Текс Секс по-прежнему был в отключке и громко храпел на своей шконке. Личность Текса Секса подтвердил бармен из «Жирной игуаны», появившийся со стопкой компакт-дисков. На каждой обложке красовался портрет Текса, и собравшиеся единодушно согласились с тем, что пьянчужка на шконке и изображенный на них певец – одно и то же лицо.
Буквально через несколько часов на место прибыли съемочные группы филиалов «Фокс» в Мехико-Сити, Далласе и Голливуде и засняли «спасение и эвакуацию Текса Секса из кишащих змеями джунглей полуострова Юкатан» – именно так обозвали происходящее неосведомленные репортеры. «Карибскую душу» взяли в оцепление служащие мексиканского военно-морского флота.
Летя на юг от границы на реактивном самолете, четверть которого принадлежала ей лично, Дарси Трамбо изучала последние новости из своего офиса. Телеграфные агентства пестрели различными версиями случившегося, и каждая была раздута вне всяких пропорций. Дарси улыбнулась и попросила стюарда подать «Маргариту».
Текс Секс проспал всю рубку вокруг его пропажи в кубрике «Карибской души». Придя в себя и открыв глаза, он увидел склонившегося над ним солдата. Парень вылетел из каюты, и миг спустя Текс Секс уже смотрел в суровые глаза Дарси Трамбо.
– Прочти, – сказал она, сунув ему листок бумаги.
С помощью отряда особого назначения, занятого на учениях в близлежащих джунглях, Текса Секса пронесли мимо ряда камер, микрофонов и вспышек фотоаппаратов к поджидающему военному вертолету. У входа Текс Секс с трудом сел. Под бдительным надзором Дарси он зачитал слова благодарности жителям Пунта-Маргариты и разрекламировал свое предстоящее появление в экстренном выпуске новостей телеканала «Фокс».
– Я вернусь, – сказал он и уже из дверей вертолета прокричал: – Mi casa es su casa, amigos![34]
Двигатель загудел, вращающиеся лопасти винта устроили небольшую песчаную бурю па пляже, вертолет поднялся вертикально вверх и полетел над водой на север. Мгновения спустя Пунта-Маргарита вновь погрузилась в привычную тишину.
Текс Секс не вернулся, но, к всеобщему удивлению, через месяц на почтовом пароходе, нагруженном дюжиной контейнеров с частями сборного деревянного дома, в Пунта-Маргариту прибыл архитектор из Санта-Фе. Мечта Текса Секса сбылась. Землю под дом купила у торговца произведениями искусства из Мехико-Сити оффшорная компания с ограниченной ответственностью «Далекий горизонт». На самом же деле приобрела участок и построила дом Дарси Трамбо, убив этим двух зайцев. Текс Секс был счастлив и тихо мечтал о своем возвращении. Она прекрасно понимала, что Шон Сперл никогда больше не ступит на полуостров Юкатан.
Через полгода после падения с табурета все устаканилось. Текс Секс вернулся из отставки и объявил о туре в честь своего возвращения. Он даже написал песню. Она была основана на его коротком пребывании в Пунта-Маргарите и называлась «У меня есть шрамы, чтобы это доказать». До сих пор она остается его самым продаваемым синглом. Копание в себе не улучшило ни его голос, ни его игру на гитаре. Зато он стал носить короткую прическу, подчеркивавшую шрам вокруг левого уха, и стал заявлять со сцены, что на одну треть он – коренной американец. Это страшно удивило Дарси Трамбо, но покуда деньги текли рекой, ей было наплевать.
Строительство дома остановилось, а неиспользованные детали рабочие оставили валяться на участке. Сам участок джунгли почти уже отвоевали назад, когда к берегу пристал Баки Норман со своей мечтой о рыболовном лагере. Он и подобрал бамбуковую эстафетную палочку. К тому времени Текс Секс открыл для себя Кабо-Сан-Лукас, куда лучше Пунта-Маргариты соответствовавший представлению Дарси Трамбо о том, каким должен быть настоящий остров. Баки заключил с Дарси договор об аренде земли с правом последующей ее покупки, и история острова повторилась в миллионный раз. В Пунта-Маргарите снова появился человек, превращающий чужие кошмары в свою мечту.
Я мог бы весь вечер сидеть в домике на дереве и слушать Баки. Вероятно, так бы я и поступил, но боги океанских переправ и торжеств этого бы не простили.
Спуститься с дерева нам приказал капитан Кирк. Проведав дремлющего Мистера Твена, которому в этом состоянии, в сущности, было наплевать на все наши заботы, мы запрыгнули в джип Баки и отправились в город – в «Жирную игуану».
