Евфроний — древнегреческий вазописец и гончар кон. VI — нач. V вв. до н. э. Представитель «строгого стиля».
Гермес-психопомп - проводник душ умерших. Атрибуты — крылатые сандалии и жезл-кадуцей.
Сарпедон — в древнегреческой мифологии внук Сарпедона, сына Зевса и Европы, царя ликийцев. Помогал троянцам в Троянской войне и был убит Патроклом. Эпизод, изображенный Евфронием, описан Гомером в «Илиаде»:
После, когда Сарпедона
оставит душа, повели ты
Смерти и кроткому Сну
бездыханное тело героя
С чуждой земли перенесть
в плодоносную Ликии землю.
(Песнь 16-я, ст. 453-455, пер. Н. И. Гнедина.)
«...Но пред смертью будет трепетать». — Цитата из стихотворения «Тристан» немецкого поэта Карла Аугуста, графа фон Платен-Халлермунд (Платен-Халлермюнде) (1796— 1835).
Геката — в греческой мифологии богиня луны, мрака и колдовства, покровительница охоты и ночных видений. С факелом в руках и змеями в волосах (иногда трехликая) Геката охотится среди мертвецов и могил, часто в сопровождении псов.
Адонис — умирающий и воскресающий бог плодородия в финикийской мифологии.
Нении — погребальные песни у древних греков и римлян.
«Подражание Иисусу Христу» — сочинение, приписываемое Фоме Кемпийскому (собств. Ф. Гамеркен или Гаммерлейн, 1380— 1471), приору августинского ордена.
«Охота на Снарка» — «абсурдная» поэма Льюиса Кэрролла (1832—1898), написанная в 1876 г.
Кюре из Арса, Жан-Батист-Мари Вианней (1786—1859) — католический святой. С ранней юности практиковал умерщвление плоти. Согласно традиции, обладал сверхъестественным знанием о прошлом и будущем, исцелял больных. Канонизирован в 1925 г.
Беллмер, Ханс (1902—1975) — немецко-французский художник. Прославился куклами женщин, выполненными в натуральную величину.
«Гиперион» — роман, написанный немецким поэтом-романтиком Ф. Гёльдерлином (1770—1843) в 1797—99 гг.
Фарандола — провансальский круговой народный танец, использовавшийся в сочинениях Ж. Бизе.
Радиолярии — одноклеточные животные из подцарства простейших.
Хава-Махал — «Дворец ветров» в индийском Джайпуре.
Трилобиты — вымершие морские членистоногие в кембрии — середине перми.
Силур (силурийский период) — третье подразделение палеозоя, следует за ордовиком. Длительность — 35 млн. лет.
Бацилла Хансена — бацилла, вызывающая проказу (лепру).
Багауды — вооруженные разбойники, солдаты-дезертиры и безземельные крестьяне северо-западной Галлии, восставшие против Рима при императоре Карине в 284 г. Продержались более 150 лет; последние отряды истреблены в V в. Аэцием.
Фовизм (от фр. fauve — дикий) — течение во французской живописи в 1905—07 гг. Фовистов (А. Матисс, А. Марке, Ж. Руо, А. Дерен, Р. Дюфи, М. Вламинк) объединяло общее стремление к эмоциональной силе художественного выражения, к стихийной динамике письма, интенсивности открытого цвета и остроте ритма.
Дом инвалидов — особняк в престижном парижском районе Сен-Жермен.
Лурдская Дева Мария — чудодейственная икона Божьей Матери во французском г. Лурде, которая с 1858 г. принесла более 6800 зарегистрированных исцелений (лишь 66 из них католическая церковь признала чудесными).
Сент-Уан — северное предместье Парижа, на правом берегу Сены.
Симония, или святокупство — продажа духовных званий и реликвий.
Оксенстъерна, Аксель Густафссон, граф Сёдермёре (1583—1654) — шведский государственный деятель при короле Густаве Адольфе и королеве Кристине, лорд-канцлер Швеции. Сыграл важную роль в Тридцатилетней войне и был назначен генерал-губернатором Пруссии.
Тридцатилетняя война 1618—48 гг. велась между габсбургским блоком (испанские и австрийские Габсбурги, католические князья Германии, поддержанные папством и Речью Посполитой) и антигабсбургской коалицией (германские протестантские князья, Франция, Швеция, Дания, поддержанные Англией, Голландией и Россией). Габсбургский блок выступал под знаменем католицизма, антигабсбург-ская коалиция (особенно вначале) — протестантизма. Окончилась Вестфальским миром 1648 г.
