MyBooks.club
Все категории

Ф Лекси - Gone

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ф Лекси - Gone. Жанр: Современная проза издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Gone
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
11 декабрь 2018
Количество просмотров:
472
Читать онлайн
Ф Лекси - Gone

Ф Лекси - Gone краткое содержание

Ф Лекси - Gone - описание и краткое содержание, автор Ф Лекси, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
A terrifying woman-in-jeopardy plot propels Gardner's latest thriller, in which child advocate and PI Lorraine "Rainie" Conner's fate hangs in the balance. Rainie, a recovering alcoholic with a painful past (who previously appeared in Gardner's The Third Victim, The Next Accident and The Killing Hour) is kidnapped from her parked car one night in coastal Oregon. The key players converge on the town of Bakersville to solve the mystery of her disappearance: Rainie's husband, Quincy, a semiretired FBI profiler whose anguish over Rainie undercuts his high-level experience with kidnappers; Quincy's daughter, Kimberley, a rising star in the FBI who flies in from Atlanta; Oregon State Police Sgt. Det. Carlton Kincaid; local sheriff Shelly Atkins; and abrasive federal agent Candi Rodriguez, who specializes in hostage negotiation. Gardner suspensefully intercuts the complicated maneuvering of this bickering team with graphic scenes of Rainie bravely struggling with her violent, sadistic captor. When the rescuers make a misstep, he raises the stakes by snatching a troubled seven-year-old foster child named Dougie, who's one of Rainie's cases. The cat-and-mouse intensifies, as does the mystery of the kidnapper's identity. Sympathetic characters, a strong sense of place and terrific plotting distinguish Gardner's new thriller.***When someone you love vanishes without a trace, how far would you go to get them back?For ex-FBI profiler Pierce Quincy, it's the beginning of his worst nightmare: a car abandoned on a desolate stretch of Oregon highway, engine running, purse on the driver's seat. And his estranged wife, Rainie Conner, gone, leaving no clue to her fate.Did one of the ghosts from her troubled past finally catch up with Rainie? Or could her disappearance be the result of one of the cases they'd been working-a particularly vicious double homicide or the possible abuse of a deeply disturbed child Rainie took too close to heart? Together with his daughter, FBI agent Kimberly Quincy, Pierce is battling the local authorities, racing against time and frantically searching for answers to all the questions he's been afraid to ask.One man knows what happened that night. Adopting the moniker from an eighty-year old murder, he has already contacted the press. His terms are clear: he wants money, he wants power, he wants celebrity. And if he doesn't get what he wants, Rainie will be gone for good.Sometimes, no matter how much you love someone, it's still not enough.As the clock winds down on a terrifying deadline, Pierce plunges headlong into the most desperate hunt of his life, into the shattering search for a killer, a lethal truth, and for the love of his life who may forever be.gone.

Gone читать онлайн бесплатно

Gone - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ф Лекси

А Андрюша?

Он тоже оценил Свету, думал Юра; правда, немного и с ее помощью, а хотя... наверное, они понравились друг другу одновременно.

Как ни странно, Юра в общем уважал Андрея... хотя бы потому, что тот пришел к тому же, что и он сам...

...Однако читатель уже порядком утомлен. Опишем-ка мы еще двух человек, очень серьезных и решительных в эту минуту. Они идут к игротеке. Это - начальник лагеря и, опять же, старший педагог.

Вот дверь в игротеку распахивается, и их взору предстает второй отряд, покачивающийся в танце в полной темноте. Вот вожатый, обнимающий какую-то девочку... "Все ту же!" - в ужасе отмечает про себя Надежда Иосифовна, и ужас переходит в силу и решительность.

- Э-э... В чем дело?! - произносит начлаг.

...Не буду описывать жуткие сцены разгона огонька; достаточно сказать, что через двадцать минут все были уложены старшим педагогом лично, и малейшее сопротивление угрожало повлечь за собой страшные кары...

- А вас, Андрей, э-э... я прошу зайти ко мне сразу же, как освободитесь, - сказал начлаг с максимальной глубиной суровости в голосе. Потом подумал и добавил:

- А где э-э... Наташа?..

