MyBooks.club
Все категории

Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой). Жанр: Религия издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Коран (Перевод смыслов Пороховой)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
28 декабрь 2018
Количество просмотров:
440
Читать онлайн
Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой) краткое содержание

Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой) - описание и краткое содержание, автор Коран Порохова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Коран (Перевод смыслов Пороховой) читать онлайн бесплатно

Коран (Перевод смыслов Пороховой) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коран Порохова

[2100в]

Ангел - надзиратель Ада.

[2100г]

Комментаторы толкуют это следующим образом: Исе и Узайру (библ. Иисус и Ездра) будет предоставлено право предстательствовать перед Богом за правоверных христиан и иудеев соответственно, которые, познав Господню Истину, не поклонялись никому, кроме Бога Единого.

[2100д]

Господни посланники, принесшие Писание и проповедующие Господню Истину.

[2100е]

Мекканские корейшиты, неверие которых всегда беспокоило и печалило пророка Мухаммада.

[2101]

Ночь на 23, 25 или 27-е число месяца Рамадан (см. С. 2, ст. 185; С. 97, ст. 1-2).

[2102]

Вариант перевода: «Поистине, мы вас хотим предостеречь против дурного».

[2103]

Мекканские корейшиты.

[2104]

Муса (библ. Моисей).

[2105]

Толкование: «Ведь возносясь перед посланником Господним, возносите себя вы против Бога».

[2106]

Речь переносится с конфликта между Фараоном и евреями на конфликт между пророком Мухаммадом и его последователями с корейшитами Мекки.

[2107]

Смерть, которая постигает человека в этом мире.

[2108]

Хамданское племя в Йемене, Химйарская династия царей. Одно время правили всей Аравией и восточным побережьем Африки. Первоначально поклонялись небесным светилам, позднее приняли иудаизм, христианство и ислам.

[2109]

В ст. 44-49, скорее всего, речь идет об Абу Джахле из знатного рода корейшитов (Амр ибн Хишам, прозванный Абу Джахлем («отцом невежества») - один из злейших врагов ислама, глава рода бану Махзум (махзумитов), известен своей жестокостью и издевательствами над мусульманами. - прим. ред. Коран.Ру); дальний родственник пророка Мухаммада, погиб в битве при Бадре. См. прим. [141].

[2110]

Ирония.

[2111]

Ср. выше, ст. 35. Вечность Рая!

[2112]

Необходимо время, чтобы постичь Истину. См. прим. [741] и [127а].

[2113]

Заголовок взят из ст. 28.

[2114]

Собирательное единственное число.

[2114а]

См. прим. [938].

[2115]

Здесь «ли» - не результативное и не целевое, а указательное («лишь Бог воздает...») - противопоставляется первым строкам. То есть прощать, а не судить, не присваивать себе право судить. Скорее всего, речь идет об Омаре ибн Хатабе, который, оскорбленный одним из неверных, хотел отомстить тому, убив его.

[2116]

В тексте - обратный порядок. «Книга» - Закон Моисея (Тора); «пророчество» - пророческие увещевания и предупреждения посланников Господних из их среды, таких, как Исайя, Иеремия, Иона, Захария; «власть» - власть суда и контроля в царствование Дауда и Сулеймана (библ. Давид и Соломон).

[2117]

Повеление о пророчестве Мухаммада в Торе и в Евангелии; см. Ветхий Завет, где Моисею дается предсказание: «Я воздвигну им Пророка из среды братьев их, такого, как ты, и вложу слова Мои в уста Его, и Он будет говорить им все, что Я повелю Ему; а кто не послушает слов Моих, которые (Пророк тот) будет говорить Моим именем, с того Я взыщу...» (Второзак. 18:18-19). См. прим. [721а].

Долгое время христианское богословие полагало, что это было предсказанием прихода Иисуса Христа, и лишь непредвзятый анализ характера пришествия, осуществления Господней миссии и характера завершения этой миссии объективно указывает на то, что речь в этом предсказании идет о приходе пророка Мухаммада.

Приведем общепризнанные доводы в пользу этого вывода: 1) и Моисей, и Мухаммад родились от обычного физиологического акта брачного союза мужчины и женщины. Иисус же был чудотворно зачат девственницей Марией; 2) и Моисей, и Мухаммад были женаты и имели детей. Иисус оставался холост всю свою недолгую жизнь; 3) и Моисей, и Мухаммад сформировали огромные общины, принявшие их пророческую миссию и жившие по Господним заповедям, изложенным в Писании, в течение всей жизни этих пророков. Миссия же Иисуса была жестоко и надменно отвергнута его соплеменниками, за исключением лишь нескольких его последователей, которые опять-таки в решающий момент предали своего великого Учителя; 4) и Моисей, и Мухаммад умерли своей смертью в преклонном возрасте. Иисус же умер насильственной смертью в расцвете творческих лет. С другой стороны, ни Моисей, ни Мухаммад не искупили своей смертью грехи человеческие и оба похоронены в земле; 5) и Моисей, и Мухаммад принесли на землю Господне законодательство. Иисус же, по его собственным словам, пришел исполнить Закон дел и пророков (см. Мф. 5:17).

