Мой долг — обеспечить победу музыки и превосходство культуры. Я здесь, чтобы бороться с сионизмом и американизмом, и красота — мое оружие. Звучит глупо, но это моя война, и я люблю воевать и поверьте, я побеждаю каждый вечер.
Переведено с англ.
http://peacepalestine.blogspot.com/2005/12/gilad-atzmon-interviewed-by-manuel.html
«Маленькое» и «большое» (фр., ит.)
Религиозное совершеннолетие, празднуется в 13-летнем возрасте.
«Шоа» (ивр.). В сионистском исполнении относится исключительно к геноциду еврейского народа. Сионисты настаивают на том, что никто не в праве использовать это слово применительно к любым трагедиям. Фанатично настроенные элементы утверждают, что даже слово «геноцид» следует употреблять только применительно к уничтожению нацистами шести миллионов евреев.Прим. автора.
Омерзительный социальный эксперимент: коммуна, каждый член которой трудится столько, сколько он/она может, а получает так мало, что даже представить страшно. Кибуцник — житель кибуца.Прим. автора.
Ср. «Габима», главный израильский драматический театр того времени, существует по сей день.
Израильский читатель угадает за этими именами политиков и военачальников Ицхака Рабина, Игаля Алона и Шимона Переса.
Намек на Давида Бен-Гуриона, первого премьер-министра.
Принятое в военной радиосвязи обозначение «командир»
Самолет военных лет, использовавшийся для десантирования парашютистов.
Еврейский религиозный принцип раздельного питания, введенный для борьбы с ассимиляцией.Прим.автора.
Средневековый диалект испанского языка, на котором говорят сефардские евреи.Прим. автора.
Итальянские закуски.
Сефардские лакомства. Хаминадос - балканские пирожки с начинкой из сыра «Фета» или шпината, бурекас - яйца, оставленные в печи на ночь и спекшиеся до коричневого цвета.Прим. автора.
Общее название для израильской народной музыки и танцев. Хора в музыкальном смысле является помесью восточноевропейских мелодии с полькой и арабскими элементами. Танцевать хору очень просто: большая группа пламенных сионистов формирует широкий круг, а потом под звуки буйной польки начинает энергично скакать два шага вперед три шага назад. Простой арифметический подсчет подсказывает, что танцоры двигаются назад. Таким образом можно заключить, что хора — это норма коллективного поиска прошлого, ибо сионизм движется вспять. Прим. автора.
С подчеркнуто внятным «ц» вместо «з», ругательство, используемое сефардскими евреями (выходцами из стран Востока) в споре с евреями-выходцами из Восточной Европы (ашкеназийские евреи). Это выражение отражает многолетнюю эксплуатацию и дискриминацию восточных евреев в Израиле.Прим. автора.
Палестинские партизаны.Прим. автора.
Секретное подразделение израильских коммандос, активно действовавшее в 50-х годах XX века и терроризировавшее арабское население. Батальон был основан и действовал под командованием Жиртреста (намек на Ариэля Шарона. —прим. пер.), тогда молодого военачальника, выросшего во всемирно известного военного преступника и премьер-министра.Прим. автора.
Популярное еврейское восклицание, заимствованное из идиша, обычно говорится при погроме или если поскользнешься на банановой кожуре.Прим. автора.
«Деревня имени...» (ивр.). Часто встречается в названии кибуцев. Прим. автора.
Еврейским пирог из черствого хлеба, холодных макарон и изюма.Прим. автора.
«Будь здоров» (араб). Выражение согласия.
Немецкие евреи, самая интеллектуально продвинутая еврейская община в истории. В 1930-х, спасаясь из нацистской Германии, приехали в Палестину, где подверглись жестокой дискриминации со стороны сионистских организаций. Йекки так и не смогли окончательно интегрироваться в израильское общество.Прим. автора.
Польский врач, воспитатель в детском доме во время Второй мировой войны. Он погиб, отказавшись покинуть группу своих еврейских воспитанников, отправленных в лагерь смерти. Израильтяне почитают Корчака, поскольку считают, что весь мир должен совершить добровольное самоубийство во имя их процветания.Прим. автора.
Ср. Симон Виэенталь, недавно скончавшийся еврейский активист, выявлявший бывших нацистских преступников и звавший себя «Охотником на нацистов». В Израиле крайне скептически относились к его деятельности. Он утверждал, что благодаря ему был пойман Адольф Эйхман, но глава израильской разведки «Мосад» отрицал это и писал, что Визенталь чуть было не сорвал операцию по поимке Эйхмана.
Итальянский еврейский писатель, переживший Освенцим и писавший о Холокосте.
Предводитель еврейского восстания в Варшавском гетто во время Второй мировой войны. Для молодой страны Израиля он стал символом героя, борющегося за права своего народа и его именем был назван кибуц Яд Мордехай. Прим. автора.
Благословение, произносимое в основном во сретение субботы перед субботней трапезой. Старший мужчина в еврейской семье поднимает бокал вина и благодарит Господа за то, что тот простер свою милость над еврейским народом.Прим. автора.
«Поздравляю!» (араб.)
Названия музыкальных произведений и цитата из фильма «Касабланка».
«Смотри и оба!» (араб.)- Используется в значении: «Я тебя предупреждал!»Прим. автора.
Восточный эквивалент выражения «капля, переполнившая чашу».
Грязное арабское ругательство.
Братишка (араб.)
«Слава Богу!» (араб.)
Тель-авивский эквивалент парижской «Ротонды» и питерского «Сайгона».
Волонтеры — молодые европейцы-гои, обуреваемые чувством вины, которые в первые годы Израиля добровольно брались за тяжкий труд в кибуцах.Прим. автора.
«Нееврей» (ивр.). Уничижительное название любого человека, коему не посчастливилось родиться евреем.Прим. автора.
Ср. Меир Хар-Цион, герой 101-го батальона.
Алия — «Восхождение» (ивр.) — иммиграция евреев в Израиль. Антоним—эмиграция, йерида, «спуск», термин, относящийся к израильским евреям, предпочитающим жить заграницей среди инородцев.Прим. автора.
Война за Независимость Израиля. Так сионисты называют гражданскую войну 1948-1949 гг., хотя независимость от англичан была получена на ее первой стадии, в мае 1947 г.
Хотя жители Яффы были изгнаны бандами правых террористов, долг каждого еврея называть это «бегством», а эмиграцию еврея — «изгнанием».
Еврей — сын сионистов и уроженец Палестины. Еврей, уроженец Палестины, но происходящий из религиозной несионистской семьи так не называется.
Израильскому читателю Ацмона ясно, что он создает карикатуру на Ицхака Шамира («укроп», инр.). Ганнибал должен напомнить о фильме «Молчание ягнят». Ицхак Шамир, миниатюрный премьер-министр Израиля в начале 80-х годов, был ранее киллером как в рядах правого подполья, так и на службе еврейского государства. Ему, в частности, приписывают убийство графа Бернадотта и множество терактов.