MyBooks.club
Все категории

Джон Грин - Уилл Грейсон, Уилл Грейсон

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джон Грин - Уилл Грейсон, Уилл Грейсон. Жанр: Современная проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Уилл Грейсон, Уилл Грейсон
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
12 декабрь 2018
Количество просмотров:
345
Читать онлайн
Джон Грин - Уилл Грейсон, Уилл Грейсон

Джон Грин - Уилл Грейсон, Уилл Грейсон краткое содержание

Джон Грин - Уилл Грейсон, Уилл Грейсон - описание и краткое содержание, автор Джон Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Одной холодной ночью в самом неожиданном уголке Чикаго вот-вот должны встретиться два подростка. Обоих зовут Уилл Грейсон, и это судьбоносное столкновение изменит их жизнь и поведет по новому и удивительному пути к романтическим порывам и созданию самого потрясного школьного мюзикла на свете. Веселая, трогательная и поучительная история Джона Грина и Дэвида Левитана пронизана душевностью и юмором, благодаря которым оба писателя завоевали любовь многочисленных поклонников.

Уилл Грейсон, Уилл Грейсон читать онлайн бесплатно

Уилл Грейсон, Уилл Грейсон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Грин

я: тебя всегда такое внимание сопровождает?

тайни: нет. наверное, тут моя чрезмерная громадность больше впечатления производит. ты не против, если я возьму тебя за руку?

на самом деле я против. но я понимаю, что раз уж он мой друг, отвечать надо, что нисколько не против. если вежливо попросить, тайни, наверное, меня и в класс на руках занесет.

я беру его за руку, она большая и скользкая. но беспокойство на лице, наверное, скрыть не удается, тайни смотрит на меня и отпускает.

тайни: ерунда.

я: дело не в тебе. я просто не любитель держаться за руки в школьном коридоре. даже если бы ты девчонкой был. даже если бы ты был чирлидершей с большими сиськами.

тайни: а я когда-то был чирлидершей с большими сиськами.

остановившись, я смотрю на него.

я: прикалываешься.

тайни: всего несколько дней. я пирамиду всю испортил.

мы проходим еще немного.

тайни: полагаю, о том, чтобы засунуть руку тебе в задний карман, и речи быть не может?

я: *кхе-кхе*

тайни: я пошутил.

я: давай, я хотя бы тебе обед куплю? может, даже запеканка будет!

приходится постоянно напоминать себе, что я этого хотел – предполагается, что все этого хотят. есть парень, которого ко мне тянет. парень, готовый сесть в машину и приехать. парень, который не боится, что подумают люди, когда увидят нас вместе. парень, который считает, что встреча со мной благотворно скажется на его психическом здоровье.

одна из работниц столовой даже смеется, заметив, как ликует тайни, увидев эмпанады, которые приготовили по случаю недели латино-американского наследия (или месяца). подавая ему тарелку, она называет его сладеньким, что довольно забавно, ведь я уже три года как стараюсь добиться ее расположения, чтобы она перестала выбирать мне самый маленький кусочек пиццы.

когда мы направляемся к столу, дерек с саймоном уже там – нет только гидеона. так как я не предупредил их о нашем звездном госте, когда мы подходим, они удивляются и ужасаются.

я: дерек и саймон, это тайни. тайни, это дерек и саймон.

тайни: приятно познакомиться!

саймон: гкхм…

дерек: взаимно. а ты кто?

тайни: я друг уилла. из эванстона.

так, теперь они смотрят на него, как будто он какое-то сказочное создание из варкрафта. дерек изумляется, так, дружелюбно. саймон смотрит на тайни, потом на меня, потом на тайни, и выражение на его лице можно трактовать только как недоумение по поводу того, как кто-то такой большой и кто-то такой тощий могут заниматься сексом.

мне на плечо ложится рука.

гидеон: так вот вы где!

он, похоже, единственный человек в школе, которого внешность тайни как будто бы не шокирует. он тут же протягивает ему вторую руку.

гидеон: ты, полагаю, тайни.

тайни смотрит на его руку на моем плече и лишь потом жмет протянутую. и говорит не слишком довольно:

тайни: … а ты, полагаю, гидеон.

рукопожатие, видимо, оказывается крепче обычного, поскольку гидеон морщится. потом он уходит еще за одним стулом, уступив тайни свое место.

тайни: уютно тут, да?

вообще-то, нет. от его эмпанады с говядиной пахнет так, что мне начинает казаться, будто меня заперли в небольшой душной комнатке, в которой полно собачьего корма. я боюсь, что саймон вот-вот скажет что-нибудь не то, а дерек, кажется, собирается описать происходящее в блоге. гидеон принимается дружелюбно расспрашивать тайни, а тот дает только односложные ответы.

гидеон: как дорога?

тайни: отлично.

гидеон: у вас в школе примерно так же?

тайни: ага.

гидеон: я слышал, ты мюзикл ставишь.

тайни: угу.

гидеон, наконец, уходит купить печенье, предоставив мне возможность наклониться к тайни и спросить:

я: ты чего с ним разговариваешь так, будто он тебя бортонул?

тайни: нет!

я: ты его даже не знаешь.

тайни: я знаю этот сорт людей.

я: какой сорт?

тайни: худые и миловидные. и ядовитые.

поняв, что слегка перебрал, так мне кажется, он тут же добавляет:

тайни: но он вроде действительно милый.

потом он осматривает столовую.

