«Сфера органов чувств» (Р. и Skr. ayatana) каждого из шести органов содержит сам орган чувства (глаза, уши, нос, язык, тело и ум); специфическое сознание, соответствующее каждому органу чувства; объекты органа чувства; контакт органа чувства с объектами.
См. III, прим. 71.
«Эмоции» — здесь общее психологическое понятие, имеющее и сильную оценочную окраску (по шкале «положительное-отрицательное»).
См. I, прим. 27.
«Привязанность», «схватывание» (Р. и Skr. upadana) — одно их важнейших понятий буддийской философии. Буквально означает скорее «основание», «опора» и даже «субстрат».
Согласно большинству современных переводчиков, «становление» — более точный перевод, нежели «бытие», поскольку в буддийской философской традиции это слово означает процесс, серию изменений, непрерывно изменяющееся положение вещей и, прежде всего, не то, что есть во времени изменений, а сами эти изменения, которые в конечном счете и «составляют» время.
«Рождение» (Р. и Skr. jati) — здесь событие, которое начинается с зачатия и заканчивается родами.
«Возникновение» (Р. samuppada, Skr. samutpada) в буддийской философии примыкает по своему смыслу к понятию эмергенции; при этом предполагается, что то, что возникает, всегда возникает вместе с чем-то другим.
«Смысл» (Р. attha, Skr. artha) — скорее, «реальный», «истинный» или «правильный смысл».
Дхарма здесь означает в самом общем смысле — феномен, вещь, но также может означать и манифестированное, явленное Учение Будды.
«Созерцатель», «медитатор» (Pjhayin, Skr. dhyanin) от «созерцание», «медитация» (P.jhana, Skr. dhyana). Созерцание является самой важной разновидностью буддийской йоги, а также означает буддийскую йогу в целом.
Брахман (Р. brahmana, Skr. brahman) здесь — не брахман в смысле Древнеиндийский жрец или член одной из брахманских каст, а необыкновенная личность, одаренная мудростью, тот, кто знает Учение Будды, великий буддийский йог.
«Причина» (Р. и Skr. hetu) здесь почти синонимична «тому, что обуславливает», а «причинность» — «обусловленности».
«Невозникновение» (Р. и Skr. nirodha) здесь синонимично «прекращению».
Dvayatänupassanasutta of the SuttaNipäta (Khudakanikäya, XIV) in: SuttaNipäta / ed. by Dines Anderson and Helmer Smith, L., 1965 (1913), P. 139-149. Перевод сверен по изданию: The SuttaNipäta /Transl. by H . Saddhatissa, L.: Curzon Press, 1985, P. 83-90.
«Интуиция» здесь — технический термин буддийской йоги (P. anupassanä), обозначающий созерцание абстрактных, универсальных черт всего существующего, «как оно есть».
Все дхармы делятся на «благие» (Р. kusala, Skr. kusala), «неблагие» (P. akusala, S. akusala) и «неопределенные» (Р. avyäkata, Skr. avakrta) в отношении кармического эффекта мыслей, слов и действий, являющихся содержанием дхарм.
См. I, прим. 36
«Плод» или «результат» (Р. и Skr. phala) здесь следует понимать в смысле «преимущества» или «успеха» на пути к Нирване.
«Знание» в общем смысле синонимично «Мудрости». В более специфическом смысле это — знание освобождения сознания.
«Дхармы феноменального мира» букв, «видимые» (Р. dittha, Skr. drsta), т.е дхармы, принадлежащие чувственно воспринимаемому миру.
«Он никогда не возвратится в этот мир» букв «не-возвращенец» (Р. и Skr. anagamin) — существо, которое после этой своей смерти уже никогда не возвратится в чувственную сферу (Р. и Skr. kamavacara) вселенной, но обретет свое следующее рождение в Высшем Небе, где и достигнет состояния архатства. Ибо в данном рождении это существо освободилось от уз алчбы, но не от уз становления.
