MyBooks.club
Все категории

Монро Роберт - Далекие путешествия

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Монро Роберт - Далекие путешествия. Жанр: Эзотерика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Далекие путешествия
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
6 февраль 2019
Количество просмотров:
192
Читать онлайн
Монро Роберт - Далекие путешествия

Монро Роберт - Далекие путешествия краткое содержание

Монро Роберт - Далекие путешествия - описание и краткое содержание, автор Монро Роберт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В классическом бестселлере `Путешествия вне тела` Роберт Монро представил читателям рассказ о своих удивительных внетелесных переживаниях и погружениях во внешнее сознание. Теперь, после десятилетия глубоких психологических и психических исследований, он предлагает нам совершенно новую, поразительно достоверную, захватывающую одиссею, увлекающую читателя еще дальше, за пределы познанных границ материального мира. Остроумная и неожиданная книга `Далекие путешествия` раскрывает новое понимание еще не используемых способностей и беспредельных возможностей человеческого разума. Если отнестись с доверием к тому, о чем пишет Монро, - а оснований не относиться к нему с доверием у нас просто нет, - то эта книга - ответ почти на все самые важные для человечества вопросы `Кто мы такие?`, `Зачем мы здесь?`, `Куда мы идем?`, `Существуют ли прошлые жизни и жизнь после смерти?`, `Кто и для чего нас создал?`. Фактически, эта книга отвечает и на все вопросы людей и глубоко религиозных, и атеистов - впрочем, для атеизма после прочтения этой книги просто не остается места. К тому же - вряд ли существует какой-нибудь детектив или книга другого сверхувлекательного жанра, которая читалась бы с таким острым интересом и невозможностью оторваться от нее до последней строчки. `Если человеку удастся постичь то, что позволяет ему мыслить и существовать, он научится многому такому, чего не мог делать раньше`.

Далекие путешествия читать онлайн бесплатно

Далекие путешествия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Монро Роберт

Если спросишь у любого из них, куда он отправится потом, получишь простой, полный мягкой сердечности ответ: «Домой». Именно так это воспринимается, хотя в отклике чувствуется какой-то странный полутон, неуловимый оттенок, смутно знакомая тонкость…

Да, ВВ, в этом все-таки есть что-то кроме скупых и бесстрастных сведений. Приходится платить высокую цену, но она окупается сполна.

Рано или поздно. Как объяснить рыбе, что значит жить на суше?

Можно и не пытаться. (Эй, мне казалось, что ты слушаешь), -прервал мои мысли ВВ.

Я раскрылся (Да, прости, отвлекся). (В этой толпе его нет. Что теперь?). Я разгладился (Опустимся кольцом ниже). Не отдаляясь друг от друга, мы быстро опустились сквозь дымку. Здесь она стала немного другой. Вообще говоря, трудно было определить, где заканчивается одно кольцо и начинается другое, но этот участок был мне чем-то знаком - одно время я ходил сюда в школу. Выяснилось, что я неплотно закрыт. (В какую школу?), - вмешался ВВ. (Там учат… помогают тем, у кого еще есть материальное тело).

ВВ закружился (АА здесь не будет. Он не любит, когда его поучают). (Тебе виднее). - Я свернулся.

ВВ перевернулся и стрелой бросился вниз. Я торопливо последовал за ним… Сейчас мы входили в очень знакомые, прозрачные области дымки: дома, парки, засеянные поля, деревья, леса, крупные строения, церковные шпили - все они простирались почти до бесконечности. Внизу суетливо передвигались человекоподобные фигуры. Мир земного типа.

ВВ замерцал (Слишком густая дымка… Что они там делают?).

Я разгладился (Все, что захочется). (На мой взгляд, просто слоняются туда-сюда). (Одни заботятся о своих жилищах, другие трудятся. Вон те играют в гольф, а в том доме сидят за партией в покер…). (Где, в каком доме? Я вообще ничего не воспринимаю?). (Не видишь этот дом?), - замерцал я. (Нет). (А другие дома, улицы, деревья, поля?..). (Только движущиеся человеческие формы. И толстый слой дымки).

