MyBooks.club
Все категории

Владимир Файнберг - Второе посещение острова

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Владимир Файнберг - Второе посещение острова. Жанр: Современная проза издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Второе посещение острова
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
11 декабрь 2018
Количество просмотров:
187
Читать онлайн
Владимир Файнберг - Второе посещение острова

Владимир Файнберг - Второе посещение острова краткое содержание

Владимир Файнберг - Второе посещение острова - описание и краткое содержание, автор Владимир Файнберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Второе посещение острова читать онлайн бесплатно

Второе посещение острова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Файнберг

«Мерзкая старуха! – думал я. – Компроментирует Россию, Богородицу. Компроментирует дело, которому я посвятил свои книги, свою жизнь… Представляю себе, что творится в этих кабинетах фитотерапии, уринотерапии… Вдохновенно пьют собственную мочу!»

Я достал сигареты. В кармане жалобно звякнул овечий колокольчик.

— Знаешь, где живёт Адонис? Тот, у кого банк, отель, кафетерий на Папаиоанну? – спросил я перед тем, как выйти.

— Сейчас он не в городе – на своей вилле у залива Кукинарес. Нужно ехать обратно, далеко от хосписа.

   - Господи! – вырвалось у меня. – Ну и ладно, найду сам.

   - Думаешь, у меня нет лейкемии? – угрюмо спросил Дмитрос.

   - Нет, нет у тебя лейкемии. Здоров, как минотавр, — ответил я и подумал: « Начинается! Если человеку внушить, что он болен, действительно может заболеть. Мерзкая старуха!»

Я попросил высадить меня у церкви. Захотелось пойти в храм, помолиться, очиститься.

— Приходи в бар, — сказал на прощание Дмитрос.

Церковь оказалась закрыта. Дождь кончился. Из‑за облаков выглянуло жаркое солнце.

Мясник в переднике, скучающий у своей лавки, что‑то крикнул, зазывно помахал рукой. Но я лишь кивнул ему.

Свернул за угол. Пошёл вверх по булыжнику узкой улочки с закрытым обувным магазином, в витрине которого пылились, кажется, те же самые кроссовки и женские туфли на пробковой подошве, какие я видел здесь в первый приезд.

«Как это Роджер, деловой, неглупый на вид человек, мог попасться на такую. дешевку? Даже если эти больные, съехавшиеся со всего света, и обречены, как можно отдавать из, беспомощных, в лапы торопящихся нажиться псевдоцелителей? Подсудное дело! Какие сведения обо мне собрал он у Дмитроса и других обитателей острова? Как я выгляжу в его глазах, если он, в самом деле вздумал предложить мне работать наравне с этой темной бабкой!»

Мои колени помнили, как она сладострастно терлась ножищами о них, осеняя зажженной свечой, бросая одновременно масляные взгляды на Дмитроса.

Тошно мне стало. Не думал, что в таком состоянии придется идти на долгожданное свидание с Домом.

…Вот и закуток между заборами, где всё так же растёт толстенькая финиковая пальма. Тогда, зимой, под ледяными дождями, вид у неё был жалкий. Теперь выросла. Воробьи–аристократы стайкой порхают среди её нежащихся под солнышком зелёных вееров.

Вот и маленькая площадь со всё теми же переполненными мусорными баками на колёсиках у всё того же заброшенного дома с крест–накрест заколоченными окнами. В этих баках на рассвете нагло шуровали крысы.

Площадь такая крохотная, что на ней еле–еле может развернуться мусоровоз. Из неё вытекает улочка. Сейчас кажется – совсем в другой мир. Фиесты. Вечного праздника. Потому что открыта «Таверна Александра». Официанты в строгих чёрных костюмах выныривают из её дверей, откуда слышится греческая музыка, всё тот же сиртаки, ловко выносят на одной руке высоко поднятые подносы, уставленные тарелками с едой, бутылками и бокалами, снуют между стоящими на очень широких ступенях столиками, потчуют многочисленных посетителей.

Эти ступени, эта лестница ведёт вниз, к набережной. Праздная разноголосая публика не знает, как сиротливо выглядит это место, когда на остров налетают зимние шквалы, как жалобно скрипит полуоторванный ставень в окне заброшенного здания, как с лязгом и грохотом катаются пустые консервные банки на его балконе.

Никто не ведает, что за Дом возвышается за вот этой каменной стеной.

Я знал, что решётчатая калитка во дворик никогда не запирается. Хотелось скорей войти, обнять мандариновое дерево, прижаться к его стволу, постоять у двери нижней комнаты, где я спал в холодные ночи на тахте в сооружённой мною трубе из одеяла и ковра под жужжание лопастей обогревателя, присланного из Афин Сашей; подняться по крутой наружной лестнице к верхней комнате, кажется, всегда залитой солнцем. Там я изо дня в день работал. А в паузах готовил себе кофе, мучился с коротковолновым приёмничком на батарейках, пытался поймать Россию…

Калитка не открывалась. Она была заперта. Сквозь ее решётку я увидел мандариновое дерево. От забора к его стволу тянулась верёвка, на которой висели плавки, чей‑то купальник. В доме кто‑то жил. Не Константинос, сидящий сейчас за компьютером в Пирее, не его дети, учащиеся в школе.