тайни: а маура которая?

я: второй стол слева от двери. сидит одна, бедная убиенная овечка. пишет что-то в блокнотике.

словно почувствовав, что на нее смотрят, маура поднимает на нас глаза, после чего опускает голову и принимается строчить еще яростнее.

дерек: и как эмпанада? за все годы, что тут учусь, я впервые вижу, чтобы ее кто-то доел до конца.

тайни: неплохо, если не считать, что слишком соленая. как поп-тартс с вяленой говядиной.

саймон: а как давно вы, ну, вместе?

тайни: не знаю. четыре недели, два дня и восемнадцать часов, кажется.

саймон: значит, это ты тот самый.

тайни: какой самый?

саймон: из-за кого мы чуть не лишились математических соревнований.

тайни: если это правда, то мне очень жаль.

саймон: ну, знаешь, как говорят.

дерек: саймон?

саймон: у голубых всегда член перед математикой идет.

я: за всю историю человечества никто ни разу такого не сказал.

дерек: ты просто расстроился, что девчонка из нейпервилла…

саймон: не начинай!

дерек: … не села к тебе на коленки, когда ты ее позвал.

саймон: автобус просто был битком!

возвращается гидеон, принеся нам всем печенье.

гидеон: у нас сегодня особое событие. что я пропустил?

я: член перед математикой.

гидеон: че за бред.

я: вот-вот.

тайни начинает нервничать и даже не притрагивается к печенью. а оно свежее. с шоколадной крошкой. уже должно быть у него в животе.

если он потерял аппетит, до конца учебного дня точно не дотянет. мне на уроки не хочется – а уж тайни это зачем? если он хочет побыть со мной, то я должен быть с ним. а эта школа никогда мне этого не позволит.

я: пойдем отсюда.

тайни: но я же только приехал.

я: ты познакомился с единственными людьми, с которыми я взаимодействую. отведал нашей высокой кухни. если хочешь, на выходе могу показать тебе школьные трофеи, и ты поразишься достижениям бывших учеников, которые на данный момент уже такие старые, что начали страдать от эректильной дисфункции, потери памяти, а также смерти. тут я никогда и ни за что не смогу проявить мои чувства к тебе, но если мы окажемся наедине, то дело будет совершенно другое.

тайни: член перед математикой.

я: да. член перед математикой. хотя математика у меня сегодня уже была. но я пропущу ее ради тебя задним числом.

дерек: идите уже, идите!

кажется, тайни очень рад такому повороту событий.

тайни: и ты весь будешь мой?

признавать это при других стыдновато, так что я просто киваю.

мы забираем подносы и прощаемся. гидеон немного расстроен, но вроде как от души говорит тайни, что надеется еще пообщаться с ним потом. тайни отвечает, что он тоже, но как-то не особо искренне.

на выходе тайни говорит, что ему надо кое-куда.

тайни: мне еще кое-что нужно сделать.

я: туалет в конце коридора слева.

но имел в виду не это.

он направляется к мауре.

я: ты чего делаешь? мы с ней не разговариваем.

тайни: ты, может, и нет, а мне хочется кое-что высказать.

она смотрит на нас.

я: стой.

тайни: не лезь, грейсон. я знаю, что делаю.

она очень театрально откладывает ручку и закрывает блокнот.

я: тайни, не надо.

но он делает шаг вперед и нависает над ней. гора пришла к мауре, и горе есть что сказать.

на лице тайни мелькает волнение, но потом он начинает. делает вдох поглубже. она смотрит на него с натренированным каменным лицом.

тайни: я хотел сказать тебе спасибо. я тайни купер, и я встречаюсь с этим уиллом грейсоном четыре недели, два дня и восемнадцать часов. если бы ты не оказалась таким злобным, эгоистичным, лживым и мстительным врагом, притворявшимся его другом, то мы с ним не познакомились бы никогда. и это лишь подтверждает, что, когда пытаешься испортить кому-то жизнь, у него она становится только лучше. просто тебя из нее вычеркивают.

я: тайни, хватит.

тайни: уилл, мне кажется, ей стоит знать, чего она лишилась. знать, как счастли…

я: ХВАТИТ!

многие это слышат. и уж точно тайни, поскольку он смолкает. и маура точно слышит, поскольку перестает смотреть на него с каменным лицом и обращает лицо ко мне. я сейчас на них обоих страшно зол. я беру тайни за руку, но лишь для того, чтобы оттащить его. маура наблюдает за этим с ухмылкой, а потом она открывает свой блокнот и снова начинает писать. я дохожу до двери, там отпускаю тайни и возвращаюсь к мауре, выхватываю у нее блокнот и выдираю листок, на котором она писала. но даже не читаю. просто комкаю листок и швыряю блокнот обратно на стол, сбив банку с диетической колой. все молча. и ухожу.

я так зол, что не могу произнести ни слова. тайни говорит из-за спины:

тайни: что? что я сделал не так?

я жду, когда мы выйдем из школы. когда дойдем до парковки. когда он подведет меня к своей машине. когда мы в нее сядем. я дожидаюсь момента, когда наконец смогу открыть рот и не заорать. и тогда уже говорю:

я: не следовало этого делать.


Джон Грин читать все книги автора по порядку

Джон Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Уилл Грейсон, Уилл Грейсон отзывы

Отзывы читателей о книге Уилл Грейсон, Уилл Грейсон, автор: Джон Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.