Допив чай, я поставила пустую чашку на стол и взглянула на электронное табло с информацией о прибывающих рейсах. Пассажиры с рейса Аэрофлота из Москвы, приземлившиеся на десять минут раньше, чем указано в расписании, уже получали багаж. По моим расчётам, Амир должен был встречать кого-то именно с этого рейса. Часы показывали без двадцати девять; в любую минуту должны были появиться пассажиры из Москвы, а Амира всё ещё не было. Я подумала, что он мог застрять где-нибудь в пробке. В любом случае мне не оставалось ничего другого, кроме как терпеливо ждать. А ещё через десять минут пассажиры показались в зале ожидания. Из многонациональной и многоликой толпы я с лёгкостью узнавала и выделяла каждого русского, включая тех, кто выглядел более или менее европеизировано. Они выходили один за другим в зал, где их уже поджидали родственники и друзья. Появилась группа рослых подростков, человек десять; все одеты в спортивные костюмы с надписью «Россия» на спине; а с ними трое взрослых. Я предположила, что это какая-то юношеская спортивная команда. Все они оживлённо вышли в зал ожидания и, остановившись, стали с любопытством озираться по сторонам.
Амира всё не было. Неужели я что-то перепутала? Этого не могло быть; по телефону Амир определённо говорил о половине девятого. Может, у него изменились планы? Не успела я подумать об этом, как вдруг среди выходящих в зал людей я увидела человека со знакомой мне слегка косолапой походкой. Это был Леонид Винницкий. Толкая впереди себя тачку с двумя чемоданами, он вышел из огороженного коридора и, оглядевшись по сторонам, остановился рядом с группой подростков-спортсменов. Я не знала, кого именно ожидала увидеть, вернее, я даже и не пыталась строить догадок на эту тему, но как только я увидела Винницкого, всё как будто встало на свои места. Но опять-таки это произошло на интуитивном уровне.
Теперь мне казалось, что, конечно же, Амир должен был встретить именно Винницкого, а не кого-то другого; только я не могла пока понять, почему у меня вдруг появилась такая уверенность и на чём она основывалась. Мне словно не хватало какой-то дополнительной информации, важного фрагмента пазла, который завершил бы картинку, позволив мне увидеть её как единое целое. И всё же – зачем Винницкий прилетел в Лондон? Что он тут собирался делать? Судя по наличию у него двух больших чемоданов, он прибыл надолго.
Я ещё раз внимательно осмотрела зал; Амира все ещё не было, он явно задерживался, Винницкий же смиренно стоял в сторонке, периодически оглядываясь по сторонам. Казался он довольно спокойным, хотя его лицо выдавало усталость. Воспользовавшись моментом, я решила на всякий случай отметить Винницкого с помощью крохотного приборчика, который должен был сообщать мне о его местонахождении и последующих передвижениях. Всё, что мне нужно было сделать, – это незаметно подбросить ему приборчик в карман.
В идеале можно было бы поставить прослушку, но это более рискованно, к тому же у меня не было ни малейших сомнений в том, что Амир, зная, что за ним и его боссом могут следить, наверняка в ходе беседы заглушил бы звуковую передачу. А ещё более вероятно, что он без труда обнаружил бы любой прослушивающий механизм при помощи детектора, которым пользовались в наше время люди его профессии. Мой же чудо-приборчик был совсем из другой серии. В его маленьком корпусе, напоминающем семечку, был спрятан специфический химический состав, издающий своего рода запах, который человек не может ни уловить, ни почувствовать и который невозможно удалить никакой заглушкой, рассчитанной на радиоволны. Зато в моей сумке лежал умный электронный приборчик-нюхач, который безошибочно определял и локализировал этот запах в радиусе от полумили до мили.
Встав из-за стола, я как ни в чём не бывало, со скучающим видом на лице пошла в сторону Винницкого. Я миновала группу молодых спортсменов, от которых, кстати, довольно сильно разило потом. Поравнявшись с Винницким, я незаметно взглянула на его лицо, он же не обратил на меня никакого внимания. Он на самом деле выглядел уставшим, а его лоб был густо усыпан капельками пота. Ему наверняка хотелось отдохнуть с дороги, вот только Амир задерживался. Не тратя ни секунды, одним быстрым и точным движением я опустила крохотный приборчик-шпион в карман его куртки; Винницкий ничего не заметил. Оставалось надеяться, что он его вовсе не обнаружит. Для того чтобы принимать сигнал и определять точное местонахождение Винницкого, мне не нужно было находиться в непосредственной близости от приборчика; это во многом облегчало мою работу, освобождая от необходимости висеть на хвосте у Винницкого, рискуя быть замеченной.