Я расплылся и свернулся. Сооружения, да и вообще все вокруг было создано не из физической материи. ВВ должен хотя бы отчасти их воспринимать. Временным обитателям этой области предстояло осмыслить прежнюю жизнь и подготовиться к очередному циклучеловеческого существования. Они знали, что этот мир нематериален, но воссоздали земные условия, чтобы оставаться в привычной обстановке. Они создали его из… Я засветился. Причина была в том, что ВВ вообще не знаком с подобными метками. Он ничего не воспринимает, потому что все вокруг сугубо человеческое.

Я разгладился (Сомневаюсь, что твой приятель здесь. Пойдем дальше). (Опять вниз?), - замерцал ВВ. (Да).

Я наклонился, исполнил вычурный кувырок и нырнул, пересекая новую размытую границу. Броди по кольцам хоть целые тысячелетия - так и не обойдешь всех внутренних областей. Одни районы огромны, другие достаточно малы. Мне говорили, что в этих кольцах есть все, о чем только думают люди; это значит, что обласги постоянно расширяются, в них возникает нечто новое. Кроме того, мне сказали, что некоторые люди действительно проводят здесь тысячи лет, время от времени возвращаясь к земной жизни и покидая ее. Должно быть, захватывающе, если ты способен составлять предварительные планы и умеешь осмысливать свой опыт. Однако большая часть людей… (Нашел, нашел!). - ВВ завибрировал с такой силой, что меня едва не отнесло прочь. (Где?).

ВВ уже разворачивался для броска. Я старался не отставать. Мне и самому уже хотелось взглянуть на этого пресловутого АА… ВВ остановился так резко, что я чуть не взял его на таран. Он мерцал (Это АА… но он какой-то другой). Я вытянулся, пытаясь воспринять центр его сосредоточенности. Там была какая-то фигура: небольшая, очень низкая энергетическая емкость. Женщина… старуха?.. нет, не дряхлая, просто…

ВВ завибрировал и бросился вперед (АД Старик, это я!). Фигура замерцала, наполовину раскрылась (Оставь меня в покое).

ВВ вибрировал сильнее (Это же я, ВВ). (Кто?). - Фигура приоткрылась чуть шире. ВВ вытянулся кней (Кто, кто… ВВ, кто же еще?! Старик, я хочу мбрать тебя назад).

Фигура раскрылась еще немного, завибрировала (ВВ Откуда ты взялся?).

ВВ разгладился (Неважно. Нам пора возвращаться). (Возвращаться? Куда?), - замерцал АА. (Домой).

АА сильно вибрировал (Домой? Но мой дом здесь! Ох, ВВ, я никогда больше не стану женщиной! Целыми днями я только и делал, что работал в поле. Жил в студеной каменной хибаре, вставал затемно, разводил очаг, молол зерна в муку, готовил еду детям… А потом просыпался он, и я готовил еду ему… Пришел мытарь и забрал у нас трех свиней, трех моих лучших поросят… А потом умер младший ребенок, и я похоронила его рядом с восемью другими, но шесть из четырнадцати выжили… по крайней мере, жили, пока меня не забрала чума… И все это время он просто валялся дома либо охотился., колотил меня дубинкой. Однажды он пришел с другими мужчинами, они напились вина и по-очереди изнасиловали меня… Эта чума стала просто Божьей благодатью, избавила меня от этих мучений!..).

ВВ окончательно расплылся. Я двинулся вперед, но неожиданно обнаружил, что передо мной словно выросла сгена: какая-то сила тянула меня назад. Я старался изо всех сил, но барьер не позволял мне приблизиться к АА. Такого еще не случалось. В конце концов я бросил эти попытки. ВВ осторожно раскрылся (АА, я хочу помочь тебе…). (Помощь мне не нужна), - отрезал АА. - (Я знаю, что делать. Я вернусь и стану воином, большим и сильным мужчиной. Я покрою своим семенем все уголки Англии, от одного моря до другого. Даже старый король Генри не сможет мне помешать, вот что!). (АА), -тяжело вибрировал ВВ.

