MyBooks.club
Все категории

Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой). Жанр: Религия издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Коран (Перевод смыслов Пороховой)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
28 декабрь 2018
Количество просмотров:
440
Читать онлайн
Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой) краткое содержание

Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой) - описание и краткое содержание, автор Коран Порохова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Коран (Перевод смыслов Пороховой) читать онлайн бесплатно

Коран (Перевод смыслов Пороховой) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коран Порохова

Кто (в суть его) проникнуть хочет.

И если б не Господня щедрость и милость Его к вам,

То вы бы все, кроме немногих, пошли стопами Сатаны.

84

Сражайся на пути Господнем -

Ты сам себе вменяешь это -

И побуждай благочестивых.

Быть может, Бог умерит злость неверных, -

Ведь Он - сильнейший в Своей мощи,

Сильнейший в наказании Своем!

85

И кто способствует благому делу,

Тот от него получит долю;

А кто способствует дурному,

Получит долю в бремени его.

Господь над всякой вещью властен!

86

Когда приветствуют с приветливостью вас,

Ответьте им приветливостью большей

Или такою же (по меньшей мере).

Господь, поистине, подсчет ведет всему!

87

Аллах! Нет божества, кроме Него!

Поистине, Он всех вас соберет в День Воскресения (на Суд),

О коем никаких сомнений нет.

Кто в слове может быть правдивее Аллаха?

88

Зачем же из-за лицемеров

Вы разделились[233] на две группы,

Коль их Аллах увлек с пути за (нечестивые) стяжанья?

Так неужели вы хотите

На путь прямой наставить тех,

Кого Аллах с него увлек?

Ведь не найти пути прямого

Тому, кого Аллах увлек с пути!

89

Им бы хотелось, чтоб вы стали

Столь же неверны, как они, -

Чтоб с ними одинаковы вы были.

Вы не берите их себе в друзья,

Пока не переселятся[234] они

(Из нечести) на путь Аллаха.

Но если же они вас предадут[235],

То, где бы вы их ни нашли,

Хватайте их и предавайте смерти;

И не берите никого из них

Ни другом, ни помощником себе -

90

Помимо тех, кто связан с тем народом,

Что состоит в союзе с вами,

Иль тех, которые придут к вам с тягостью в душе

От (нежеланья) воевать

Ни с вами и ни со своим народом.

И если бы желал Аллах,

Он дал бы им над вами мощь,

И стали б они с вами воевать.

Но если, не сражаясь с вами,

Они от вас отступят и предложат мир,

Аллах недозволяет вам никоего пути

(Вести сраженье) против них!

91

Средь них[236] вы и других найдете,

Которые хотят в доверие войти

И к вам, и к своему народу.

Но всякий раз, как их зовут к вражде,

Они (с готовностью) ввергаются в нее.

И коль они от вас не отойдут,

Вам мира не предложат и не удержат рук,

То, где бы вы их ни нашли,

Хватайте их и предавайте смерти, -

Мы вам над ними доставляем власть!

92

Тому, кто верует (в Аллаха),

Не дОлжно верных убивать,

Разве что только по ошибке.

Кто по ошибке верного убьет,

Тот должен дать свободу верному рабу

И пеню уплатить семье того, кто умер,

Если они не пожелают на милостыню обратить ее.

А если же убитый - верующий (в Бога),

Но из людей, что с вами во вражде,

То вам - дать верному рабу свободу.

А если он - из тех людей, с которыми у вас союз, -

То - пеня для его семьи и верному рабу - свобода.

А кто (раба на выкуп) не найдет[237],

Тому назначен пост - два месяца подряд,

Как покаяние перед Аллахом, -

Поистине, Аллах всезнающ, мудр!

93

Тому, кто верного умышленно убьет,

Ад воздаянием предстанет,

Где пребывать ему навечно.

На нем - проклятие и гнев Аллаха,

И муки тяжкие назначены ему.

94

О вы, кто верует!

Коль по пути Господнему отправитеcь в поход,

Предусмотрительно себя ведите -

Тому, кто с миром встретит вас в пути,

Не говорите: «Ты - неверный»,

Желая завладеть случайным благом ближней жизни, -

Ведь у Аллаха - изобилие добра и благ.

Вы раньше были же такими, (как и он),

Пока Аллах не оказал вам милость.

А потому предусмотрительными будьте, -

Ему известны все деянья ваши.

95

И меж собой из верующих не сравнятся

Те, кто сидит (у мирных очагов) и не несет потерь,

И те, кто на пути Господнем

Все силы отдает, добро свое и жизнь.

Бог жаловал на степень выше

Тех, кто добро свое и силы отдает,

Пред теми, кто остался (дома).

Всем обещал Господь благое,

Но тех, кто на Его пути усердствует (за веру),

Он отличил пред теми, кто сидит (в домах),

Наградою великой,

96

Степенями[238],

Что Он на милость от Себя и на Свое прощение назначил.