«Уравнивание» (Р. samatha и Skr. samatha) — особое йогическое мышление, устраняющее все различия между санскарами и, соответственно, между всеми объектами и факторами сознания. Это, в свою очередь, приводит к нейтрализации всех реакций органов чувств на внешние и внутренние раздражители.
«Нарушение чувственного восприятия» — здесь имеется в виду полное нарушение структуры восприятия идей и понятий, основанных на чувственном восприятии, и прекращение употребления слов, обозначающих эти идеи и понятия.
«Уничтожение страдания» (Р. dukkha-khaya, Skr. duhkha-ksaya) не является синонимичной «прекращению возникновения страдания».
См. I, прим. 20.
Усилие здесь предполагает напряжение психофизиологического организма, создающееся вследствие резкого усиления синергии, санскар.
«Пища» (Р. и Skr. ahara) является одним из ключевых понятий буддийской философии — в особенности когда речь идет о концепции становления или существования. В самом общем смысле пища — это то, что питает, поддерживает любой процесс: физический, физиологический, психологический или, наконец, трансцендентальный, такой, скажем, как Взаимообусловленное Происхождение. Например, «контакт органов чувств с их объектами» служит пищей для эмоций, «воля» (точнее, «воля ума», Р. manosancetana) служит пищей для любого мыслительного процесса; и наконец, карма служит пищей, питающей и поддерживающей процесс перерождений.
См. II, прим. 8.
«Умственное возбуждение» — это состояние повышенной энергетики ума, сопоставимое с феноменом маниакальности в современной патопсихологии и психиатрии.
Противопоставление «зависимый/независимый» здесь не этическое, а чисто этологическое, ибо в буддийской трактовке зависимость редуцируется к нужде в поддержке, к желанию помощи, опоры.
В качестве общего философского понятия, «бесформенное» (Р. и Skr. arupa) включает в себя все не-материальное, не телесное, не имеющее видимых форм и очертаний. Иногда также все, не воспринимаемое пятью (из шести) органами чувств. К бесформенному относятся четыре агрегата индивидуального существования: эмоции, восприятие, синергии, санскары и ум или сознание. В то же время «бесформенное» обозначает более высокие уровни созерцания, медитации и сосредоточения сознания, и соответствующие этим фазам «сферы» (Р. и Skr. avacara или dhatu) и миры (Р. и Skr. loka), в которых могут родиться йоги, достигшие этих уровней.
«Нереальная дхарма» — букв, «ложная дхарма» (P. mosadharnma).
«Достижение», или реализация (Р. и Skr. abhisamaya), имеет два смысла. Во-первых, это полное понимание основных истин буддийской философии, таких, скажем, как «Четыре Благородные Истины или Взаимообусловленное Происхождение»; во-вторых, это совершенное владение методами медитации и сосредоточения сознания, которые необходимы для достижения этих истин.
«Когда кто-то перестанет существовать» букв, «имеющий (свое) тело» (Р. и Skr. sakkaya). Иногда этот термин означает «индивид», притом что последний понимается в смысле совокупности пяти агрегатов индивидуального существования, скандх.
«Всепомнящий» — это пробный перевод чрезвычайно труднопонимаемого йогического термина (Р. sata, Skr. smrta); буквально можно перевести как «владеющий методом обратного вспоминания». Подробно об этом см. в VII.
«Поток (Р. sota, Skr. srotas) становления», т.е. нормальный цикл рождений, смертей и новых рождений.
«под властью Мары» — то есть те, кто привержен чувственным удовольствиям.
Здесь дхарма имеет смысл «истина», «истинное Учение».
«Состояние» (Р. и Skr. pada) — здесь это высшее Состояние Полного Успокоения, т.е. Нирвана.
См. I, прим. 42; V, прим. 5.
При переводе этого текста я в основном следовал английскому переводу: The Elders Verses, I, Theragatha / Trans, by К. R. Norman, L., 1969, P. 97-99. «Старейшина» (P. thera, Skr. sthavira) в традиционной буддийской номенклатуре — старший (по годам ученичества) член монашеской общины, основанной Буддой. В данном случае речь идет о личных учениках Будды либо об учениках его первых учеников.