Из привязанных к пальмам видавших виды динамиков неслись сальса и рок-н-ролл. Капитан Кирк и Баки представили меня жителям Пунта-Маргариты. За одним коктейлем следовал другой, потом начались многочисленные тосты, и мы перешли на текилу. Историю нашей встречи со штормом рассказывали и пересказывали до глубокой ночи, причем размеры волн с каждым разом все росли.
Проснулся я совершенно разбитым. Смутно припоминая, как добрался до «Карибской души», я осторожно вылез из койки и, истекая потом раскаяния, пытался сосредоточиться на стрелках наручных часов. Тщетно. Я открыл дверь, в каюту ворвалось ослепительное жаркое солнце, и я ринулся за темными очками. На судне не было ни души, зато на берегу вовсю кипела утренняя деятельность.
– Классная вечеринка была вчера, – с улыбкой прокричал маленький человечек, проплывая мимо траулера.
– Спасибо, – сказал я. Я понятия не имел, кто это.
Несколько рыбацких лодок скользили по каналу к заливу в поисках омаров и морского окуня. Этих ребят на вечеринке я не видел точно. Они плыли на работу, и это напомнило мне, что я никоим образом не хотел повторения вчерашней ночи. Я спустился на пляж. Остатки голубой агавы еще циркулировали у меня в крови, а пластинку в голове заело на строчке из песни Джона Хайатта.[35] Я решил прогнать боль песней.
О, как больно, когда эти парни
Разбивают отличные гитарки.
Так я добрел до «Потерянных мальчишек». Мистер Твен беспечно жевал овес. Один из рабочих, слава богу, прекратил колотить молотком по незаконченному коттеджу и сказал, что Баки покормил лошадь и отправился в город. Он просил передать, что ждет меня за завтраком.
С моря подул легкий бриз, и мне в нос ударил собственный запах. Необходимо срочно и целиком окунуться в соленую воду и поскорее смыть запах сигарет с одежды, промыть мозги, отстирать грехи с души. Я снял рубашку, бросил ее у берега и, войдя в чистую спокойную воду по колено, рухнул лицом вниз и лежал так, пока хватало дыхания. Прямо как очередной злодей, подстреленный Клинтом Иствудом. Под водой я поклялся никогда больше так не надираться.
Вполне может статься, что несякнущие реки спиртного извели в этих краях больше экспатриантов, чем встречи с пиратами, индейцами и летучими разносчиками заразы вместе взятыми. Если я действительно собираюсь задержаться в Пунта-Маргарите, мне следует вести себя как рыбаки, которых я видел утром, а не как алкаш, каковым я был прошлой ночью. Я проделал весь этот длинный путь не для того, чтобы закончить свою жизнь еще одним спившимся гринго.
Я отплыл от берега и попал в глубокую, освежающую воду. Через полчаса мое сердце стало биться ровнее, кровь заструилась по жилам, и я понял, что, несмотря на то, что пока не расплатился с банком дурных привычек[36] за билеты на вчерашнее веселье, я выживу.
Раскинув руки, я плыл на спине и смотрел в утреннее небо. И в блаженной тишине принял второе решение. В этих краях нет скота, который надо пасти, и нет заборов, которые надо чинить. Если я хочу остаться, приносить пользу и жить достойной жизнью в тропиках, мне следует подыскать иную работенку. Я выбрался из воды, вернулся на судно, принял душ и натянул чистую футболку и шорты. Я собирался на охоту за работой, но сперва нужно поесть блинчиков.
Капитан Кирк и Баки завтракали за пластиковым столиком под выцветшим зеленым тентом перед кафе «Рыболов» напротив «Жирной игуаны». В тихой маленькой гасиенде кипела жизнь. В воздухе витал запах горячего кофе. Я узнал несколько участников вчерашней вакханалии и немедленно приступил к изучению испанского, сказав им «Hola».[37] Капитан Кирк доел яйца, схватил кружку кофе и отправился поболтать с ребятами за столиком на веранде. Мы с Баки сидели в тени огромной норфолкской сосны – настоящий оазис.
– Попробуй-ка банановые блинчики с кокосовым сиропом. Помогает, – сказал он.
– Спасибо. Я просто хочу, чтобы ты знал. Обычно я так себя не веду, – сконфуженно пробормотал я.
– Так поступают все моряки после длительного и тяжелого плавания, – сообщил Баки.
– Но я-то не моряк.
– А Кирк мне сказал совсем другое. Блин, я в свою первую ночь здесь вел себя куда хуже. Я напился в хлам и потом сделал это. – Баки расстегнул рубашку, обнажил левое плечо и повернулся. От его лопатки до поясницы растянулась обнаженная принцесса индейцев майя, совокуплявшаяся в миссионерской позиции с крокодилом, у которого вместо пасти был птичий клюв. Каждой рукой принцесса душила по змее.