MyBooks.club
Все категории

Пуриша Джорджевич - Косовский одуванчик

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Пуриша Джорджевич - Косовский одуванчик. Жанр: Современная проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Косовский одуванчик
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 декабрь 2018
Количество просмотров:
382
Читать онлайн
Пуриша Джорджевич - Косовский одуванчик

Пуриша Джорджевич - Косовский одуванчик краткое содержание

Пуриша Джорджевич - Косовский одуванчик - описание и краткое содержание, автор Пуриша Джорджевич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Июнь 1999 года. Войска НАТО заняли Косово. Главная героиня – косовская сербка Мария Лепич, – несмотря на опасность, остается в Косове. Зачем? В силу случайности? Чтобы быть пристрастным свидетелем происходящего? Потому что ее родители похищены албанцами? Из любви к британскому офицеру? Или к американскому сержанту? Может ли она сама ответить на этот вопрос? Знает ли хоть один герой правду о происходящем с миром и с ним самим? Остаются ли хоть какие-то надежные вещи, и не хрупки ли они, как одуванчик? Смотри, не растопчи!Косовские сербы верят: у того, кто растопчет одуванчик, умрет мать. Поэтому бравого британского десантника Гарольда Кина, спустившегося на парашюте на зеленый луг, молодая косовская сербка Мария Лепич первым делом предупреждает: не растопчи одуванчик. Так начинается знакомство и любовь на фоне войны – любовь, которая не может закончиться иначе как трагически.1999 год, Косово оккупировано войсками НАТО, албанцы упорно вытесняют сербов из Приштины, заставляя их за бесценок продавать свои жилища и бизнес, однако Мария не спешит уезжать. Будучи выпускницей романо-германского отделения университета, она нанимается переводчицей к НАТОвцам и, используя связи, старается помогать знакомым сербам и евреям, которых албанцы не любят. Тем, кто хочет знать, почему она не уезжает в Сербию, Мария говорит, что албанцы похитили ее родителей, и она надеется получить о них сведения. Но что удерживает девушку в Приштине на самом деле – красный берет Кин, решивший дезертировать из войск НАТО, майор Шустер, который имеет большое влияние в городе, или сержант Джон, молодой американец, красавец и начинающий писатель? Этого, похоже, не знает и сама Мария. Возможно, она хочет стать свидетельницей всего того, что творится в родном Косове. И, не исключено, даже погибнуть в нем.Пуриша Джорджевич - классик югославского кинематографа 1960-х, оказавший немалое влияние на знаменитого Эмира Кустурицу. Побывавший во время Второй мировой войны юным партизаном и узником нацистского концлагеря, Джорджевич в своем творчество особенно часто обращается к военно-партизанской теме. Поэтому параллели между Второй мировой и НАТОвскими бомбежками, многократно проводимые в его романе «Косовский одуванчик», конечно же, не случайны – по его мнению, разница между фашистской и НАТОвской оккупацией Сербии не так уж велика. Более того, в предисловии автор с гордостью вспоминает свое военное прошлое и, предвидя возражения по поводу того, как он изобразил албанцев и НАТОвцев (не самыми симпатичными ребятами), заранее отвечает, что готов к остракизму так же, как был готов к смертному приговору со стороны немцев в 1942 году.Хотя в его трагикомическом романе Джорджевича активно осуждаются военные действия в Югославии, среди героев нет настоящих злодеев – ни среди албанцев, ни среди сербов, ни даже среди НАТОвцев, кроме разве что Клинтона, Блэра и Олбрайт. Даже албанец Джиновици, открывший антисербскую пиццерию под названием «Хитлери», которую потом переименовали в «Хилари» и канадская журналистка, отсылающая заведомо ложный сюжет об убийстве сербами албанской девочки, но отказывающаяся рассказать миру о притеснении албанцами евреев, потому что это «не актуально», отказываются скорее комическими, чем зловещими фигурами. В конфликтах, подобных югославскому, бессмысленно искать одного виноватого и делать его козлом отпущения. Война – штука сложная, нелепая, гротескная, одновременно и страшная и смешная, и, чтобы в ней разобраться, лучше всего именно так ее и показать. Это и проделывает в своей книге Пуриша Джорджевич.

Косовский одуванчик читать онлайн бесплатно

Косовский одуванчик - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пуриша Джорджевич

– Это не совсем так.

– Я имею в виду майора Шустера и капитана Кина.

– Аллюзия? – вежливо спросила я.

– Прозрачная, – признался сержант.

– Я тоже «прозрачна», потому должна определиться.

– За Англию или за Германию?

– А может, за Америку?

– Но я ведь всего лишь сержант.

