MyBooks.club
Все категории

Лорен Вайсбергер - Бриллианты для невесты

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лорен Вайсбергер - Бриллианты для невесты. Жанр: Современная проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Бриллианты для невесты
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
9 декабрь 2018
Количество просмотров:
156
Читать онлайн
Лорен Вайсбергер - Бриллианты для невесты

Лорен Вайсбергер - Бриллианты для невесты краткое содержание

Лорен Вайсбергер - Бриллианты для невесты - описание и краткое содержание, автор Лорен Вайсбергер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Три молодых женщины из самого веселого города Земли — Нью-Йорка.Три лучших подруги — бизнес-леди Эмми, сотрудница издательства Ли и известная тусовщица Адриана.Они привыкли жить легко и без проблем.Но однажды все изменилось…Как-то вечером, сидя за столиком модного ресторана, подружки задумались: а чего им, собственно, не хватает?Путешествия, вечеринки, классные шмотки и дорогие салоны красоты — это хорошо. Но — как же любовь? Как же свадебные колокола, белое платье от-кутюр и обручальное кольцо Harry Winston?Ли, Эмми и Адриана заключают договор: в течение года каждая из них круто изменит свою жизнь. Но обещать легко. А как это сделать?..

Бриллианты для невесты читать онлайн бесплатно

Бриллианты для невесты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорен Вайсбергер

— Я делаю вам больно? — спросила девушка в ответ движение Ли.

— Вообще-то это слабо сказано. Больше похоже на избиение профессиональным боксером, — не задумываясь ответила Ли.

Девушка рассыпалась в извинениях:

— Господи, я и понятия не имела. Простите, пожалуйста. Я, конечно, могу действовать гораздо мягче.

— Нет-нет, извините. Я… э… ничего такого в виду не имела. Просто… э… сорвалось. Все отлично, — поспешила заверить ее Ли. И почему она не может держать язык за зубами?

Этим утром массаж показался хорошей идеей — если ей когда и требовалось расслабиться, так это сейчас, а один из авторов прислал ей подарочный сертификат на Рождество, поэтому Ли не чувствовала себя виноватой, тратя деньги, — но массаж пока не дал ничего, кроме продолжительного отрезка времени в одиночестве и покое, в течение которого Ли могла только думать.

Сегодня вечером, за ужином, они с Расселом планировали обсудить свадьбу, и ничего более страшного в своей жизни Ли припомнить не могла.

— Мышцы шеи у вас здорово напряжены. У вас в последнее время было много стрессов? — спросила девушка, совершая ладонью все те же болезненные круговые движения.

Ли промычала в ответ что-то нечленораздельное, надеясь, что девушка уловит ее незаинтересованность в болтовне.

— Да, могу себе представить. Люди всегда удивляются, откуда мы знаем об их неприятностях, а я всегда отвечаю, мол, этому нас и учили, понимаете? Естественно, любой может размять вам спину, но только профессионал выявит особые болевые точки и сможет их расслабить. Так что это? — спросила она.

Говорила массажистка мягко и негромко, но так быстро, что и сама казалась озабоченной. — Что — что? — переспросила Ли, раздраженная необходимостью участвовать в разговоре.

— С чем связан ваш стресс?

Для человека, который перестал ходить к психоаналитику, посчитав, что это слишком разоблачающая процедура, подобные вопросы восторга у Ли не вызвали. Как и вообще любые расспросы о чем бы то ни было. И в то же время она была совершенно неспособна выдавить несколько простых слов, вроде: «У меня болит голова, вы не против, если я просто спокойно у вас тут полежу?» Вместо этого Ли сочинила какую-то невнятную историю о поджимающих на работе сроках и давлении в связи с планированием идеальной гринвичской свадьбы. Интересно, какую реакцию она вызвала бы, описав истинный источник своего напряжения, а именно тот факт, что переспала с одним из своих авторов (и под «переспала» на самом деле подразумевала: «имела лучший секс в своей жизни во всех мыслимых позах и вариантах в течение десяти часов, полностью отключивших ее мозги»), а сама тем временем продолжала играть роль любящей и взволнованной невесты по отношению к своему милому, поддерживающему ее и абсолютно ничего не ведающему жениху.

К концу массажа Ли чувствовала себя чуть более встревоженной и значительно менее расслабленной. Она оделась, не потрудившись даже смыть ароматические масла, и мысленно попыталась подготовить себя к расхлебыванию каши, которую сама же и заварила. На самом деле она хотела возвратиться в дом своего детства, свернуться калачиком под одеялом и погрузиться в какой-нибудь фильм. Ей так этого захотелось, что она уже готова была поехать в автомобиле Рассела к своим родителям, когда в мозгу вспыхнула другая картинка. Там тоже присутствовали мягкий плед и любимые романы, но, кроме этого, еще и ее родители, прибывшие домой и забрасывающие ее вопросами. «Почему ты здесь в середине рабочей недели? Где Рассел? Как продвигается работа? Когда мы составим меню для приема? Что происходит с книгой Джесса? Когда вы собираетесь зарегистрироваться? Почему у тебя такой несчастный вид? Почему? Где? Когда? Скажи нам, Ли, скажи нам!» Тупая боль в голове теперь превратилась в острую, и Ли вдруг почувствовала себя толстой из-за липкого слоя оставшегося на коже массажного масла.

Она быстро расплатилась и умудрилась устоять, когда ее попросили заполнить анкету о своих впечатлениях от посещения спа.

— Вы уверены? — спросила девушка на ресепшн, быстро, с раздражающим треском жуя резинку. — Вы получите купон на пятнадцатипроцентную скидку на следующую процедуру.

