MyBooks.club
Все категории

Александр Асмолов - Лавка времени

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александр Асмолов - Лавка времени. Жанр: Русская современная проза издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Лавка времени
Издательство:
неизвестно
ISBN:
-
Год:
неизвестен
Дата добавления:
12 сентябрь 2019
Количество просмотров:
145
Читать онлайн
Александр Асмолов - Лавка времени

Александр Асмолов - Лавка времени краткое содержание

Александр Асмолов - Лавка времени - описание и краткое содержание, автор Александр Асмолов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Куда может закатиться монетка из клада времен Тюдоров? Кому посчастливится отыскать золото королевы пиратов Грейс О’Мэлли? О чем молчит испанский шепот? Почему древо Сефирот так глубоко пускает корни на русской земле? Все ответы здесь, в названии мистического романа. Интересно, на какой странице догадаетесь об этом вы, погрузившись в удивительные приключения потомков кельтов и русов, неслучайно встретившихся на зеленом острове Клэр. Книга будет интересна поклонникам детективного и приключенческого жанров, любителям истории и эзотерики, а также тем, кто ждет седьмой роман из цикла «Ушебти».

Лавка времени читать онлайн бесплатно

Лавка времени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Асмолов

Глава XI

На этот раз чай собрались пить на террасе, выходящей во внутренний двор небольшого участка Симаса. Дом у рыбака был поскромнее, чем у Кейт, без верхнего этажа для гостей и просторной гостиной, где могли собираться все постояльцы. Больше всех был рад переезду гостей Мерти, он явно расположился к ребятам, которые привнесли в размеренную жизнь обитателей острова что-то неведомое ранее.

Гости выбрали себе чайные ложки, а хозяин пообещал поставить их подальше в шкаф, чтобы ребята знали, что они всегда могут заглянуть на чашку чая или чего-нибудь покрепче.

– Вот, попробуйте настоящий вересковый мед, – Симас открыл литровую банку с густым темно-коричневым медом. – В лощине между Нокхавен и Нокмор есть большая пасека. Обычно этот мед считается шотландским, но наши предки его тоже делали.

Мед оказался желеобразным. Хозяин сам разложил его по розеткам с орнаментом. Прежде чем попробовать, гости стали разглядывать на просвет множество мелких пузырьков внутри меда. Он был ароматным, терпким, с горчинкой.

– Очень вкусный, – улыбнулась Лиза, – сразу вспоминается баллада Стивенсона.

– А в Москве делают мед? – неожиданно спросил Мерти.

Гости сдержанно улыбнулись, а Варя пришла на выручку парнишке:

– Видишь ли, на площади Москвы поместиться больше двадцати таких островов, как ваш замечательный Клэр, в самой Москве пасек нет, а на юге области, думаю, что есть.

– Из вереска еще варят эль, – обнял за плечи смущенного сына рыбак, – только это какие-то современные рецепты. Мы стараемся хранить традиционные.

Неожиданно в разговор вклинился звонок сотового телефона. Все повернули голову в сторону раздававшейся мелодии. Лиза достала розовый аппарат и с удивлением посмотрела на незнакомый номер входящего вызова.

– Здравствуйте, Рамиро, – она говорила четко, так чтобы все присутствующие понимали о чем идет разговор.

– Нет, все хорошо. А-а… Варя зарядку потеряла от своего сотового, поэтому не отвечает… Мы останемся на Клэр, чтоб потом опять не возвращаться на фестиваль… Нет, можете не беспокоиться, мы нашли, где переночевать.

Положив сотовый назад в сумочку, Лиза извиняющимся тоном пояснила:

– Волнуется человек. Надо было бы позвонить. Ну, теперь вопросов нет.

Какая-то холодная волна пробежала между сидящими за чаем собеседниками. Они совершенно забыли, что где-то там есть другой мир и он о них не забыл.

– Скажите, Симас, – вдруг перешла на серьезный тон Варя, – когда придет вечерний паром?

– Около восьми.

– Мне нужно побывать в аббатстве до приезда участников фестиваля.

Все переглянулись. Привыкнуть к неожиданным решениям девушки было непросто.

– Давненько мы там не бывали, – тут же откликнулся Иван.

Его никто не поддержал, и разговор не продолжился в шутливом тоне.

– Чай успеем допить? – спрятал улыбку хозяин, потянувшись за чашкой.

Мед быстро исчезал из розеток с орнаментом, но за столом воцарилось молчание. Было заметно, что каждый ощущал нарастающее внутри волнение, однако никто не бежал от него. Жажда приключений у некоторых бывает настолько сильна, что никакие разумные доводы не в силах с ней бороться, и появившийся блеск в глазах говорит о том, кто победил.

Быстро убрав посуду с веранды и бросив по просьбе Вари какие-то вещи в багажник, пятеро заняли привычные места в джипе Симаса.


– Смотрите, тут никого, – почти шепотом сообщила Лиза.

– Ну, только некоторые приходят в аббатство по несколько раз в неделю, – подхватил разговор Иван, чтобы скрыть волнение. – Остальные готовятся в приему гостей. Наверняка население Клэр увеличится на время фестиваля в три-четыре раза.

– В десять, – подсказал капитан.

– А что мы ищем? – не выдержал Мерти, задав интересовавший всех вопрос.