– Не поняла. Меня ждет кухня в «Баре Кукри».

– Нож кукри, – пошутил сержант.

– Попробую приручить нож кукри – научу его резать репчатый лук.

– Я должен буду хорошо порезать этот наш разговор…

– Должны будете представить рапорт немецкому генералу Клаусу Райнхардту?

– Я пишу нечто совсем иное.

– В американские газеты? – Нет.

– Матери или жене? – Нет.

– Ладно, пошутила – пишете обо мне?

– Может быть когда-нибудь, когда покину Косово.

– «Мемуары сержанта»?

– Хорошее название.

– Вы выглядите лучше названия, я просто шутила.

– Красавцы писать не умеют.

Я прищурила глаз, будто рассматривая его в пятидесятимиллиметровый объектив: диафрагма два и восемь, объектив – второй глаз, не настолько хороший, чтобы быть плохим… Плохим? А может?

– Не может быть. Вы…

– Надеюсь, что да.

– …писатель?

– Пытаюсь.

– Это моя специальность, я на отлично сдала курс всемирной литературы.

– Первый мой роман оказался весьма успешным, но каждый знает, что писатель становится таковым после второго.

– О чем же был первый?

– Война в Заливе.

– История Кина тоже для романа.

– Начало у меня уже есть.

– Стук в дверь?

– Беседа с вами.

– Боюсь, это очень по-голливудски.

– Да, но не забудьте доктора и нашу первую встречу с сумасшедшими…

– Полет над гнездом кукушки по имени Косово.

– Нет – агония романтизма.

– Вы имеете в виду девятнадцатый век?

– Да, девятнадцатый век точно предсказал все то, что с нами случилось.

– Подождите, позвольте припомнить… Я думаю, вы неправы.

Сержант ласково погладил меня по щеке и сказал:

– Конечно же я неправ.

– Хотелось бы с вами поспорить об этом.

– Хорошо, скоро встретимся.

– Где? – спросила я.

– Думаю, в кровати…

Сержант отдал мне честь, радуясь удачно найденному ответу.

В патруле Militer Police, помимо сержанта, состоял негр и еще один солдат, всех их – этих двух солдат тоже, как и прочих вояк КФОРа, готовили к захвату планеты Марс. Описать их очень просто: два солдата на фотке. Сержант, начальник патруля, был одет почти по-граждански – легкая летняя униформа, подходящая для июня, фуражка а ля Уэсли Кларк. Посмотреть бы фотографии…

Когда они вышли, я собрала в кучку руки, ноги, спину, волосы, жопу и все, что еще оставалось моего в апартаментах. После замечательного разговора с сержантом я совсем забыла про капитана Гарольда. «Да я просто сумасшедшая», – смеялась я молча, чувствуя себя генералом, в армии которого служит английский капитан, немецкий майор и американский сержант. Я провела чудную ночь с английским капитаном, он так любил меня. Любила его и я… «Мы обещались друг другу», как говорят наши крестьяне.

У меня случилась любовь. Хорошо. Давай теперь посмотрим, что у меня осталось после этого. Капитан удрал с карниза… Где, где он сможет спрятаться, чтобы потом найти меня и отправиться в Сербию? У меня же не было ни Сербии, ни Косово, ни Приштины, и теперь любовь мне забила голову вопросами: сумеет ли американский сержант спасти меня, как он сказал, – если мы окажемся в кровати? Или майор Шустер, который не приглашал меня в кровать, но у которого я смогу резать на кухне репчатый лук? Ладно, отправимся на кухню, к Рексу…

* * *

РЕЖУ теперь свой рассказ и внимательно оглядываюсь, выходя из отеля «Гранд», чтобы мне не врезал какой-нибудь албанец. На улице замечаю, что за мной в середине июня следует зимнее пальто. Ускоряю шаг, но тут слышу:

– Мария, мадемуазель Мария… Остановилась:

– О, это вы, господин Ашкенази?

– Мария, дитя мое, помоги…

– Что случилось, господин Ашкенази?

– Помоги, ты вяжешься с этими… Извини, я знаю, что ты прикидываешься переводчицей, но я больше не могу, помоги дядюшке Ашкенази!

– С радостью, если смогу.

Два индийских солдата знаком приказали нам подождать, потому что перед нами трое албанцев перегоняли автомобиль марки «ягуар». В кабине патрульной машины солдат КФОРа проверял по компьютеру номера двигателя.

Солдат вытащил из «ягуара» низкорослого мужичка, кричащего по-английски:

– Я – министр иностранных дел Албании!

– Машина украдена, – объявил солдат КФОРа.

Два индийских солдата взяли под руки министра иностранных дел Албании, в то время как солдат КФОРа сел за руль. Из «ягуара» выскочили трое албанцев и наставили на него «калашниковых».

