше не было. Она, в общем-то, пока не искала ответов. Просто внимание само почему-то начало застревать на вещах, которые раньше воспринимались как нечто само собой разумеющееся.

Самое примечательное в Городе было то, что современные постройки оказались третьими в истории местности. Предыдущие две были сметены с лица земли задолго до того, как в нём родилась Аделаида, в эпоху Тамерлана – вторая, а первая – гораздо раньше.

Так и стоял себе город на двух берегах реки к огромному удовольствию местных рыболовов: вокруг площади Ленина серые многоэтажки с постоянно забитыми до девятого этажа мусоропроводами и пустыми лифтовыми шахтами. И был он не совсем, чтобы город, и не так, чтобы деревня.

Город Аделаида видела. Это яркие витрины, клумбы цветов, красивые люди, цирк, кинотеатр, театр Оперы и Балета, ухоженные парки, заасфальтированные дороги и даже мостовая. Из всего перечисленного у них присутствовали пара кинотеатров и парк.

Зато парк был неповторим. На территории лесополосы, несколько проредив деревья, посыпали красным кирпичом широкие аллеи и вырыли водоём. Он получился настолько большим, что всё лето по его берегам после работы под солнышком жарили себе бока местные трудящиеся; зимой вода в озере замерзала и являла собой прекрасный каток для любителей зимних развлечений; весной и осенью, всего за пятьдесят копеек в час, можно было укататься на лодочке. Они, правда, все до одной протекали, но зато в каждой присутствовали специальная консервная банка для вычерпывания воды. Всё красочное великолепие было обильно сдобрено разными качелями, каруселями, аттракционами, тиром и кафешкой с газированной водой.

Зато в пользу деревни говорили, например, куры, в огромном своём множестве разводимые местным населением. Даже у Аделаиды был небольшой курятник с двумя курочками – Белкой и Стрелкой. Кощейкина семья растила пчёл и свиней. Её мать каждый день носила из столовой напротив кинотеатра вёдрами рыжие помои, которые плескались ей на юбку и дырявые калоши. Через два дома на третьем этаже жила корова. Она, когда хотела есть, очень жалобно мычала на весь район. Коровьим навозом хозяин удобрял во дворе виноград и сливу. Когда было жарко, «удобрения» воняли на весь район.

Ещё у аборигенов была одна, но пламенная страсть – отвращение ко всему, что выходило за рамки их понимания. Например, новые глиняные вазы на газоне у въезда в город. На следующий день от воздвигнутого дизайна не осталось и следа: меньшую часть кто-то успел сволочь домой, зато большая осталась лежать прямо на скудных цветах жалкой кучкой матовых черепков. Металлическому дельфину была уготовлена не менее трагическая судьба: ему тут же свинтили хвост; в парках статуям столько чего посвинчивали до проволочной арматуры, что дирекция предпочла не реставрировать их, а утилизировать вовсе. Так и стояли потом пустые постаменты, и туда для веселья залезали местные шутники и становились в разные позы. Ни один телефон-автомат никогда не работал. Розы у памятника Ленину иногда срезались любителями прекрасного, но чаще всего злостно выворачивались на корню. Витрины бились. В городских автобусах, уютно развалившись на изрезанных в клочья сиденьях, свободно курили и тепло общались друг с другом и с дальними соседями представители люмпен-пролетариев.

Одним из самых занимательных зрелищ в городе было наблюдение за очередью. Сие мероприятие только так называлось – «очередь». На самом деле это были гигантские свалки визжащих, царапающихся и бьющих друг друга по фасадной части головы человеческих тел с зажатыми в руках деньгами. Город становиться в ряд и дышать друг другу в затылок категорически отказывался! Этого он делать не мог и не хотел. Славные сыны и дочери гор хотели сразу здесь, сейчас и побольше!

