Монография известного исследователя русской зарубежной литературы; наиболее проработанный материал содержится в главах, посвященных первой русской эмиграции.
Составитель Сергей Костырко.
«Барьер», «Время MN», «Время новостей», «Газета», «Даугава», «День и ночь», «День литературы», «Ex libris НГ», «Завтра», «Звезда», «Известия», «Иностранная литература», «Коммерсантъ», «Литература», «Литературная газета», «Литературная Россия», «Москва», «Московские новости», «Московский вестник», «Московский литератор», «Московский церковный вестник», «Наш современник», «НГ-Религии», «Независимая газета», «Неприкосновенный запас», «Новая газета», «Новая Юность», «Общая газета», «Подъем», «Пределы века», «Российский писатель», «Русский Вестник», «Русский Журнал», «Советская Россия», «Субботник НГ»
Питер Акройд. Повесть о Платоне. Роман. Перевод с английского Л. Мотылева. — «Иностранная литература», 2001, № 9 <http://magazines.russ.ru/inostran>
Будущее наступило (ок. 3700 г.). Платонова пещера: взгляд снаружи.
Василий Аксенов. Исламский террор и позиция интеллигенции. — «Московские новости», 2001, № 40, 3–8 октября <http://www.mn.ru>
«Главной заботой этой статьи являются те, кого я люблю, к кому и сам принадлежу всю жизнь и всей душой, либеральные интеллигенты как Запада, так и Востока. <…> Страшно подумать, что мы проиграем, но мы не проиграем».
Андрей Битов. Лев Толстой как всенародный Карл Иванович, а книга — чудо общения с чужим. — «Новая газета», 2001, № 73, 8 октября <http://www.novayagazeta.ru>
«Я мечтаю о трех учебниках, которые должны приходить к ребенку одновременно с „Азбукой“. Это учебник экологии. Учебник философии. И учебник лингвистики. То, что ставится в конце, должно быть преподано в начале. Но написаны они должны быть как-то волшебно».
Андрей Битов. Скажи себе о своих проблемах, и ты окажешься не одинок. Вопросы задавал Сергей Шаповал. — «Русский Журнал» <http://www.russ.ru/krug>
«Мое представление о русской литературе, на которую я не то что молюсь, но которую считаю поистине великой, основано на том, что она не была профессиональной…»
Владимир Бондаренко. Страдания русского еврея. — «Завтра», 2001, № 42, 16 октября <http://www.zavtra.ru>
«Внуши русскому идею иудейства, и он живот за нее положит, пока не изуверится в ней, как изуверился в марксизме…» — это в связи с новым романом Владимира Личутина «Миледи Ротман» («Наш современник», 2001, № 3, 4, 5, 6). Ср. с критическими размышлениями Марии Ремизовой: «Новый мир», 2001, № 11.
См. также беседу с Владимиром Личутиным — «Литературная газета», 2001, № 43, 24–30 октября.
Александра Борисенко. О Сэлинджере, «с любовью и всякой мерзостью». — «Иностранная литература», 2001, № 10.
Сэлинджер глазами юной Джойс Мейнард. Сэлинджер глазами своей дочери — Маргарет Энн Сэлинджер.
Илья Бражников. Бес по капле. Апокалиптический либерализм Чехова. — «День литературы», 2001, № 11, октябрь <http://www.zavtra.ru>
«А либерала, как известно, по капле не выдавишь. Ибо род сей изгоняется только молитвой и постом».
Иосиф Бродский. «То, что говорит Солженицын, — монструозная бредятина». [Фрагменты интервью для польской «Gazeta Wyborcza»]. Перевод с польского Бориса Горобца под редакцией Виктора Куллэ. — «Газета», 2001, № 3, 11 октября <http://www.gzt.ru>
«Выражаясь брутально, пусть XIX век не учит нас жить».
«Россия — это абсолютно новый антропологический зоопарк».
«[Милан] Кундера — это быдло. Глупое чешское быдло».
Ольга Вайнштейн. Грамматика ароматов. Одеколон и «Шанель № 5». — «Иностранная литература», 2001, № 8.
«Как видим, запах [„Шанель № 5“] как предельно эластичная модель каждый раз получает новое символическое наполнение в зависимости от требований момента…»
Виктор Ваневский. Убийца царя в московском метро. — «Независимая газета», 2001, № 194, 17 октября <http://www.ng.ru>
Письмо в газету: «Почему имя ничем не выдающейся, кроме участия в убийстве века, личности носит станция московского метро [„Войковская“] и подсудный Войков тем самым причислен к Пушкину, Чехову, Маяковскому?»
Екатерина Варкан. Время поворота. — «Субботник НГ». Еженедельное приложение к «Независимой газете». 2001, № 31, 13 октября <http://saturday.ng.ru>
«Вероятно, мы последнее поколение людей — не в плане умирания человечества, а в плане прежних знаний и верований», — считает Виктор Ерофеев.
