MyBooks.club
Все категории

Кинер Крейг - Новый Завет: культурно-исторический контекст

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кинер Крейг - Новый Завет: культурно-исторический контекст. Жанр: Религия: христианство издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Новый Завет: культурно-исторический контекст
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
208
Читать онлайн
Кинер Крейг - Новый Завет: культурно-исторический контекст

Кинер Крейг - Новый Завет: культурно-исторический контекст краткое содержание

Кинер Крейг - Новый Завет: культурно-исторический контекст - описание и краткое содержание, автор Кинер Крейг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Новый Завет: культурно-исторический контекст читать онлайн бесплатно

Новый Завет: культурно-исторический контекст - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кинер Крейг

14:13. В еврейских текстах с упованием говорится о дне, когда страдания праведных подойдут к концу. Греко-римские письма соболезнования либо подчеркивали, что мертвые счастливы, либо что они, по крайней мере, не опечалены, но в иудаизме внимание фокусировалось на том, что праведные мертвые обрели мир. Автор 1 Енох, отмечал, что нечестивые не обретут покоя (99:13,14; ср.: Отк. 14:11), но праведные мертвые получат надлежащее воздаяние (1 Енох. 103:3), и мысль о покое мертвых праведных сквозит во всех еврейских те кетах (Syriac Menander, Прем.). Надгробные надписи иудеев всегда гласили о мире для покойного; более половины еврейских эпитафий, обнаруженных в Риме, содержали слова «в мире» («покойся в мире» — не только современное понятие) Концепция награды за дела рассматривается в Ветхом и Новом Заветах (см. коммент. к Отк. 22:12) и характерна для иудаизма.

14:14–20 Жатва созрела

14:14–16. Конечно, выражение «подобный Сыну Человеческому» может относиться к Иисусу (1:13; Дан. 7:13), но фактически оно означает, что речь идет просто о человеческой личности. Это противопоставляется некоторым другим ангельским существам, которые упоминаются в этой книге (Отк. 4:7; ведь Христу не нужно отдавать повеления — 14:15,16). В Ветхом Завете жатва тоже является прообразом суда против Вавилона (Иер. 51:33); это, в частности, относится к последнему сражению, когда кровь будет литься потоками, как отмечается у Иоил. 3:13: «Пустите в дело серпы, ибо жатва созрела; идите, спуститесь, ибо точило полно».

14:17–19. Поскольку виноградный сок напоминает человеческую кровь (Быт. 49:11), этот образ (который обыгрывается в Иоил. 3:13, ср. также: Иер. 25:30) для древних читателей был очень ярким и понятным, вотличие от большинства современных людей (об аналогии с виноградной лозой см. в Ин. 15:1 — Христос и Его народ). Этот образ созревания урожая особенно ярок в Ис. 63:1–6: Бог топчет народы в гневе Своем, и кровь их, подобно виноградному соку из точила, орошает Его одежды. О контроле ангелов над природными стихиями см. в коммент. к Отк. 7:1.

14:20. Древние свидетельства о сражениях на улицах городов иногда содержат в себе описания потоков крови, которые проливаются во время массовых убийств. Так, например, при описании массового уничтожения в Бефаре раввины использовали гиперболический прием, утверждая, что реки крови, вытекавшие из города, достигали моря, расположенного на большом расстоянии, переворачивая на своем пути валуны и сбивая с ног лошадей, которые тонули в них. Аналогичным образом и в 1 Енох, описывается Божий суд над людьми, когда Бог допускает массовые убийства, ведущие к грандиозному кровопролитию(100:1,2), когда потоки крови доходили лошадям по грудь, а колеснииы полностью погружались в них (100:3); ср. аналогичные прорицания о конце времен (Сивиллины оракулы).

Буквальное число здесь — «тысяча шестьсот стадий» — составляет около 200 миль; его можно представить как 40 х 40, и, возможно, оно просто означает здесь огромное число (хотя интересно, что в древности протяженность Палестины оценивалась в 160 тыс. стадий). Вино ярости Божьей (14:10,19) здесь превращается в человеческую кровь, которая должна быть выпита (16:6); в других текстах также говорится о «напоении» кровью (напр.: Иудифь 6:4).

15:1–4 Ответ святым

15:1. Древние тексты иногда начинаются и завершаются одной и той же темой, а все сказанное между ними как бы заключено в скобки (этот прием известен под названием inclusio, инклюзивный). В разделе 15:1—8описывается небесная перспектива земных судов.

15:2. Святые празднуют свое оправдание, см.: 15:2–4. Еврейские тексты часто описывают потоки огня, исходящие от престола Божьего, беря за основу Дан. 7:9,10; этот образ сочетается здесь с картиной небесного храма (о «море» см. в коммент. к Отк. 4:6). Их триумф над своими притеснителями может также означать и дополнительную связь с «морем» — подобно Израилю, избавленному от египтян, которые были потоплены в Красном море, они возносят хвалу Богу (15:3,4).

15:3,4. Выражение «велики и чудны» дела относится к язвам (15:1; ср.: Исх. 15:11). «Песнь Моисея» может относиться к Втор. 32 (особенно к той части, где Бог воздает мщением за кровь Своих рабов — 32:34–43), онаиспользовалась наряду с псалмами в еврейском богослужении. Но в данном контексте песнь Моисея, несомненно, относится к его победной песни и хвале Богу — после того как народ израильский благополучно пересек море, которое поглотило его преследователей (Исх. 15:1-18). «Песнь Агнца» навевает воспоминания об избавлении от последней язвы (Отк. 5:6).