Всё абсолютно «доставалось» исключительно «из-под полы» или у «спекулянтов», поэтому для малоимущих очередь вообще была просто спасением. Так как малоимущих в городе было большинство, и с очередями им приходилось сталкиваться с завидной периодичностью, то они от постоянных изнурительных тренировок, как и положено в любом виде спорта, в своей отрасли весьма поднаторели. Если ещё принять во внимание труд Чарльза Дарвина «О происхождении видов», в коем он опирается на им же выдвинутую теорию о естественном отборе, то вполне можно понять, как могли появиться генетически талантливые индивиды, умеющие проникнуть вплотную к продавцу при любой плотности и объёме кучи, даже при милицейском оцеплении в несколько рядов. Это становилось своего рода профессией, хобби, увлечением, если хотите. У каждого из таких народных умельцев были даже свои болельщики и фаны, сопровождающие их везде и поддерживающие при форс-мажорных обстоятельствах. Часто самородки не имели понятия, за чем они продираются сквозь тернии, но это большой роли не играло.

Важно было и участие и победа! И вот когда такой разрядник вылезал из очереди по головам, или между чьих то ног, с добычей в виде измочаленной пачки творога в зубах, ему громко аплодировали. Другие, те, кто не уродился, бегали вокруг человеческой свалки и просто выли от избытка чувств.

Аделаида страшно боялась таких городских мероприятий и всегда обходила стороной, боясь, что её затопчут, побьют, или попросту отнимут деньги. В её семье к деньгам относились с большим уважением, и легче было пропасть самой, чем их лишиться. Тогда мать делала ей замечание и ещё недели две-три родители активно напоминали ей об эксцессе при каждом удобном и неудобном случаях. Так же скрупулёзно проверялась и сдача из гастронома. Аделаиде надо было сложить тридцать копеек за хлеб, рубль двадцать шесть за сахар, двадцать восемь копеек за молоко. Всё это вычесть из пяти рублей и взять у продавщицы правильно сдачи. Обычно чёрная мелочь до пяти копеек работниками торговли не возвращалась по причине якобы её отсутствия, но мама делала вид, что об этом не знает и требовала у Аделаиды сдачи до копейки:

Ты должна требовать! – Говорила она. – Посчитать в уме и требовать свои деньги!

Она как могла «требовала», но в гастрономе необъёмные лохматые продавщицы, в лучшем случае, крыли её матом, а в нескольких случаях отбирали покупки, возвращали деньги и выставляли вон.

Всё мужское население города рождалось и умирало в полнейшей уверенности, что их святое предназначение, жениться, сидя на горшке, не вставая, прям как есть; привести молодуху в родительский дом (было особенно замечательно, если в семье было два и более братьев; когда взад и вперёд сновали несколько нечёсаных невесток одновременно, или за полгода народившихся, душ семь-восемь детей, не понятно кто кому принадлежащих); пить пиво с друзьями, а в свободное от производства детей и общения с друзьями время работать на заводе.

Предназначение женщины было несколько разнообразней и ответственней. Выйдя замуж лет в четырнадцать-пятнадцать, родить в минимальные сроки от трёх до пяти детей, и обязательно первым продолжателя рода. Готовить, стирать, убирать и обхаживать всю родню супруга; растить отпрысков, ну и вообще…


Валида Будакиду читать все книги автора по порядку

Валида Будакиду - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Пасынки отца народов. Квадрология. Книга первая. Сказка будет жить долго отзывы

Отзывы читателей о книге Пасынки отца народов. Квадрология. Книга первая. Сказка будет жить долго, автор: Валида Будакиду. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Эммилия
Эммилия
20 мая 2020 10:16
Очень тягостно читать, жуткая семья садистов, возможно описаны генетические психические отклонения, т.к. автор увлекается психологией.. но эта подоплека сводится к тому что во всем виноват русский язык и русские школы - каков лихой поворот ненависти 0_0 в том что древние традиции в этих местностях выдавать замуж маленьких девочек в 12 лет виноваты русские школы!? автору нужно было потребовать поставить у каждой квартиры, дома по милиционеру!!! Республики имели свое республиканское управление, сохраняя свои древние традиции! Вы соображаете что пишите? Понятно почему все русофобы так радостно читают Ваши книги(
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.