MyBooks.club
Все категории

Бернард Вербер - Древо возможного и другие истории

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Бернард Вербер - Древо возможного и другие истории. Жанр: Современная проза издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Древо возможного и другие истории
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
11 декабрь 2018
Количество просмотров:
127
Читать онлайн
Бернард Вербер - Древо возможного и другие истории

Бернард Вербер - Древо возможного и другие истории краткое содержание

Бернард Вербер - Древо возможного и другие истории - описание и краткое содержание, автор Бернард Вербер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Среди множества удивительных книг Бернарда Вербера "Древо возможного" занимает особое место.Это сборник рассказов-гипотез, рассказов-предположений, в каждом из которых, как сжатая пружина, заключена история нашего будущего.Автор показывает нам, каким станет мир, если……если в центр Парижа упадет огромный вонючий метеорит,…если инопланетяне будут разводить нас, как домашних животных,…если окажется, что деревья — разумные, мыслящие существа,…если ваша собственная рука поднимет против вас бунт…Оказывается, будущее — это вполне управляемая стихия, подвластная нам, но думать о нем надо заранее…

Древо возможного и другие истории читать онлайн бесплатно

Древо возможного и другие истории - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бернард Вербер

Под стоны тайских защитников, посаженных на кол на башнях замка за то, что они пропустили неприятельского капитана, ликование миллиардов телезрителей нарастало. Вся планета, ни на секунду не ослабляя внимания, лихорадочно следила за матчем, по сравнению с которым последний фильм о Джеймсе Бонде или война в Афганистане казались просто переменой в школе для детей, страдающих сонной болезнью.

Заключалось множество пари на такие огромные суммы, что мировую биржу залихорадило.

Баронесса опрокинула стол и выхватила шпагу. Зрители помертвели, когда клинок просвистел в нескольких миллиметрах от мяча: еще чуть-чуть, и матч мог быть прекращен.

Арао Бант теснил противниц, пока через витражи залы не прорвались задний левый сержант Смит и четверть-центровой Вильбур, по прозвищу Победитель.

Вильбур завладел мячом и помчался к колодцу-воротам, но вдруг зашелся в приступе астмы (запахло селитрой, на которую у него была аллергия). Доставая баллончик с лекарством, он едва успел передать мяч Смиту, повисшему на люстре (стиль рококо). Смит применил дымовую завесу и сумел преодолеть линию тайской защиты. Одним прыжком он очутился на дне колодца. Он достал нож, и вовремя — тайцы напустили в колодец пираний. Смит сражался, убил нескольких рыб, но, в конце концов, умер от их укусов. Он пасовал капитану Фоксбит, нырнувшей вслед за ним и теперь тоже пожираемой пираньями. Жаль. Новозеландская команда могла забить красивый гол. С этим Смитом всегда проблемы — он играет только за себя, а не за команду.

Рыболовными крючками тайцы извлекли мяч и вновь хотели перебросить его своей пневматической катапультой, как вдруг левый нападающий Бюрроу снял маску: он был загримирован под тайца, узкие глаза и смуглая кожа были подделаны очень искусно. Тайский защитник Лим хотел оглушить его ударом дубины… Слишком поздно. Какой напряженный момент! Бюрроу успел передать мяч баронессе, только что высвободившейся из стального ошейника. Она нырнула в колодец и, задержав дыхание, поплыла к тайским воротам. Пираньи, совершенно объевшиеся Смитом и Фоксбит, пропустили ее: их пищеварению нужна была передышка.

Го-о-о-о-о-о-о-ол!

1:0 в пользу Новой Зеландии. Новозеландская команда ликовала. Они целовались, обнимались, раздевались, поздравляя друг друга. Мяч был водружен в центр поля, и группа взбешенных тайских спортсменок бросилась в атаку, не встречая сопротивления. Двадцать четыре новозеландских игрока были с легкостью ими соблазнены, а затем удушены. Применение огнемета позволило им пересечь линию сопротивления противника.

Гол!

Тем временем сирена возвестила об окончании матча. Счет 1:1. Ничья.

Любой ценой необходимо было определить лидера: выжившие игроки встали на холме друг перед другом для ударов по воротам. Ведь и вправду, несмотря на постоянные изменения в правилах, никто не подумал отменить удары по воротам.

Каждый игрок, снабженный пневматической катапультой, должен был бить по воротам, на этот раз установленным прямо на земле. Напряжение было максимальным. Тайка завладела мячом. В бинокль она оценила расстояние. Пальцем определила скорость ветра и поместила мяч в катапульту. Огонь!

Гол!

Мяч ударил о землю с такой неистовой силой, что там, где стоял новозеландский вратарь, образовался кратер. 2:1. Теперь пришла очередь новозеландского игрока попытать счастья. Он ударил и… промахнулся. Лавина радостных криков в одном лагере и свиста — в другом.

Таким образом, счет стал 2:1 в пользу Таиланда, нового чемпиона мира по футболу.

По итогам матча преисполненная энтузиазма Генеральная похоронная служба решила стать спонсором следующей игры.

Осторожно: бьется

— Что это такое?

— Твой подарок на Рождество!

— Ой, папа, это ковбойский набор, какой я просил?

После секундного колебания отец ответил:

— Не совсем…

Ребенок подбежал к желанному предмету, начал торопливо его разворачивать, путаясь в яркой подарочной бумаге и затейливых бантах, и, наконец, достал картонную коробку.

На ней было написано «верх», "низ", а сбоку- "осторожно: бьется".