Густав II Адольф (1594—1632) — король Швеции с 1611 г. из династии Ваза. С 1630 г. участвовал в Тридцатилетней войне 1618— 48 гг. на стороне антигабсбургской коалиции.
Акант (аканф) — декоративная форма, восходящая к рисунку листьев одноименного растения.
Эдуард VII (1841—1910) - король Великобритании и Ирландии, император Индии (1901—1910), первый из Саксен-Кобург-Гот-ской (ныне Виндзорской) династии.
Каролина Отеро, по прозвищу «Прекрасная Отеро» (1868—1965) - певица и танцовщица кабаре, знаменитая куртизанка «прекрасной эпохи». Умерла в Ницце.
Бластомеры — клетки, образующиеся в процессе дробления яйца многоклеточных животных.
Мосса, Гюстав Адольф (1883—1971) — французский художник-символист. Жил и работал в Ницце.
Шере, Жюль (1836—1932) — французский живописец и литограф, «отец современного плаката». Его имя носит Музей изящных искусств в Ницце.
Гризайль — вид декоративной живописи, выполняемой в разных оттенках какого-либо одного цвета (чаще серого).
Вокализы — упражнения для развития вокальной техники, исполняющиеся на гласном звуке.
Моро, Гюстав (1826—1898) — французский живописец-символист. Сочетал причудливую экзотику и мистицизм. Среди его учеников - А. Матисс и Ж. Руо.
Геркуланум — римский город в Италии около современного Неаполя. Частично разрушен и засыпан вулканическим пеплом при извержении Везувия в 79 г. н. э.
Далила — в Библии филистимлянка, возлюбленная Самсона.
Мадлен Вионне (1876—1975) - французский модельер. Получила прозвище «королева косого выреза». Создавала изящные платья в греческом стиле.
Пармиджано (Пармиджанино) (наст, имя Джироламо Франческо Мария Маццуоли, или Маццуола, 1504—1540) — итальянский живописец ломбардской школы.
Вальдунг, Ханс (прозвище — Грин) (ок. 1484/86—1545) — немецкий живописец и график. Испытал влияние А. Дюрера и М. Грюневальда. Религиозные работы и эротические аллегории.
Кастор и Поллукс (Диоскуры) - в греческой мифологии сыновья Зевса и Леды, братья Елены, герои-близнецы: смертный Кастор — укротитель коней и бессмертный Полидевк (у римлян Поллукс) — кулачный боец. В созвездии Близнецов являются на небе попеременно, т. к. Полидевк отдал брату часть своего бессмертия.
Мирбо, Октав (1848 или 1850—1917) — французский писатель.
Куртелин, Жорж (1858—1928) — французский писатель-юморист и комедиограф. Член Гонкуровской академии. В сборнике изречений «Философия Жоржа Куртелина» отразилась психология самодовольного мещанина.
Тецкатлипока — главное божество племени нагуа, к которому принадлежали толтеки, ацтеки и другие народы древней Мексики: божество солнца, источника света, тепла и плодородия. Впоследствии с ним отождествляли солнце в его вредном, губительном для человека действии, причиняющем засуху и палящий зной.
Кубин, Альфред (1877—1959) — немецкий художник-экспрессионист. Рисунок «Час рождения» — одна из его ранних графических работ (1903).
Висконти — знатный итальянский род (известен с конца X в.), к которому принадлежали тираны (правители) Милана в 1277—1447 гг.
Сервандони, Джованни Николо (Жан-Никола Сервандо или Сервандон) (1695—1766) — французский театральный художник итальянского происхождения, автор барочных сценических декораций и плана неоклассицистского фасада Церкви Сен-Сюльпис в Париже (1732).
Тридакны — род крупных двустворчатых моллюсков, обитающих в прибрежной зоне тропических морей.
«Хвастливый воин» — комедия римского драматурга Тита Макция Плавта (сер. III в. — ок. 184 г. до н. э.).
Мудзина — старояпонское название тануки (енотовой собаки). В японском фольклоре эти животные часто изменяют свой облик, в частности, принимают форму «призрака без лица».
Птомаины — группа азотсодержащих химических соединений, образующихся при гнилостном разложении (с участием микроорганизмов) белков мяса, рыбы, дрожжей и пр.