Поистине, прощающ Он и милосерд!

97

Когда же ангелы возьмут на упокой

Тех, кто себе (в земных страстях)

Несправедливость причинил,

Они им скажут:

«В каком же положении вы были?»

Ответят те:

«Мы были слабы на земле!»

И скажут (ангелы):

«Ужель земля Аллаха не обширна,

Чтоб вы могли на ней (от нечести) переселиться

(Из мест одних в места другие)[239]?»

Для этих - Ад убежищем предстанет -

Какая скверная обитель (упокоя)! -

98

Помимо слабых из мужчин, и женщин, и детей,

Кто приспособиться (к земным суетам) не способен

И не находит верного пути.

99

Им, может быть, простит Аллах, -

Прощающ Он и снисходителен (к земным заботам)!

100

И те, которые на промысле Аллаха

(Покинут дом родной) и переселятся (в края чужие),

Найдут на той земле обилие убежищ и простора.

А кто покинет дом родной

(По повелению) Аллаха и посланника Его

И (в тех краях) его постигнет смерть,

Тому награда - в веденье Аллаха, -

Поистине, прощающ Он и милосерд!

101

Когда вы в переездах по земле,

Греха на вас не будет в том,

Что вы молитву сократите

Из-за угрозы нападения неверных -

Они ведь ваши явные враги.

102

Когда же ты, (о Мухаммад!),

Находишься средь них и их ведешь при совершении молитвы,

То пусть один отряд стоит с тобой

И при себе оружие свое имеет.

Когда же преклонение закончат[240],

Пусть отойдут назад от вас,

И пусть другой отряд, который не молился,

Придет и молится с тобой -

Но чтобы осторожны были

И при себе оружие имели.

Неверным бы хотелось, чтобы вы

С обозами своими и оружием небрежны были,

Чтоб одолеть одним ударом вас.

Греха не будет в том,

Если вы сложите оружие свое

Под тягостью дождя или болезни.

При этом в отношении себя блюдите осторожность, -

Аллах поистине, уготовАл неверным

Столь унизительные кары!

103

Когда ж пропустите молитву[241],

(В душе своей) Аллаха призовите,

Стоять ли будете, или сидеть, или лежать.

Когда ж вокруг спокойно станет,

Вы совершите (должную) молитву, -

Молитвы в установленное время

Строго предписаны для верных.

104

Без устали преследуйте людей, которые враги вам.

И если терпите лишения при этом,

Так и они такие же лишенья терпят,

Хотя у вас надежда от Аллаха есть на то,

На что они надеяться не смеют.

Аллах, поистине, всеведущ, мудр!

105

Мы ниспослали Книгу в Истине тебе,

Чтоб ты между людьми судить мог так,

Как показал тебе Господь.

Не будь защитником для тех,

Кто вероломно предает (других)[242],

106

А испроси Господнего прощенья -

Ведь снисходителен Аллах и милосерд!

107

Не спорь, чтоб оправдать таких,

Кто предает самих себя, -

Аллах, поистине, не любит тех,

Кто предает и вероломен!

108

Им можно скрыться от людей,

Но им не скрыться от Аллаха.

Аллах находится при них,

Когда в ночи они ведут те речи,

Которые Ему претят, -

Аллах объемлет все, что делают они!

109

Вот споришь ты,

Чтоб оправдать их в этой жизни.

А кто поспорит с Господом в их пользу

В День Воскресения (на Суд)?

И кто же будет поручителем за них?

110

Кто совершает зло

Иль обижает собственную душу,

А после обращается к Аллаху о прощенье,

Найдет, что снисходителен Аллах и милосерд!

111

И кто творит какой-то грех,

Против души своей стяжает.

Поистине, Аллах всезнающ, мудр!

112

Но кто проступок совершит иль грех

Потом же обвинит в них тех, кто неповинен, -

Тот на себя берет и ложь, и явный грех.

113

И если бы не щедрость Бога,

Не милосердие Его к тебе,

Иные бы из них замыслили свести тебя с пути,

Но лишь себя с пути они сбивают,

Тебе же не вредят ни в чем.

Ведь Бог послал тебе Писание и мудрость

И научил тому, чего не ведал ты.

Как велика к тебе Господня щедрость!

114

И в большинстве их тайных разговоров нет добра,

Помимо тех, которые внушают

(На очищенье) милостыню править,

Зовут людей к добру

И возглашают примирение меж ними.

Тому, кто поступает так,

Ища Господнего благоволенья,

Даруем Мы великую награду.

115

Кто от посланника отступит,

Когда ему был ясно путь прямой указан,


Коран Порохова читать все книги автора по порядку

Коран Порохова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Коран (Перевод смыслов Пороховой) отзывы

Отзывы читателей о книге Коран (Перевод смыслов Пороховой), автор: Коран Порохова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.