Солдат КФОРа вышел из машины.

Министр вернулся в «ягуар». Врубил зажигание и резко рванул с места. За ним побежали трое с «калашниковыми».

– Поспешите, – посоветовала я господину Ашкенази. Рядом с «Баром Кукри» я чувствовала себя увереннее. Господин Ашкенази торопливо произнес:

– Мария, я все еще председатель Еврейской общины в Приштине. Сегодня ночью в нашу квартиру вломились десятка два молодых людей. По акценту я понял, что они из Албании. Кричали нам: «У вас полчаса, чтобы уйти!» Моя мама – ей восемьдесят лет – у нее только что был инфаркт… Конечно, действия албанцев напомнили ей сорок третий, когда в ее квартиру ворвались гитлеровцы и албанцы. Я пожаловался французскому генералу Сен Сиру де Луа, а он мне сказал: «Забудьте, это теперь неактуально!»

– Что значит – «неактуально»? – спросила я.

– Французский генерал имел в виду, что еврейский вопрос – скажем так – решен, и в Косово евреев не преследуют… Я точно не понял…

Я спросила господина Ашкенази, знаком ли он со Слободаном Пилишером, тоже евреем, моим товарищем по курсу художественной литературы и английского.

– Так он же уже бежал, – ответил господин Ашкенази.

– Нет, – ответила я. – Слободан все еще дома. Я вчера виделась с ним. Вы на пару дней останьтесь с мамой у него, а потом я помогу вам вернуться в свою квартиру.

– Поможете? Как? – спросил, побледнев, господин Ашкенази.

– Через немцев, – ответила я. – Я теперь переводчица у майора Шустера.

Господин Ашкенази с сомнением посмотрел на меня и, не произнеся ни слова, быстро удалился.

Я соврала господину Ашкенази, соврала, что Слободан Пилишер в Приштине. Я не видела Слободана с начала бомбардировок. Если бы этот кретин Гарольд не сбежал, я хоть что-нибудь да сделала бы. А теперь осталась мне лишь кухня в «Баре Кукри» да, возможно, подлизывание к майору Шустеру. Немец майор Шустер мог бы помочь господину Ашке-нази, у него есть исторический стимул для этого. Если господин Ашкенази живым доберется до дома Слободана Пилишера…

Перед «Баром Кукри» меня расстреляла ТВ камера. За камерой стояла женщина, с которой я познакомилась во время бомбардировок. Мы в гуманитарной организации «Кер» звали ее Canada Press. Это была средних лет женщина, облазившая все горячие точки мира, женщина с лицом, ежедневно загорающим на ветру; точно такое лицо оказалось у Ванессы Рейдгрев, боровшейся за права мусульман в Сараево и мечтавшей – что для нее и исполнили – сыграть Чехова под сараевской мечетью.

– Мария, иди прямо на камеру, чтобы перекрыть мне кадр, – крикнула мне Canada Press.

– Чао, Canada! – откликнулась я.

– Что там вчера вечером случилось?

– Opening Night, – сказала я.

– Да ладно, Мария, не ври. Ты можешь рассказать мне на камеру, что вчера там сказанул английский капитан Гарольд Кин?

– Спроси его самого.

– Я тебя спрашиваю, ты ведь знаешь, что я на твоей стороне.

– Ты – да, но ведь не Canada же.

– Но я независимый репортер!

– Я сама завишу от майора Шустера, так что спроси его, у меня нет права комментировать, мое дело – переводить.

– А как ты перевела капитана Гарольда от бара до отеля?

– Если бы ты была на Opening Nights, то получила бы более точную информацию.

– Я в Приштину только утром приехала, была в одном селе у Призрена. Что ты делала с капитаном Гарольдом?

– Всю ночь трахались.

– Это я публиковать не буду.

– Правильно, а то бы в лужу села. Я пошутила.

– Один раз это уже случилось, весь мир моя лажа обошла.

– Ну и про что ты соврала?

– В том селе, у Призрена… Я вчера нашла девочку, про которую передала на весь мир, что ее сербы убили. Она живая…

– Ты засняла это?

– Я тебе покажу. В баре есть видео?

– Десять телевизоров с видеоиграми.

– Я тебя умоляю, расскажи, что здесь вчера случилось, только об этом в командовании КФОРа и говорят.

– Ладно, пойдем в бар, может, Рекс это лучше видел и правильно понял.


Пуриша Джорджевич читать все книги автора по порядку

Пуриша Джорджевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Косовский одуванчик отзывы

Отзывы читателей о книге Косовский одуванчик, автор: Пуриша Джорджевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.