— Спасибо, но тороплюсь, — солгала Ли, почти улыбнувшись себе (почти), когда прикинула, что, вероятно, половина из сказанного ею в последние дни — ложь. Она поставила неразборчивую подпись на подарочном сертификате, дала больше двадцати пяти процентов чаевых наличными из чувства вины, что не поддержала разговор с массажисткой, и вылетела на улицу, пока очередной щелчок жевательной резинки не побудил ее к смертоносным действиям.

Даже в плотном движении часа пик поездка на такси от Верхнего Ист-Энда до Трайбека заняла всего тридцать секунд. Ли выходила из машины перед домом Рассела, когда зазвонил ее телефон и Рассел сказал:

— Привет.

Его голос прозвучал как-то отстраненно, но Ли убедила себя, что просто придумывает.

— Привет! Я как раз подъехала к твоему дому.

Ее собственный голос звучал наигранно весело, но Рассел, похоже, не заметил.

— Я буду занят еще по меньшей мере час, но надеюсь, меня дождешься. Поднимайся и, может, закажешь нам что-нибудь поесть? С нетерпением жду нашей встречи.

— Я тоже, — сказала Ли и с облегчением поняла, что это была не совсем ложь.

Она расплатилась с водителем и вышла из такси, когда ее телефон зазвонил снова. Ли ответила, не посмотрев, кто это:

— Я забыла спросить, ты хочешь суси или что-нибудь итальянское?

— Я — за итальянское, — со смехом ответил женский голос.

— Эмми! Ты звонишь из Израиля? Как ты?

Говорить Ли не хотелось, но она не могла просто так оборвать разговор с лучшей подругой, с которой не общалась больше недели.

— Нет, я только что приземлилась. Еду в такси из аэропорта. Чем занимаешься сегодня вечером? Может, поужинаем вместе?.. Я скучаю по своим подругам!

— Я расстаюсь с Расселом, — спокойно произнесла Ли. Ей понадобилась секунда, чтобы осознать — она действительно сказала эти слова.

— Что ты говоришь? Я не расслы…

— Все ты расслышала, — спокойно прервала ее Ли. — Я сказала, что разрываю отношения с Расселом.

— Ты где?!

— Эмми, я прекрасно себя чувствую. Я ценю твою…

— Где ты, черт бы тебя побрал? — заорала Эмми так громко, что Ли пришлось отвести телефон от уха.

— Вхожу в его квартиру. Его еще нет дома, но я закажу ужин на двоих и потом это сделаю. Эмми, я знаю, это словно гром среди ясного неба, но…

Голос ее прервался.

— Я сейчас приеду. Слушай меня, Ли Эйзнер. Я еду туда, ясно? — Ли услышала приглушенные звуки — Эмми водителю указание ехать к перекрестку, где стоял дом Рассела. — Ты здесь? Мы уже проехали туннель и двинемся на юг по Эф-дэ-эр[36]. Я буду на месте через десять — двенадцать минут. Ты меня слышишь?

Ли кивнула.

— Ли? Скажи что-нибудь.

— Я тебя слышу, — всхлипнула Ли.

— Хорошо, стой на месте. Стой. На. Месте. Поняла? Я сейчас буду.

Ли услышала, что Эмми отключилась, но не могла заставить себя закрыть телефон. Почему она сказала, что собирается порвать с Расселом? Совсем не об этом она думала последние пару дней, во время массажа, на обратном пути в город. Она лишь решила быть честной с ним — любой ценой — в том, что касается Джесса. И даже если это эгоистическая попытка успокоить свою совесть, начинать брак на обмане — не самая блестящая идея, и Рассел заслуживает того, чтобы знать правду. Короче говоря, она не сомневалась, что Рассел — при должном старании — может дать ей второй шанс. Ничего приятного или веселого для них не будет, но если она достаточно убедительно объяснит Расселу, что с Джессом у нее произошла чистой воды ошибка (чем она и была) и это никогда не повторится (и это не ложь), у них есть весьма приличный шанс преодолеть данную ситуацию. Она и подумать не могла, что может не захотеть пройти через все это… пока не выпалила минуту назад.

В крохотном угловом магазинчике Ли выпила чашку кофе — и где все эти проклятые пончики, когда они тебе так нужны? — и поплотнее закутала горло шарфом. Она уже собиралась войти в вестибюль, когда услышала позади себя крик Эмми. Ли обернулась и увидела с визгом притормозившее такси, из заднего окошка которого выглядывала загорелая и крайне встревоженная подруга.

Ли остановилась в дверях, терпеливо дожидаясь, пока та сунет три двадцатки шоферу, возьмет несколько долларов сдачи и вытащит свой чемодан на колесиках из багажника.

— Когда так жутко похолодало? — прошипела Эмми, дергая не желавшую выдвигаться ручку чемодана.

— Через две секунды после твоего отлета. — Ли понимала, что должна помочь подруге, но не чувствовала никакого желания это сделать.

Сейчас ей нужно именно это — стоять и смотреть, как собственное дыхание превращается в облачко пара в холодном воздухе. Она расстается с Расселом. Расстается с Расселом. Неужели она действительно возьмет и покончите этим — раз и все? Расторгнет помолвку, вернет кольцо, перестанет быть невестой? Да. Да, действительно.


Лорен Вайсбергер читать все книги автора по порядку

Лорен Вайсбергер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Бриллианты для невесты отзывы

Отзывы читателей о книге Бриллианты для невесты, автор: Лорен Вайсбергер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.