- Не знаю, - признался Андрей.

17.

Венеамин Андреевич, начальник лагеря, был, надо сказать, в этаком озабоченном и озадаченном настроении. Только что Надежда Иосифовна подробно осветила ему состояние дел во втором отряде, и он чувствовал, что надо принимать крутые меры; случай же с огоньком - вообще абсолютное безобразие. Итак, налицо полный развал работы, еще немного - и пионеры начнут тонуть, убегать, нарушать все правила внутреннего распорядка, а вожатые своим наплевательским отношением будут только содействовать этому. Да и не просто наплевательским - прямо противоположным, разлагающим, ниспровергающим все нормы советской морали! Это надо же - после отбоя проводить огонек, назло всем, когда уже было сказано немедленно его прекратить...

Итак, Венеамин Андреевич думал обо всем этом, о крутых мерах, которые необходимы, и... все же совершенно не знал, что именно делать. По мягкости своего характера он почти никогда не мог принять твердого решения; он чувствовал себя хорошо, когда все шло так или иначе по расписанному плану, по заранее установленному распорядку, и сразу терялся, когда происходило что-либо из ряда вон выходящее. Кстати, здесь он мог наделать редких глупостей, особенно когда его действиями руководили кучи разнообразных и взаимно исключающих рекомендаций от многих советчиков сразу... Пока советчик был один - Надежда Иосифовна, и она настоятельно требовала влепить Андрею выговор или вообще отстранить от работы, перевести на должность сменного вожатого.

Андрюша предстал перед начлагом,когда тот сидел за столом и хмуро придумывал первую фразу разговора. Он встретил спокойно-сосредоточенный взгляд Андрея, взял в руки большую стопку каких-то листов, и, постукивая ее об стол - чтобы подровнять - начал:

- Э-э... садитесь.

Андрей сел. Начлаг продолжал постукивать пачкой листов то об стол, то об ладонь, пачка подравнивалась, снова расползалась, снова собиралась в ровный бумажный монолит, и конца этому процессу видно не было. Венеамин Андреевич выдавил наконец из себя самое едкое выражение и произнес:

- Э-э... скажите мне: что вы лично сделали за истекшие две недели смены?

Андрюша молчал. Перечисление всех мелочей представлялось ему несколько унизительным делом.

- Огонек после отбоя?.. Но, э-э... согласитесь, что этого как-то мало...

Андрюша помолчал и произнес:

- Лучше меньше, да лучше.

Начлаг рассыпал бумаги по столу и ошеломленно поднял на него глаза. Секунд десять он открывал и закрывал рот, и наконец спросил:

- Что вы имеете в виду?!

На этот вопрос невозможно было ответить.

- Нет; что вы имеете в виду?!

- Ничего.

- Ах, ничего!! - ...но дальше ничего изречь не смог: только гневно собирал листы снова в стопку, переворачивал, подравнивал, причем чем больше подравнивал, чем больше листов выбивалось обратно... "Интересно, что на них написано?" - думал Андрюша.

Видя, что начлаг как-то иссяк, в разговор вступила Надежда Иосифовна:

- Скажите, Андрей... а какое отношение вы имеете к этой девочке - Журавлевой Свете, если не ошибаюсь?..

- Что значит - какое отношение? Отношение вожатого к своему пионеру.

- Нет, просто я замечала, что вы ей уделяете какое-то повышенное внимание, не укладывающееся в рамки взаимоотношений между вожатым и его подопечными... Вы, надо сказать, мало общаетесь со своими ребятами, и только Света и Лена как-то в центре вашего внимания. Как-то это... наводит на странные размышления...

- Мне непонятны Ваши рассуждения. К каждому необходим свой подход: уделять всем одинаковое количество времени просто нецелесообразно.

- Однако ваш подход... несколько иного порядка... Не мне вас учить, что может из этого получиться. Вы - вожатый, и вам доверили детей; вы несете за них ответственность. Ваши же действия... просто неприемлемы с этих позиций.

- Мне непонятно, о чем вы говорите.

...Начлаг слушал, и в нем росли испуг и беспокойство. Чрезмерно близкие отношения вожатого с пионеркой - этого еще не хватало... Черт знает, что еще можно от него ожидать... А что, если они УЖЕ... и тогда...