АА расплылся, замерцал (Кто здесь? А, это ты, ВВ. Чего тебе?).

ВВ мягко разгладился (Пойдем домой…). (Домой?), - вспыхнул АА. (Домой, в КТ-95. Неуясели тебе не хочется?). ЛА продолжал мерцать (КТ-95, КТ-95…Да…Да! Так, что ты там говорил, ВВ?).

ВВ разгладился еще тщательнее (Нам пора уходить, возвращаться.

Вернуться к своим добрым друзьям и знакомым, рассказать им о новых играх, подарить собранный тобой здоровенный посыл - в КТ-95 это станет настоящей бомбой! Пойдем…).

АА часто мерцал (Да, ВВ, возможно… возможно, ты и… Нет! Я не могу, я еще не закончил! Я стану большим сильным воином. Тогда я смогу убивать мужчин, убивать и насиловать женщин, на этот раз пусть другие готовят мне еду, а я буду охотиться и пьянствовать - и никаких хлопот с детьми…).

ВВ потянулся к нему, но АА уже скрылся в призрачной дымке. ВВ рванулся следом, но я встал на пути и не сходил с места, пока он не закрылся и не пот/скиел. Мимо проносились разнообразные фигуры, но только одна-две из них проявили интерес с происходящему. Даже обрывочного восприятия АА было достаточно, чтобы предсказать исход этой встречи. АА опускался по кольцам быстрее обычного «Того, кто в первый раз». Если бы даже я предупредил ВВ заранее, тот назвал бы это предположение «безумным посылом». (Ты протекаешь). - ВВ слегка приоткрылся. - (Неужели так трудно оставаться одновременно закрытым и открытым? Я воспринял все настолько отчетливо, словно ты бросил мне посыл). (Я ведь еще учусь), -закружился я. (Так или иначе., ты прав), - продолжил ВВ. - (Я действительно счел бы это каким-то изуродованным посылом с рваными краями. Даже если бы он был гладеньким и опрятным. Похоже, АА перещеголял всех этих маньяков. Что его так зацепило?). (Жизнь женщины…). - Я мягко выгнулся. - (Думаю, он жил лет триста-четыреста назад… ну, в прошлом… в том, что было раньше, перед настоящим).

ВВ расплывался. Линейное время было для него совершенно невообразимым принципом, и у меня вдруг тоже возникло новое восприятие этого явления. Прежде я всегда считал, что «повторяли» проходят свои сменяющиеся жизни последовательно, в согласии с историческим временем. Судя по всему, либо АА стал редким исключением, либо я просго ошибался.

ВВ слегка приоткрылся (У всех женщин такое странное существование?).

Я замерцал (Ну, понимаешь… раньше так жили почти все женщины, но теперь все иначе… я имею в виду, многие женщины сейчас живут совсем по-другому). (А сколько женщин среди людей?). Я снова замерцал (Думаю, примерно половина). (Неужели кому-то все еще хочется быть женщиной?), - завибрировал ВВ, Я разгладился (Это вопрос равновесия, взаимного дополнения…

Многие мужчины считают, что женщины тайно правят Землей).

ВВ старательно сосредоточился и поинтересовался (И это правда?).

Я на миг свернулся и закружился (В своей текущей жизни я - мужчина и не сомневаюсь, что так оно и есть).

ВВ тоже свернулся, закрылся. Я действительно многому у него научился, хотя и достаточно необычным способом: от противного.

Несомненно, его родной КТ-95 даже отдаленно не походил на материальный, человеческий мир. Объяснение земного существования целым потоком посылов казалось мне безнадежным занятием. И все же от ВВ исходило ощущение сердечности, дружелюбия, чего-то неуловимо знакомого - и это совсем не вписывалось в образ чужака. Он мне нравился. Славный парень. На удивление человеческие реакции. Быть может, энергетические основы живых существ действительно одинаковы для всех миров, как материальных, так и остальных?


Монро Роберт читать все книги автора по порядку

Монро Роберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Далекие путешествия отзывы

Отзывы читателей о книге Далекие путешествия, автор: Монро Роберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.