С точки зрения здравого смысла (появление Дхармы в форме учений Бона) было возможно в силу трех моментов:
а) Авалокитешвара породил ум и устремления, необходимые для усмирения всех разумных существ Тибета.
в) Последователи Бона также обладают сущностью Будды, абсолютным телом (дхармакаей), у них та же природа изначальной чистоты.
с) Если бы учения не были даны таким образом (в форме Бона), этим существам было бы трудно усмирить свой ум, и действия (Будды) не были бы доведены до полноты.
(Буддийские учения, открытые в качестве) бонских терма, были сокрыты для будущих учеников (Гуру Падмасамбхавой), и позже, когда пришло должное время, такие подлинные (буддийские) тертоны, как Ригдзин Годкьи Демтручен (Rig-'Dzin rGod-Kyi lDem-‘Phru-Chan, 1337–1408) из северной традиции терма, обнаружил их и сделал доступными для последователей Бона. В Каци фК’а-rTsis) говорится:
Кладами-терма Дхармы, бонскими терма, медициной, астрономией, искусством и т. д., всем, что подходит для умов (существ), (Будды) наполнили горы, скалы, храмы, ступы, вехи, гигантские деревья, валуны, дворцы и пещеры.
Дуджом Ринпоче, Джигтрал Йеше Дордже (bDud-'Jooms Rin-Po-Ch'e, Jigs-Bral Ye-Shes rDo-rJe, 1903–1987) ответил на обвинения в адрес Ньингмы:
Некоторые говорят: «Похоже, Бон находится в тесной связи с Дзогченом, поскольку между учениями ньингмы и Бона имеется сходство». Да, есть много сходства в технических терминах и т. д., но поскольку тексты Бона основаны на буддизме (эпохи переводов ньингмы), то почему бы не быть такому сходству? Например…в Тибете бонпо (последователи традиции Бон) имеют эквиваленты (текстов и божеств) буддизма. У них есть тексты по таким учениям, как мадхьямика, сутры Праджняпарамиты, Виная, Абхидхарма и тантры. У них есть такие божества, как Чакрасамвара, Ваджрабхайрана и Вад-жракилая, и (учения о) йоге внутреннего тепла, Махамудра и Дзогпа Ченпо… В любом случае в традиционном Боне есть (особые) учения, такие, как Чашен (Ph.yva-gSh.en), и мантры, дающие последователям временные блага. Возможно, что и они были даны буддами и бодхисаттвами.
Дуджом Ринпоче объясняет также, что Гуру Падмасамбхава сохранил некоторые из особых бонских практик для буддистов Тибета:
Гуру (Падмасамбхава), сказав: «Боги и демоны (мира духов) Тибета довольны Боном», поддерживал (ради буддистов) гадания и астрономию (Mo-rTsis), подношения божественным духам (Lha-gSol) и бонские ритуалы для обретения удачи (gYang-Vug), в том виде, в каком они были.
Из этого и других источников ясно, что традиция Белого Бона очень похожа на буддизм, между тем как Черный Бон является исходным Боном. В целом, в силу человеческой природы, в любой религиозной истории мы находим много негативных событий. В этом смысле ни Бон, ни буддизм в Тибете не являются исключениями. Буддийские учения были переложены на бонскую терминологию из чувства мести и соперничества с буддистами. В буддизме же традиционные бонские практики используются для достижения мирских благ. Но есть и позитивная сторона: в традиции Белого Бона имеется множество буддийских текстов и практик, переложенных на бонскую терминологию и посвященных бонским мастерам различных эпох. Поскольку бонский период переводов совпал во времени с периодом развития школы ньингма, совершенно неудивительно, что эти учения Бона больше похожи на учения ньингмы, чем на учения других школ. Кроме того, многие мастера ньингмы и традиции белого Бона учили и передавали их друг другу в различных обстоятельствах. К тому же такие аспекты традиционной бонской культуры, как поклонение духам, включенные в ритуалы поклонения дхармапалам (охранителям Учения), и другие мы находим не только в учениях ньингмы, но и в других школах тибетского буддизма. Впрочем, в том, что касается данного аспекта, важно знать, что подлинные тибетские буддисты не практикуют поклонение духам в обычной форме, — они преображают их в буддийскую тантрическую практику со свойственным ей сострадательным отношением, чистым восприятием и просветленным умом, направленным на двойное благо.
Итак, обнаружение Дзогпа Ченпо и других ньингмапинских текстов и учений в Боне не имеет никакого иного смысла, кроме того, что общие буддийские учения были переложены на терминологию Бона.
Дзогпа Ченпо и Хашанг Махаяна
Некоторые тибетские буддийские ученые, пытающиеся опровергнуть Дзогпа Ченпо, заявляют, что это учение близко к воззрениям Хашанга Махаяны или смешано с ним, поскольку Дзогпа Ченпо тоже обучает мгновенному просветлению и пребыванию в немышлении. Ниже приводится обзор воззрения Хашанга Ма-хаяны (но не чань-буддизма), основанное на тибетских буддийских источниках.