В испуганной фантазии начлага росли все новые и новые картины, он подумал, что необходимо провести медицинскую экспертизу... потом представил, что из этого выйдет. Какой позор, если подозрение не подтвердитс я... а если подтвердится? Позор еще больший. Он, начальник лагеря...

"Нет, никакой экспертизы! А ему... ему же нельзя... нельзя оставлять его с детьми! Немедленно... надо что-то делать... Только что?.."

- Я отстраню вас от работы! - вскочил начлаг.

- Как нравится.

- Что!?

- Как вам нравится, говорю.

- М-м... э-э.., - но продолжения фразы опять не последовало... Начлаг был растерян полностью, ему хотелось забыть все и остаться одному; а в следующую секунду опять приходил страх за возможные деяния этого вожатого - что-то все же надо было делать, но что?..

...Он стучал, и стучал, и стучал свей стопкой бумаги по столу, и становился все более нервным. Вдруг он произнес:

- Идите.

- Что?

- Идите!

Андрей ушел.

- До свидания...

Начлаг не ответил, только хмуро опустил надоевшую стопку на дальний край стола... А Надежда Иосифовна сразу заговорила:

- Да снять его с работы за такое! Поставить на подмену. Или вообще из лагеря выгнать! Какое безобразие, и ведет-то себя как!.., - и так далее и в том же духе еще довольно долго; а начлаг думал, что выгнать из лагеря - это как-то слишком, а поставить на подмену - это ничего не дает; он же и там будет заниматься развращением несовершеннолетних!

- Э-э...Так надо ему просто запретить!

- Что? Так он же даже не признает свою вину, ведет себя как нахал, и...

- Э-э... а что же делать?

- Так снять его с должности! Или выгнать!

- Ну, выгнать, это... А если поставить на подмену - вы полагаете, это все равно? Речь ведь не только э-э... о развале работы, а еще и о... э-э...

- Венеамин Андреевич, он заслуживает немедленного увольнения. Просто хам! И как он...

- А не слишком ли это..

- Слишком? Да что вы! Выгнать его в три шеи! Если такого оставишь, он же весь лагерь превратит... ну я не знаю во что, просто неприлично сказать...

- А выгнать, вы полагаете... э-э... надо?..

...Так они разговаривали довольно долго, а может, и не так - восстановить подробности уже очень трудно; да и не стоит, пожалуй, отягощать данную главу слишком обильным повествованием; пусть лучше читатель воспримет ход мыслей начлага и старшего педагога как некое авторское упрощение действительных событий... Итак, начлаг все колебался, но каждое новое рассуждение говорило в пользу предложенного решения: Андрея выгнать. Вспомнили и прочие "неприглядные" поступки вожатого второго отряда; постепенно начлаг утвердился в своем убеждении, что это сразу решит все проблемы, и успокоился. Надежда Иосифовна была довольна: этот нахал и хам Андрей наконец получит по заслугам.

- Ладно. Значит, завтра, э-э... приказ? Прямо так сразу?..

...Однако отметим здесь еще одну черту начальника лагеря: когда решение было уже принято, и он больше не колебался, переубедить его становилось абсолютно невозможным, даже если неправота начлага становилась очевидной. К несчастью, в тот вечер с ним не было никого, кроме Надежды Иосифовны; иначе суровое решение начлага не стало бы уверенностью.

Кстати, Наташу в тот вечер так и не нашли. О ней просто не вспомнили.

18.

На следующее утро, еще до линейки, Андрюшу вызвали к начлагу и потребовали написать заявление об увольнении по собственному желанию. Что он и сделал.

Перед линейкой Андрюша вернулся в отряд, тщательно выстроил всех пионеров, и, встав перед строем, сообщил:

- С сегодняшнего дня начальство лагеря больше не нуждается в моей помощи. Таким образом, меня выгоняют. Поднимите руки, кто согласен с этим решением.


Ф Лекси читать все книги автора по порядку

Ф Лекси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Gone отзывы

Отзывы читателей о книге Gone, автор: Ф Лекси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.