Но решающим доводом, несомненно, являются слова «Я воздвигну им Пророка из среды братьев их». Здесь - «братьев их», а не обычное библейское - «из них самих» (из их общины). Дело в том. что Иисус Христос был «из них самих»: правоверный иудей, послушно следовавший Господнему Писанию (Торе) и посланный Господом к иудеям с миссией вернуть свой народ, погрязший в нечестии, на Путь. «Братьями же их» (евреев) были арабы по линии первенца Ибрахима (библ. Авраам) Исмаила - основателя арабской общины, тогда как основателем еврейской общины был его младший брат по отцу - Исхак. Итак, следуя тексту Библии, Иисус Христос был воздвигнут Пророком «из среды их самих» - евреев, тогда как Мухаммад был воздвигнут Пророком «из среды братьев их», т.е. арабов.

[2118]

То есть распались на религиозные секты, каждая из которых аргументировала свою единственность и истинность.

[2119]

Коран.

[2120]

«Просветление» - существительное во множественном числе. (У Г.С. Саблукова: «многостороннее озарение», 1877 г.)

[2121]

Букв. «(религиозная?) община».

[2122]

Книга записей добра и зла.

[2122а]

См. прим. [202].

[2123]

Заголовок взят из ст. 21. Вытянутые песчаные холмы страны народа, граничившей с Хадрамаутом и Йеменом. В свое время одна из самых высокоразвитых цивилизаций. См. прим. [34].

[2123а]

Книга, которая содержала бы запрет на признание последующего откровения, ниспосланного в Коране. Напротив, каждое Писание не только предвосхищало, но и предсказывало приход следующего.

[2124]

То есть будут свидетельствовать против них на Суде, как и все другие предметы грехосвершения (см. С. 41, ст. 21).

[2125]

Букв. «явное колдовство».

[2126]

Коран.

[2127]

То есть не можете отнять у Господа власть наказать меня за дерзость вымысла.

[2128]

Здесь «он», и ниже, в ст. 11, «он», «к нему», «в нем», а также в ст. 12 «ему» - речь идет о Коране.

[2129]

Речь, очевидно, идет об иудее Абдулле ибн Саламе, который принял ислам, говоря, что нашел в Торе предсказание о приходе пророка Мухаммада (см. Второзак. 18:18-19). См. прим. [721а].

[2130]

Так говорили богатые и знатные корейшиты Мекки, считая ниже своего достоинства религию, принятую непросвещенным и бедным людом.

[2131]

К детям Исраиля как к избранным.

[2131а]

См. прим. [527].

[2132]

Пророк Худ, посланный к адитам (см. С. 11). См. прим. [789].

[2133]

Интересно толкование Абдуллы Юсефа Али «...об Аль-Ахкаф», где Аль-Ахкаф толкуется не как обстоятельство места «где?», а как пример исторического опыта.

[2134]

«А'рид» - в арабском толковом словаре «Лисан аль-Араб» - «темная дождевая туча, покрывающая небо» («гуйум», «сахаб» и т.д. - 80 слов, означающих «облако»).

[2135]

Корейшитам Мекки.

[2136]

«А'сама'а уальбассар» («слух и зрение») означает возможность практической деятельности, а «фо'ад» («сердце») - интеллект, рациональное мышление (ср. С. 67, ст. 23).

[2137]

Ср.: «Мы служим им лишь для того, чтобы они приблизили нас к Богу» (С. 39, ст. 3).

[2138]

См. заголовок С. 72. «Нафар» - группа от трех до десяти человек.

[2139]

См. С. 72, ст. 12; «Дела таких Он в тщету обратит» (С. 47, ст. 1).

[2140]

По мусульманской традиции это были пять пророков Господних - основателей рода человеческого и религий: Нух (библ. Ной), Ибрахим (библ. Авраам), Муса (библ. Моисей), Иса (библ. Иисус), Мухаммад.


Коран Порохова читать все книги автора по порядку

Коран Порохова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Коран (Перевод смыслов Пороховой) отзывы

Отзывы читателей о книге Коран (Перевод смыслов Пороховой), автор: Коран Порохова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.