Язык этот созвучен Пс. 85:9,10; в Ветхом Завете часто возвещается надежда народам, верный остаток которых обратится к Богу. «Боже Вседержитель» — это обычный иудейский титул для Бога. Греко-римские "ораторы прославляли богов, которые были признаны во всем мире, но, как подчеркивал иудаизм, Бог найдет признание во всей вселенной, и Ему поклонятся все в день последнего суда (ср.: Зах. 14:9).

15:5-16:1 Подготовка к последним язвам

15:5. О небесном святилище-храме см. в коммент. к 4:6 и Евр. 8:1–5.

15:6. В древней еврейской литературе часто приводятся описания ангелов, облаченных в белые льняные одежды, но и священники изображаются в такой же одежде, а Иоанн описывает этих ангелов как служителей небесного храма.

15:7. Образ золотых чаш, вероятно, напоминает использование таких чаш в храме до его разрушения, за несколько десятилетий до этого; ср.: 5:8 и 8:3. О чаше гнева см. в коммент к 14:9,10.

15:8. Храм, наполненный славой, напоминает посвящение земного святилища в древние времена (Исх. 40:34,35; 3 Цар. 8:10, 11;ср.:Иез. 10:3,4).

16:1. В Ветхом Завете нередко встречается выражение «излитие гнева» (особенно часто у Иеремии и Иезекииля); вероятно, с этим связан и образ чаши гнева.

16:2-11 Первые четыре чаши гнева

Подобно язвам, которые приходят после гласа труб, эти образы судов заимствованы из ветхозаветной Книги Исход (язвы египетские) и призваны напомнить читателям Иоанна, что они, как и древний Израиль, будут защищены от этих судов, которые в итоге приведут к поражению их притеснителей и их собственному освобождению.

16:2. Раны упоминаются в связи с шестой язвой в Исх. 9:10.

16:3. Такая язва была первой в Исх. 7:20 (вторая язва в перечне Отк. 8:8).

16:4. Этот суд также включает в себя и первую язву (Исх. 7:20; ср. коммент. к третьей язве в Отк. 8:10).

16:5. Праведные часто обращались с мольбой к Богу, ища у него защиты и оправдания; когда же они получали оправдание, то славили Бога за Его справедливость (часто в псалмах; тот же язык прославления используется и для хвалы за Его милосердие, напр.: Тов. 3:2). В Ветхом Завете Бог часто допускает уничтожение людьми самих себя (нечестивые часто попадают в свою собственную ловушку). А в иудаизме эта тема развивается далее, подчеркивая уместность и справедливость особого наказания нечестивых. Иудеи верили, что ангелы управляют многими природными стихиями, в том числе владычествуют над морем (см. коммент. к Отк. 7:1).

16:6,7. В ранних иудейских преданиях утверждалось, что Бог превратил воды в Египте в кровь в качестве возмездия за пролитую кровь детей Израиля (Прем. 11:5–7). (По поводу того, что нечестивые «достойны» наказания ср.: Прем. 16:1,9; 17:4; 19:4; Иосиф Флавий, «Война» 6.3.5, 216.) «Ис-питие крови» иногда использовалось как метафора ее пролития, так что справедливость суда будет очевидна даже для тех немногих слушателей, которые не знакомы с историей исхода (напр., некоторые современные верующие, обращенные в веру из язычников). Жертвенник выступает в качестве свидетеля праведной жизни мучеников, принесенных в жертву на нем (см. коммент. к 6:9).

16:8,9. В Ветхом Завете упоминаются страдающие от жары — например, работающие на солнцепеке или блуждающие по пустыне (Пс. 120:6; ср.: Исх. 13:21), хотя это не относится ни к одной из египетских язв. Оботсутствии раскаяния см. в коммент. к 9:21; назначение судов — вплоть до окончательного уничтожения — гарантировать пока-яние (Ам. 4:6—1

1).

16:10,11. Тьма была девятой египетской язвой (Исх. 10:22; четвертая язва в Отк. 8:12); тьма египетская была столь густой, что казалась «ощутимой» (Исх. 10:21).

16:12–21 Последние чаши гнева

16:12. Каждый осведомленный читатель в Римской империи, особенно в таких местах, как Малая Азия и Сирия-Палестина вблизи границы с Парфией, воспринимал «царей от восхода солнца» (царей Востока) как парфян; река Евфрат была естественной границей между Римской империей и Парфией; ср.: 9:14. Крупные реки могли замедлить продвижение войск до тех пор, пока через них не будут построены мосты или переправы, но Бог предусмотрел иной вариант развития событий для беспрепятственной переправы войск.(Тот же образ испытания — преодоление крупных рек — использован в исходе: разделении вод Евфрата [4 Езд. 13:43–47]. Но Откровение использует этот образ для войска — как естественный путь, а не для пленения и восстановления.)


Кинер Крейг читать все книги автора по порядку

Кинер Крейг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Новый Завет: культурно-исторический контекст отзывы

Отзывы читателей о книге Новый Завет: культурно-исторический контекст, автор: Кинер Крейг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.