Он извлек нечто вроде большого, прозрачного, темного внутри аквариума. Спереди помещалось приборное табло со множеством экранов и странными обозначениями: «синтез», "гравитация", «взрыв», "мацерация", "горячая возгонка", "холодная возгонка", «раздрабливание», "высокое давление", "низкое давление", «туман», "электрическая молния".

Глаза ребенка округлились и заблестели.

— Вау, супер! Это набор юного химика?

— Нет, гораздо лучше. Это то, о чем ты всегда мечтал.

Услышав эту фразу, ребенок понял, что подарок снова прежде всего предназначался его отцу. Действительно, его родитель каждое Рождество, выбирая подарок сыну, пытался удовлетворить свои собственные фантазии. — Это совсем новая игрушка, намного сложнее и дороже всех предыдущих.

Ребенок принялся подозрительно оглядывать вещь со всех сторон.

— Аквариум для тропических рыбок?

— Почти.

— Гигантская машина для мороженого?

— Нет. Холодно.

— Игра в летающих солдатиков?

— Теплее.

Отгадывание загадки уже само по себе было подарком.

Любопытство ребенка разгорелось.

— Машина для изготовления кукольной мебели?

— Горячо.

— Не знаю. Сдаюсь, — раздраженно сказал ребенок.

— Это машина для изготовления миров! Наполовину разочарованный, наполовину восхищенный мальчик сделал скептическую мину.

— Посмотри коробку. "Маленький хозяин Вселенной". Такого еще не было, тебе понравится.

Мальчик — его звали Жесс — достал из коробки детали, электрические шнуры, трансформатор, батарейки.

— На вид игра сложная.

Ты мне всегда говорил, что твои игрушки тебе быстро надоедают. Я подумал, что "Маленький хозяин Вселенной" тебя займет надолго. Если повезет, ты сможешь продержаться до следующего Рождества. Скажи-ка, а ты ничего не забыл? Отец выжидающе прижал палец к щеке.

— Ох, да, поцеловать. Спасибо, папа! Я чувствую, мне будет интересно. Во всяком случае, ни у кого из ребят такого нет.

Жесс повис у отца на шее и расцеловал его.

— Хорошо, изучай инструкцию, а я пойду почитаю газету.

И отец пошел на кухню к жене.

— Я думаю, ему понравится, — заявил он.

— Ему так трудно угодить. Лучше бы ты купил ему ковбойский набор, который он просил.

— У всех детей есть ковбойский набор, а у кого есть набор для создания мира? — возразил отец. — Я уверен, что Жесс уже достаточно взрослый, чтобы оценить разницу между этим подарком и каким-то опереточным костюмом. И он дороже ковбойского набора.

Отец засмеялся. Но он и в самом деле был доволен тем, что пошел на эту маленькую жертву ради интеллектуального развития своего сына.

— Что говорил продавец, его хорошо покупают? — спросила жена.

— "Маленького хозяина Вселенной"? Нет. Это новый товар. Кажется, я был первым, кто его купил. Продавец сказал: "Потом расскажете, так ли это интересно, как говорят в рекламе".

Он раскурил трубку и развернул газету. Он слышал, как в своей комнате мальчик открывал отделения коробки, перебирал детали. Но через десять минут раздался рев:

— У меня не получается! Пап, иди помоги! Отец вздохнул с сожалением. Он предпочел бы

дочитать потрясающую статью о быстром размножении крыс в больших городах. Но ребенок продолжал хныкать, и отец свернул газету. Разумеется, подарки такого рода предполагали минимум помощи дарителя. Но он уступил.

— Ну, что случилось?

— Я не понимаю, как им пользоваться. Как он действует?

Отец полистал инструкцию. Опять, наверное, плохо переведенное руководство без рисунков. Он надел очки и стал внимательно изучать текст.

— Смотри, сначала нужно подключить электрические провода. Ты как хочешь, батарейки или прямо в сеть?

— Батарейки.

— Хорошо.

Отец поместил в специальное углубление шесть батареек по 9 вольт, потом снова взял инструкцию, открытую на странице «установка».

— Надо только прочесть, здесь все объяснено. И прочел вслух:

— "Счастливый маленький хозяин Вселенной! Прежде всего, установи свою Вселенную. Мы называем Вселенной маленький мир в аквариуме, за который ты теперь в ответе. Тебе необходимо принять некоторые меры предосторожности. Ни в коем случае не помещай свою Вселенную на сквозняке или в сыром месте. Идеальной температурой будут 19 градусов по Цельсию, это обычная температура твоей комнаты".

Отец с сыном проверили по настенному термометру, выполнено ли первое условие, затем отец продолжил чтение: — "Еще одна мера предосторожности: если у тебя есть кошка, защити свой мир решеткой. Кошка не должна трогать твой созревающий мир".

Мальчик быстро выгнал Сюшетт в коридор. Ее назвали так потому, что это забавно звучало: "Кошка Сюшетт". Кошка обиженно мяукнула. Ее всегда выгоняли, когда появлялась новая игрушка. Пусть так, зато теперь она не съест Вселенную. Но Сюшетт знала, что рано или поздно игрушки надоедали мальчику, и он вспоминал о простом удовольствии — гладить теплую шерстку.


Бернард Вербер читать все книги автора по порядку

Бернард Вербер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Древо возможного и другие истории отзывы

Отзывы читателей о книге Древо возможного и другие истории, автор: Бернард Вербер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.