Уходить не хотелось. Так или иначе, свидание с Домом нужно было отметить.

Я отыскал свободный столик, сел так, чтоб видеть Дом. Заказал официанту омара с соусом и бокал белого вина. Кутить, так кутить.

Из Дома никто не выходил. Там не было видно никаких признаков жизни.

И тут я заметил Люсю! Шла своей утиной походочкой между столиков, толкая впереди себя коляску с Гришкой, вертящим головкой в синей жокейской шапочке с длинным козырьком.

Она поднимались снизу, из центра города, где, вероятно, оставила машину. Втаскивать коляску на каждую из широких ступеней ей было тяжело, неловко. Тем более, рядом с Гришкой и на самой коляске болтались фирменные пакеты с покупками.

Я встал, подошёл помочь.

— А! Это вы? Наслаждаетесь жизнью? Благодарю. Не надо мне помогать. Что там дальше, за той маленькой площадью?

— Ничего для вас интересного. Лучшие магазины внизу, – я достал из кармана колокольчик, сунул в цепкую ручку Гришки.

Тот зазвенел им, заулыбался.

— Не забудьте – к десяти вечера еду встречать няньку. Чтобы не позже восьми были дома! – она покатила дальше.

Я расплатился, бросил последний взгляд на Дом и пошёл вниз, к кафетерию на улице Папаиоанну.

Там узнал у служащих загородный номер телефона Адониса, созвонился с ним. Тот объяснил, на какой остановке автобуса в районе залива Кукинарес я должен сойти, сказал, что через тридцать минут сам выйдет встретить.

По пути к автобусу я увидел у пирса на набережной Яниса. Немногочисленные туристы сходили по сходням с его бота. Он тоже увидел меня, подозвал. Спросил, обиженно сопя:

— Те книги, которые вы с Дмитросом подняли из глубины, имеют ценность?

— Думаю, что да.

— А я имею свою долю? Дмитрос с невестой Эфи забрали всё с бота.

— Я бы отдал всё это в церковь. Впрочем, решать вам с Дмитросом. Чao!

Только подъехав на автобусе к остановке и увидев Адониса с раскрытым зонтом в руке, я заметил, что снова начинается дождь. Небо затянуло свирепыми тучами, похожими на головы греческих богов.

К низенькой вилле, упрятанной в буйных зарослях у залива Кукинарес, мы добежали уже под струями ливня.

Филиппинка – жена Адониса, застенчиво улыбаясь, представила своих девочек. За девять лет они мало выросли. Всё так же торчали в разные стороны их редкие зубы.

Не столько словами, сколько жестами я попытался объяснить родителям, что существует способ выправления зубов у детей посредством временно натягиваемой проволочки.

Девочки улыбались так же застенчиво, как и мать. Выяснилось, они не понимают по–английски. Адониса же положение с зубами у его дочерей странным образом не беспокоило.

От экзотических филиппинских закусок я отказался. Попросил кофе.

Адониса беспокоило собственное здоровье. Он сунул мне в руки папку с результатами различных обследований и анализов.

В комнате стало сумрачно. Мы перешли на крытую террасу. Высокая стена шумящей под ливнем зелени скрывала от глаз пляж и море.

Хозяйка принесла кофе. Включила электричество. И удалилась в комнату вместе с девочками, так не похожими на дочерей Никоса.

Бумаги Адониса были мне непонятны и бесполезны. Не только потому, что они написаны на английском и греческом. Ведь я не врач.

Он сидел передо мной с великой надеждой. Нездорово распухший человек.

— Давно употребляете инсулин?

— Три года.

У него был запущенный сахарный диабет. Я не знал, что с ним делать. Только на начальных стадиях удавалось повернуть процесс вспять. Да и то, если бы он похудел, взялся за диету. Оставалось старинное таджикское средство…

— Лечился в Германии, – заговорил Адонис, судорожно вытаскивая из папки какие‑то документы для подтверждения своих слов. – Был в клинике в Лос–Анджелесе. В Афинах.

— А в хосписе Роджера у его специалистов был? – подозрительно спросил я.

— Был, — неоохотно признался Адонис, — Пришлось даже пить своё пи–пи. Анализы всё равно плохие.

— Понятно. Знаешь, Адонис, я должен подумать.

— Ты не будешь меня смотреть?

— Нет.

Он был разочарован. Каждому пациенту хочется, чтобы его осмотрели.

Я оставил его на террасе, вошёл в гостиную, где всё так же ждал в одиночестве накрытый стол. И с радостью увидел на стенах то, что не чаял увидеть здесь – картины из городской квартиры Адониса. Я запомнил их со времени первого приезда и не мог надеяться на то, что они перенесены сюда.


Владимир Файнберг читать все книги автора по порядку

Владимир Файнберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Второе посещение острова отзывы

Отзывы читателей о книге Второе посещение острова, автор: Владимир Файнберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.