Взгляды, словно шпаги, скрестились на Варе, но она сделала вид, что это адресовано кому-то другому. Прохаживаясь по заросшим зеленой травой дорожкам полуразрушенного приюта цистерцианцев, девушка явно что-то искала. Она равнодушно скользила взглядам по сохранившимся надписям и фрескам, небольшой статуи скорбящей девы и плоским надгробным камням. Ее спутники разбрелись по кладбищу, состоявшему из пары сотен могил, упорядоченных в аллеи.

Когда Варя остановилась у двухметрового кельтского креста, стоявшего почти вплотную к обломку некогда высокой монастырской стены, остальные, как по команде, тут же появились рядом. Застав девушку обхватившей видавший виды крест, который по размерам в несколько раз превосходил ее саму, друзья в недоумении переглядывались.

– Он в три раза шире меня, – радостно сообщила Варя, – и толщина не меньше.

– Высоту мерить будем? – с улыбкой поинтересовался Иван.

Девушка даже не заметила колкости. Она стала елозить ладонью по задней стенке старого каменного креста, явно стараясь что-то нащупать. Потом обратилась к подруге:

– Лиз, у тебя зеркальце с собой?

Без лишних слов та отыскала в сумочке пудреницу. Девушка протиснула зеркальце между стеной и тыльной стороной старого каменного креста. От уведенного рука вздрогнула – по всей длине креста в паре сантиметров от края цвет камня имел другой оттенок. Присмотревшись, можно было увидеть неровный шов. Кое-где он уже потрескался.

– Что это значит? – непонимающе спросил Мерти и повернулся к девушке.

– Надеюсь это то, что я ищу, – ответила та, не в силах прервать свое исследование. – Иван, ты выше меня, подними зеркало.

Не раздумывая, он подхватил девушку обеими руками и посалил себе на плечи. Варя даже не отреагировала, продолжая исследовать кельтский крест. Спустя пару минут попросила поставить ее на землю. Все в ожидании объяснений молча смотрели на любительницу преподносить сюрпризы.

– Я нашла куда Девин спрятал Грейс!

Реакции не последовало…

– Она здесь, внутри. Нужно положить крест и вытащить Грейс.

– Можно чуть помедленнее, – с иронией попросил Иван, – для тех, кто в танке.

– А кто такой Девин? – не своим голосом спросила Лиза.

Варя в отчаянии переводила умоляющий взгляд с одного на другого, ища поддержки.

– Ты уверена, девочка? – тихо спросил молчавший все это время Симас.

– Я не вижу мертвых, но думаю, что права. Давайте расскажу все по порядку. Кельты, придя в Ирландию, разделили территорию острова на сто пятьдесят государств, живших в рамках одной традиции. Тогда часто воевали, но в земле никого не хоронили. По традиции этого удостаивались только короли, их мумифицировали. С приходом католицизма знатных людей стали хоронить в саркофагах на территории аббатств, монастырей или рядом с церквами. После колонизации Ирландии англосаксами, был негласный указ об уничтожении всех мумий, чтобы стереть в памяти любые упоминания об истории и традициях народа.

Варя обвела взглядом слушателей, все с интересом слушали ее.

– У Грейс в команде был не похожий на ирландца боец по имени Девин, светловолосый и голубоглазый. Он был тайно влюблен в королеву пиратов. После смерти, Грейс похоронили в саркофаге на территории ее фамильной часовни. Узнав, что англосаксы оскверняют все могилы знатных ирландцев, Девин хотел похоронить ее как воина – сжечь останки с кораблем в море. К сожалению, ему это не удалось, как и Рамиро, о котором рассказывал Мерти. Тогда Девин перезахоронил свою королеву так, что никто до сих пор не смог ее найти.

Девушка бережно приложила ладонь к старому кельтскому кресту.

– Она здесь… Думаю англичане охраняли порт на Клер и не выпустили бы ни одно судно, не осмотрев. Тогда Девин отыскал самый большой кельтский крест, выдолбил в нем середину и перезахоронил Грейс. Именно поэтому этот крест единственный, который стоит вплотную к стене, чтобы задней стороны не было видно. Там вдоль всего периметра шов, по оттенку заметно, что полость заполняли цементом. Можете посмотреть.

Она протянула сомневающимся зеркальце. Но никто не шелохнулся.

– Есть немного времени, пока сюда не нагрянули туристы. Надеюсь можно управится за полчаса. Ели кто-то не верит или не хочет в этом участвовать, может уйти. Я пойму.

Никто не шелохнулся.

– Так, – по деловому начал Симас, – Мерти бегом к машине, принесешь две сумки из багажника, потом стоишь у ворот. Подашь сигнал в случае чего. Мы с Иваном положим крест прямо здесь и выберем цемент. Дамы, вам самый щекотливый момент – поместить останки Грейс в мой рюкзак. За это время мы с Иваном разведем гипс… Я тут прихватил по просьбе Вари. Полость в кресте засыплем крошкой и гравием, а сверху прихватим гипсом. Сделаем быстро. По местам.

Подкопав с одной стороны крест и положив его тыльной стороной вверх, мужчины увидели след от цементной вставки. У всех сразу исчезли сомнения. Аккуратно работая зубилом и молотком, сняли верхний слой застывшего раствора. Показалась полуистлевшая мешковина. Подруги руками выгребали куски разбитого цемента, раздирая пальцы в кровь. То и дело все поглядывали на вход, где Мерти не находил себе места. Все шло по плану.


Александр Асмолов читать все книги автора по порядку

Александр Асмолов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Лавка времени отзывы

Отзывы читателей о книге Лавка времени, автор: Александр Асмолов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.