С ленивым беззаботным видом я прошла дальше, в глубь толпы, делая вид, что кого-то жду. Уже когда я обошла большую часть зала и направилась в сторону того же кафе, из которого я до этого наблюдала за Винницким, я наконец увидела Амира. Быстрым шагом он шёл в сторону встречающих. Подойдя к Винницкому, он пожал ему руку, и они торопливо поспешили к выходу, каждый взяв по одному чемодану Винницкого. Как только они скрылись из виду, я помчалась вниз к парковке и уже через несколько минут уже ехала по автомагистрали, следуя за сигналом чудо-приборчика в кармане Винницкого.
Пробок на дороге не было; если она и была до этого, то к этому времени уже рассосалась.
Набрав скорость, мне удалось нагнать джип Амира; он направлялся в противоположную сторону от Рубинового имения. А когда минут через пятнадцать Амир свернул на магистраль М1, я сразу поняла, что он ехал в сторону Лютона. Именно в этом направлении он двигался неделю назад, когда по неудачному стечению обстоятельств я потеряла его след во время слежки. На этот раз я определённо намеревалась проследить за ним до конечного пункта назначения и надеялась, что эта поездка окажется плодотворной.
2 июля 2000 г. Москва, Россия
Тяжелый неподвижный воздух и непроницаемая тьма были самыми незначительными из неудобств, которые испытывал Мистер Z. Оцепенение и частичная потеря чувствительности в руках и ногах, колики по всему телу, жуткая боль в суставах и мышцах как результат многочасового неподвижного положения тела были куда более проблематичными. Тело Мистера Z было сжато и сплющено до такой степени, что ему казалось, что его связки, не выдержав этого напора, готовы вот-вот разорваться, и все эти мучения только для того, чтобы уместиться в маленьком пространстве единственно возможного места, гарантирующего ему доступ к дому Козлова, – внутри игрового автомата «Однорукий бандит». Но теперь он был внутри дома Козлова, что до сегодняшнего дня не представлялось возможным.
С тех пор как Галинский дал ему задание убрать Козлова, Мистер Z разрабатывал многочисленные планы, которые так или иначе не срабатывали. Ему потребовалось четыре недели, чтобы наконец оказаться на близком расстоянии к Козлову и попытаться привести указ Галинского в исполнение. В последние два месяца Козлов, чьё имя числилось в списках смертников у нескольких его бывших клиентов, прятался в своём доме в элитном подмосковном посёлке Александровка за стальными дверьми, пуленепробиваемыми окнами и вооруженной охраной.
Козлов надеялся, что в ближайшее время ситуация изменится к лучшему, поскольку он находился в процессе переговоров о заключении сделки, предположительно гарантировавшей его свободу от тех самых людей, которые его заказали. Однако, будучи инвестиционным банкиром со стажем, он знал, что в жизни не бывает никаких гарантий.
Козлов был учредителем и владельцем одного из самых успешных и престижных инвестиционных банков Москвы, занимавшимся инвестициями многих тяжеловесов в финансовых и политических кругах. Эти люди рассчитывали только на самое лучшее и не позволяли никаких ошибок тем, с кем имели дело, особенно в вопросах, касающихся их денег. Потеря денег в результате неудачных инвестиций приравнивалась к воровству и каралась смертью, а Козлову очень хотелось жить.
Ряд неудачных вложений привел его банк к краху и многомиллионным долгам. Сделка, над которой Козлов работал в данный момент, должна была не только погасить большую часть его задолженности, но и дать ему возможность для будущего развития бизнеса. Но будущее – это было на потом. Всё, что имело значение сейчас, это остаться в живых, отдать долги и быть прощённым инвесторами. Хотя Козлов и был спокоен за свою семью – жену и двенадцатилетнего сына, которых он спрятал в Швейцарии, за свою собственную жизнь от не давал ни гроша.
Козлов убедил своих инвесторов согласиться на временное перемирие, что дало ему возможность сконцентрироваться на важной сделке, тем не менее он верил, что его жизнь продолжала находиться в опасности. Он должен был выиграть больше времени, ещё две-три недели, пока он наконец сможет начать выплату долгов. И хотя Козлов понимал, что теперь, когда он так близок к выгоднейшей сделке, он более полезен своим инвесторам живой, чем мёртвый, но его всё равно не покидало чувство страха за свою жизнь. Он знал, что помимо инвесторов был ещё один человек, желавший ему смерти, – Абрам Галинский.