– Можно мне сказать два слова?! – встряла Элла Аркадьевна, глядя на Грачкина, притом, что перебила она Данилова.
– Пожалуйста, – разрешил Грачкин.
– Владимир Александрович! – на губах Эллы Аркадьевны мелькнуло подобие улыбки. – Несмотря на наши разногласия, я хочу поблагодарить вас за то, что вы сделали для развития здравоохранения в Севастополе! Кое-что полезное вы сделали, и это замечательно…
«Кое-что» Элла Аркадьевна произнесла с таким снисхождением, что и дураку бы стало ясно, что ничего полезного для развития здравоохранения в Севастополе Данилов не сделал. Вежливость и только вежливость руководила Эллой Аркадьевной. Какой смысл добивать поверженного врага, с которым уже достигнуто нечто вроде перемирия? Сам сдохнет в положенный срок. Победитель может позволить себе быть великодушным. Или хотя бы казаться таковым.
– Несмотря на все трения, которые были между нами, мы делали общее дело…
«Зачем она все это говорит? – удивился Данилов. – И для кого? Для меня? Смешно. Для Грачкина? Или для нового главврача «скорой»? Мужик вроде как неплохой. Надо будет помимо прочего ввести его в курс местных интриг. Чтобы не подпалил себе бороду ненароком…».
Элла Аркадьевна говорила долго – минут пять. Ее прощальная речь ничем не отличалась от множества других речей, которые слышал Данилов. Возможно, она проговорила бы и дольше, потому как, взяв разгон, останавливалась ой как не сразу, но Грачкин выразительно посмотрел на часы, давая понять, что время дорого, и Элле Аркадьевне волей-неволей пришлось заткнуться.
– Постарайтесь закончить все сегодня, – Грачкин посмотрел сначала на Данилова, затем на Оболенцева, а потом снова на Данилова, – потому что завтра вам, Владимир Александрович, предстоит принимать дела у Эллы Аркадьевны.
– Что?! – взвизгнула Элла Аркадьевна, не веря своим ушам.
– Принимать дела?! – переспросил Данилов, мысленно уже успевший вернуться в Москву.
– Принимать! – отчеканил Грачкин. – С завтрашнего дня вы, Владимир Александрович, руководите департаментом здравоохранения города Севастополя. Если вы, конечно, не против.
– Вообще-то я против, – честно ответил Данилов. – И, скорее всего, не справлюсь. Я со станцией-то с трудом справлялся…
– Не справитесь – заменим, – усмехнулся Грачкин. – Но вы сперва попробуйте, а там видно будет. Организационные способности у вас есть, так что приступайте.
Невидимые музыканты сменили настроение и заиграли бодрое:
«You say yes, I say no
You say stop and I say go, go, go
Oh, no
You say goodbye and I say hello
Hello, hello
I don’t know why you say goodbye
I say hello
Hello, hello
I don’t know why you say goodbye
I say hello…»[29]
«Теперь я буду «три-дэ», – подумал Данилов. – Данилов. Доктор. Директор».
Anamnesis morbi – анамнез болезни.
Директор регионального объединения – руководитель объединения из нескольких подстанций Московской скорой помощи, расположенных по соседству друг с другом.
Verus (лат.) – истинный.
Анестезиологии и реанимации.
Подробнее об этом можно прочесть в книге «Доктор Данилов в кожно-венерологическом диспансере».
Обворовывать (жарг.)
Находящимся без сознания (жарг.)
Жаргонное название банкноты в 500 украинских гривен, на которой изображен философ и поэт XVIII века Григорий Сковорода.
Жаргонное название банкноты в 200 украинских гривен, на которой изображена поэтесса Леся Украинка.
А.С. Красовский, «Севастопольские улицы вечерние».
Дженерик (от англ. «generic drug») – аналог запатентованного лекарственного средства, продающийся под непатентованным названием.
Об этом рассказывается в книге «Доктор Данилов в дурдоме, или Страшная история со счастливым концом».
На пятом километре Балаклавского шоссе расположено самое крупное городское кладбище Севастополя.
О работе Данилова в приемном покое можно прочесть в книге «Доктор Данилов в Склифе».
Аппарат ИВЛ – аппарат искусственной вентиляции легких.
Т. е. на 1,75 ставки.
Проба Ромберга заключается в том, что пациенту предлагают встать, плотно сдвинув ступни и вытянув вперед руки (поза Ромберга). Пациент стоит в такой позе сначала с открытыми, затем с закрытыми глазами. Проба считается положительной, если пациент пошатывается или теряет равновесие.
Пальценосовая проба заключается в том, что пациенту предлагают закрыть глаза, отвести руку, а затем указательным пальцем дотронуться до кончика носа.
Bras d’honneur («рука чести» франц.) – так во Франции называют распространенный оскорбительный жест, заключающийся в сгибании в локте правой руки с лежащей на локтевом сгибе кистью левой руки.
Грубая грузинская брань.
О недолгом романе Данилова на стороне рассказывается в книге «Доктор Данилов в Склифе».
Об этом можно прочесть в книге: «Скорая помощь. Обычные ужасы и необычная жизнь доктора Данилова».
Марина Цветаева. «И не спасут ни стансы, ни созвездья…» (1920).
Трансуретральная резекция предстательной железы заключается в удалении аденомы предстательной железы с помощью специального инструмента – резектоскопа, который вводится через мочеиспускательный канал.
В ходе совершения преступления (лат.)
Имеется в виду статья 13 «Соблюдение врачебной тайны» Федерального закона «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации».
«Кустом» на московской скорой помощи называют региональное объединение.
«Прощай, мы расстаемся навсегда под белым небом января…» из песни Леонида Дербенева «Прощай».
«Ты говоришь “Да”, я говорю “Нет”,
Ты говоришь “Стой”, я говорю “Пойдем, пойдем, пойдем…”,
О, нет,
Ты говоришь “Прощай”, а я говорю “Привет”,
Привет, привет,
Я не знаю, почему ты говоришь “Прощай”,
Я говорю “Привет”,
Привет, привет,
Я не знаю, почему ты говоришь “Прощай”,
Я говорю “Привет”»
The Beatles. «Hello, goodbye».