Алексей Варламов. Покров; Старое; Тутаев; Чистая Муся. Рассказы. — «Подъем», Воронеж, 2001, № 8 <http://www.pereplet.ru/podiem>
Хорошие, но уже печатавшиеся в разные годы рассказы.
Игорь Виноградов. Русский интеллигент. — «Общая газета», 2001, № 43, 25 октября <http://www.og.ru>
Год назад умер Юрий Буртин: «Кем бы ни представал он перед нами в тех или иных мировоззренческих своих ипостасях — демократом, патриотом, западником, славянофилом, либералом-рыночником или социалистом, — он конечно же всегда и во всем был и оставался прежде всего народником». См. также беседу с Юрием Буртиным — «Новый мир», 2000, № 1.
Андрей Волос. «Хуррамабад не потерян, поскольку наше общество его не находило». Беседу вел Владислав Иванов. — «Литературная Россия», 2001, № 41, 12 октября <http://www.litrossia.ru>
«В сообщества сбиваются люди, видящие перспективы какого-либо общего дела, а у писателей какие могут быть общие дела?»
Вирджиния Вулф. Волны. Роман. Перевод с английского Е. Суриц. — «Иностранная литература», 2001, № 10.
«The Waves» (1931) — один из канонических текстов европейского модернизма.
Дмитрий Галковский. 80 лет вместо. — «День литературы», 2001, № 11, октябрь.
«Сам замысел Солженицына описать [в книге „Двести лет вместе“] русскую историю XIX–XX вв. как историю ОДНОГО общества неверен по своей сути».
Галковский вернулся из самиздата (http://www.samisdat.ru). См. также: Дмитрий Галковский, «Статья Жозефины Шкурко. Святочный рассказ № 3» — «Литературная газета», 2001, № 43, 24–30 октября <http://www.lgz.ru> «На самом деле „святочные рассказы“ никакие не рассказы <…>. Это попытка решения некой метафизической задачи обычно не свойственным мне образом — не логической цепочкой рассуждений, а сознательной имитацией „писательства“…» — объясняет автор.
Р. Ш. Ганелин. Сталин и Гитлер (встречались ли они, какую роль играл в создании их союза еврейский вопрос?). — «Барьер». Антифашистский журнал. Главный редактор И. Левинская. Журнал выходит при финансовой поддержке Института Джорджа Белла (Великобритания). Тираж 1000 экз. Санкт-Петербург, 2001, № [на обложке — 1 (6), под обложкой — 2 (6)].
Много очень интересных подробностей (на концептуальную уязвимость/недостаточность статьи Ганелина указывает Дмитрий Браткин в опубликованном тут же письме в редакцию).
Алексей Голобуцкий. Интернетом по террористам. — «Русский Журнал» <http://www.russ.ru/politics>
«А если террористы изберут своей следующей целью Силиконовую долину <…> на этом крохотном пятачке посреди гор сосредоточено около 80 % всех серверов, обслуживающих Сеть…»
Господь нас еще терпит. Интервью с [протоиереем] Михаилом Ардовым. Беседовала Юлия Рывчина. — «Новая газета», 2001, № 78, 25 октября.
«Америка — не христианская цивилизация. Они там на своей политкорректности настолько сдвинулись, что запретили выставлять на улице христианские символы. На Пасху около храма висит изображение бабочки и надпись: „Он воскрес“. Кто воскрес? Бабочка? Нет, нельзя вывесить изображение Христа, это может обидеть мусульман и иудеев…»
«Подлинное христианство не имеет никакого влияния в мире. Никакого!»
«Мир катится в пропасть. Мы можем только не принимать в этом участия и стараться спасти себя и своих близких».
Лев Гурский. Миссия перевыполнена. А теперь — дискотека. — «Время новостей», 2001, № 183, 5 октября <http://www.vremya.ru>
«Ибо если написание художественного текста есть труд, то его прочтение уже не может быть трудом. И напротив, если читателю нужны дополнительные силы, чтобы преодолеть чей-то текст, то автор наверняка не слишком перетрудился, его создавая».
Вл. Гусев. Символика футбола. — «Московский литератор». Газета Московской городской организации СП России. 2001, № 20, октябрь.
«Почему мы столь четко чувствуем, что Палестина, Израиль уже НИКОГДА не договорятся, и чувствуем, что там вступили в строй силы, которые действуют уж поверх танков, ракет и прочего? Силы, которые не боятся смерти <…>».
Ср.: «Наш человеческий тип зависит от того, видим ли мы в ней (чрезвычайной ситуации. — А. В.) чудовищное недоразумение, нечто-что-у-всякого-нормального-человека-не-укладывается-в-голове, или же — заветную, принудительную истину сущего. Трудно удержаться от наблюдения: в эпицентре гибели homo oeconomicus находился именно некий диаметрально противоположный человеческий тип, чье пренебрежение к жизни наводит на мысль о мотивации несравнимо более могущественной, чем экономическая…» — пишет Михаил Ремизов («Homo oeconomicus погиб» — «Русский Журнал» <http://www.russ.ru/politics>).