Хашанг Махаяна (по-китайски Хо-шанг Мо-хо-йен) был учителем чань (япон. дзен) — китайской школы, основанной в шестом веке н. э. Бодхидхармой. Согласно Лобзангу Чокьи Ньиме (1737–1802), Бодхидхарма (или Бодхидхармоттара) был двадцать восьмым патриархом линии передачи первичной сущности (sNying-Po Don-Gyi brGyud-Po), идущей от Кашьяпы, главного ученика Будды. Нуб Сангье Йеше (gNubs Sangs-rGyas Ye-Shes, IX век) приводит следующий краткий очерк жизни Бод-хидхармы. Произношение многих китайских имен трудно воспроизвести, поэтому я привожу их в том виде, в котором они фигурируют в тибетском тексте:
Сторонники непостепенной традиции (Chig-Ch'ar-Ba) придерживались линии передачи Кашьяпы и Дхармоттары. Бодхидхар-моттара13 прибыл морем (в Китай) из Восточной (Индии). Когда он добрался до Ледкуга14 (Led-Kug) в Китае, где его встретил император Сеу-янь-ан15, Бодхидхармоттара осознал, что император не понимает абсолютного (учения). Он отправился в Кхар-Лаг-Чжу (mKhar Lag-Ch'u)16. Там монахи Кха-ши, Лю-чжи и Кван-хонг и другие стали завидовать ему. Ли-чжи (Лю-чжи?) пытался отравить его шесть раз, но это не нанесло ему никакого вреда. Наконец Бодхидхарма нашел ученика, которому смог передать свои учения. Он умер в Китае, и там состоялась церемония похорон. Но позже некий торговец по имени Ун отправился в Тонг (sTong)17 и в Рама-тингилаке встретил мастера Бодхидхармоттару, который держал в руке одну сандалию. Между ними состоялся подробный разговор. По возвращении, Ун подробно рассказал в Китае об этой встрече. Люди вскрыли могилу и нашли там только вторую сандалию… Все согласились с тем, что он был подлинным Благородным.
[13] LSM 11, 12a/4: Бодхидхамоттара (Byang-Ch'ub Ch'os-mCh'og) был два дцать восьмым держателем линии передачи после Кашьяпы. Он передал линию преемственности более позднему, или второму держателю линии, Вишвамитре(в Индии), и отправился в Китай.
[14] LSM 11,12a/5: Kiang-nan.
[15] LSM 11, 12a/5 Liang U-dhi, Н.
[16] LSM 11, 12a/5 Liang U-dhi, HZB 68: Wu-ti (502–550) династии Лян (Liang).
[17] LSM 11, 13a/l: Индия.
Согласно Нубу Сангье Йеше, Хашанг был седьмым18 в линии передачи после Бодхидхармы. В тексте Нуба упоминается также Пу-чжи (651–739) первый, а за ним Хашанг, и в сносках они называются соответственно десятым и одиннадцатым. Трудно определить, насколько достоверны эти сноски.
[18] Однако согласно сноскам к тексту, он был одиннадцатым.
Таким образом, Хашанг мог быть преемником Пу-чжи из северной школы Чань-буддизма. Но возможно, что он и не был непосредственным учеником Пу-чжи, поскольку, судя по всему, он жил в Тибете в девятом веке. О жизни Хашанга сохранилось немного сведений. Это был выдающийся китайский учитель буддизма в Тибете в период царя Трисонга Дэуцена (790–858 н. э.). Будучи сторонником непостепенных учений (кит. тунь-мэнь, в тибетской транслитерации: тонмен или тонмун, sTon-Men/Мип) или учений о мгновенном просветлении, Хашанг Махаяна столкнулся в Тибете с сопротивлением со стороны последователей индийских мастеров, сторонников постепенного пути (кит. чень-мэнь, в тибетской транслитерации: ценмен или ценмун, Tsen-Men/Mun), учивших постепенному просветлению. В конечном счете Хашангу нанес поражение великий индийский мастер Камалашила входе диспута, который современные ученые называют диспутом в Самье. Хашангу и его последователям пришлось покинуть Тибет, где практиковать его учения с тех пор было запрещено. Всякая память об учениях Хашанга в Тибете исчезла, если не считать сохранившихся то здесь, то там отдельных отрывков, в которых ниспровергаются его взгляды. На сегодняшний день существует слишком мало материала, чтобы можно было прийти к достоверному выводу о том, были ли его учения истинным чань-буддизмом. В недавнее время были сделаны две находки — текст Нуба Сангье Йеше, озаглавленный Самтэн Мигдрон. (SM) и несколько документов в Дунхуане. Они проливают некоторый свет на учения Хашанга, и ниже мы их вкратце обсудим.
Следует также отметить, что, согласно некоторым источникам, многие махаянские буддийские тексты были переведены на тибетский язык по воспоминаниям Хашанга Махаяны. Был ли это тот же Хашанг или другой — неизвестно. Лонгчен Рабджам говорит: