MyBooks.club
Все категории

Анатолий Фоменко - Потерянные Евангелия. Новые сведения об Андронике-Христе

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Анатолий Фоменко - Потерянные Евангелия. Новые сведения об Андронике-Христе. Жанр: Религия издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Потерянные Евангелия. Новые сведения об Андронике-Христе
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
3 февраль 2019
Количество просмотров:
212
Читать онлайн
Анатолий Фоменко - Потерянные Евангелия. Новые сведения об Андронике-Христе

Анатолий Фоменко - Потерянные Евангелия. Новые сведения об Андронике-Христе краткое содержание

Анатолий Фоменко - Потерянные Евангелия. Новые сведения об Андронике-Христе - описание и краткое содержание, автор Анатолий Фоменко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Все результаты, излагаемые в книге, являются новыми и публикуются впервые. Показано, что знаменитый «античный» бог и чудотворец Аполлон-Аполлоний является отражением византийского императора Андроника-Христа из XII века. Жизнь Аполлония описана в известном «античном» труде Флавия Филострата. Следовательно, книгу Филострата можно условно назвать «Евангелием от Филострата». В XVI–XVII веках оно было забыто и как бы потеряно, перенесено в совсем другую категорию литературы. Теперь оно возвращается к жизни в своем подлинном качестве. Далее анализируются книги трех «античных» авторов — Ямвлиха Халкидского, Диогена Лаэртского и Порфирия, описывающие жизнь знаменитого философа и математика Пифагора, которого тоже отождествляли с Аполлоном. «Античный» Пифагор оказывается еще одним фантомным отражением Андроника-Христа. То же самое относится и к ветхозаветным Исаву, Иакову и Исайе. Обнаружено также, что ветхозаветный Иосиф частично является отражением известного русского святого Иосифа Волоцкого.

Потерянные Евангелия. Новые сведения об Андронике-Христе читать онлайн бесплатно

Потерянные Евангелия. Новые сведения об Андронике-Христе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Фоменко

Более того. До нашего времени дошли изображения канонической сцены распятия, где на кресте распята женщина. См., например, рис. 1.72. Это — триптих Иеронима Босха из венецианского Дворца Дожей [509]. Мы видим здесь в общем-то типичное изображение знаменитой сцены распятия. НО ПРИ ЭТОМ НА КРЕСТЕ РАСПЯТА ЖЕНЩИНА. Среди комментаторов царит некоторая растерянность по этому поводу. Историков явно смущает то обстоятельство, что распятый Христос представлен здесь женщиной, рис. 1.73. Пишут так: «Обзор мнений ученых об этом произведении будет КРАТОК… ДО СИХ ПОР НЕ ПОЯВИЛОСЬ НИ ОДНОЙ СТАТЬИ О ВОЗМОЖНО ЕРЕТИЧЕСКОМ КОНТЕКСТЕ В ТРАКТОВКЕ ЭТОЙ РАБОТЫ… НИКТО ИЗ ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ ТВОРЧЕСТВА БОСХА СЕРЬЕЗНО НЕ ЗАНИМАЛСЯ ВЕНЕЦИАНСКИМ ТРИПТИХОМ» [509], с. 261.

Рис. 1.72. Триптих Иеронима Босха с изображением канонической сцены распятия, однако здесь на кресте распята женщина. Хранится в Венеции, во Дворце Дожей. Взято из [509], с. 260.


Рис. 1.73. Увеличенный фрагмент триптиха Иеронима Босха. Распятый Христос представлен здесь женщиной. Взято из [509], с. 260.


Считается, будто здесь Босх изобразил мученичество святой Юлианы или святой Вильгефорты. Весьма любопытно, что Вильгефорта считалась БОРОДАТОЙ, то есть у нее была борода [509], с. 264. Не означает ли это, что именем Вильгефорта называли мужчину, Иисуса Христа? У которого, как мы подробно говорили в книге «Царь Славян», действительно была борода. Сегодня историки пытаются разобраться — «св. Юлиана ли перед нами или БОРОДАТАЯ св. Вильгефорта. Дзанетти (1771) явно не знал, МУЖЧИНА ЭТО ИЛИ ЖЕНЩИНА: он пишет о распятии „d'un Santo o Santa martir“ („святого мученика или святой мученицы“)… На триптихе Босха бороды нет. В предании о св. Вильгефорте ВООБЩЕ МНОГО НЕЯСНОСТЕЙ» [509], с. 264. Поскольку звуки Ф и П или Б могли переходить друг в друга, то, может быть, имя Вильгефорта или Вильгеборда является искаженным произношением имени Гильдебранд? Напомним, что под таким именем Андроник-Христос отразился в «папской истории» Рима якобы XI века, см. книгу «Методы», гл. 2:1.

Таким образом, рассказ Филострата, в котором воскресающий Христос представлен в образе женщины, вполне вписывается в забытую сегодня старинную традицию.

Стоит отметить, что здесь же, в связи со Страстями Аполлония, Филострат вспоминает о казни философа Сократа и сопоставляет ее с событиями вокруг Аполлония [876:2a], с. 95. Но ведь мы показали в книге «Христос и Россия глазами „древних“ греков», что Сократ является еще одним отражением Христа. Следовательно, и здесь Филострат прав. Уже забыв о тождестве образов Аполлония и Сократа, он, тем не менее, смутно помнил о некоей параллели между ними. О чем не преминул сказать.

Не исключено также, что в обсуждаемую сейчас филостратовскую сцену определенный вклад дала евангельская история воскрешения Лазаря Иисусом Христом.

38.9. Явление Аполлония своим ученикам после воскресения

По Евангелиям, Христос после Воскресения является своим ученикам. Он беседует с ними и путешествует.

То же самое говорит и Филострат об Аполлонии после описанного выше Воскресения. Вот его рассказ: «Аполлоний отправился в западные земли, пределом коих, как говорят, установлены Столпы. Он собирался посетить Океанское побережье и Гадиру… За Аполлонием следовали все его ученики, восхваляя и его самого и предстоящее путешествие» [876:2a], с. 95.

Этими словами заканчивается четвертая книга труда Филострата «Жизнь Аполлония Тианского». Мы прошли по его труду примерно половину. Как мы видим, здесь Филострат изложил в общем более или менее все основные евангельские события. От Рождества Христова до распятия и Воскресения. Советуем читателю перечитать Введение к нашей книге, где перечислены евангельские темы, обнаруженные нами у Филострата. Вы увидите прекрасное соответствие данной «античной» версии с каноническими Евангелиями.

Но впереди у нас примерно еще столь же текста, сколько пройдено. То есть вся вторая половина труда Филострата. Как мы покажем, она, в основном, вновь посвящена евангельским событиям. Главное отличие будет состоять в том, что теперь Филострат куда более подробно расскажет нам именно о последних событиях жизни Андроника-Христа. То есть о борьбе с ним книжников и фарисеев, об Иуде Искариоте, аресте Христа, его распятии и Воскресении. При этом мы узнаем много новых подробностей об императоре Андронике-Христе = Аполлонии, не сохраненных в других первоисточниках. В том числе и в канонических Евангелиях.

39. Начинается вторая часть произведения Филострата. Предсказания Аполлония-Христа

Переходим ко второй части труда Филострата.

По всей его книге разбросаны замечания, что Аполлоний мог предсказывать будущее. Мы не будем перечислять всех этих свидетельств, а просто приведем резюме самого Филострата: «Право же, из вышесказанного ясно, что Аполлоний ПРЕДВИДЕЛ СОБЫТИЯ, движимый божественною силою, и что ничего не стоят утверждения тех, кто полагает, будто он был колдуном… Аполлоний был послушен мойрам и предсказывал лишь то, что свершалось по неизбежности, а ведал он это наперед не колдовским ухищрением, но по подсказке богов» [876:2a], с. 100.

Аналогично, Евангелия подчеркивают, что Христос предвидел будущее. например, перед своим распятием, он обращается к Богу Отцу со словами, из которых ясно следует, что Христос прекрасно знает о предстоящих ему страданиях и сознательно идет на них, чтобы спасти человечество своей жертвой: «Отче Мой! если не может чаша сия миновать Меня, чтобы Мне не пить ее, ДА БУДЕТ ВОЛЯ ТВОЯ» (Матфей 26:42).

Христос знает о надвигающемся предательстве Иуды, о скором отречении Петра и т. д. Все подобные евангельские истории и преломились у Филострата в виде рассказов о пророческих предвидениях Аполлония.

40. Аполлоний-Христос прибывает к знаменитому Колоссу Родосскому, то есть к русско-ордынскому Вечевому Колоколу

Филострат рассказывает о плавании Аполлония. «Доплыв до Хиоса и не успев ступить на сушу, перешел он на соседний корабль, объявленный на Родос. Перешли и товарищи — без единого слова…

Родоса достиг он при попутном ветре… ПРИБЛИЗЯСЬ К ИЗВАЯНИЮ КОЛОССА, Дамид спросил: „Как, по-твоему, есть ли что величественнее?“» [876:2a], с. 104.

Зададимся вопросом: что такое знаменитый Колосс Родосский, одно из семи чудес света? Об этом мы подробно рассказали в книге «Библейская Русь», гл. 18:21.6. Напомним вкратце.

Как сообщают старинные источники, делали Родосский Колосс так. Сначала готовили форму из глины в ЗЕМЛЯНОЙ ЯМЕ. Историки пишут: «Создание литых бронзовых статуй было очень трудоемким процессом… Вначале скульптор лепил в глине… точную копию своей бронзовой скульптуры. Глиняная фигура была как бы ядром, основой, на которую наносился слой воска такой толщины, которую скульптор хотел придать бронзе. Глина же занимала как раз то место, которое в скульптуре должно было оставаться полым, пустым. Когда восковая поверхность была готова, поверх нее фигуру снова покрывали глиной так, чтобы верхний слой плотно облегал воск и полностью соответствовал внутреннему ядру… После этого форму нагревали, и при этом воск вытекал через оставленные отверстия… Бронза растекалась внутри глины, занимая место, освобожденное воском» [572], с. 94–95.

И далее: «Самые ценные сведения приведены в книге „О семи чудесах“ Филона Византийского… Больше всего Филона интересует СПОСОБ, КОТОРЫМ СКУЛЬПТОР ХАРЕС СМОГ УСТАНОВИТЬ БРОНЗОВОГО ГИГАНТА… он приводит данные о количестве бронзы, потраченной родосцами на статую Гелиоса… На родосского Колосса пошло 500 талантов бронзы и 300 талантов железа, то есть около 13 тонн бронзы и 7,8 тонны железа» [572], с. 101.

По нашему мнению, «Родосский Колосс» — это РАДНЫЙ КОЛОКОЛ, то есть ВЕЧЕВОЙ КОЛОКОЛ на Руси. Слово РАДА = совет означало то же самое, что и ВЕЧЕ = совет. У «античных» авторов слово Рада превратилось в Родос. Все подробности отливки этого колосса прекрасно соответствуют средневековой технике отливки колоколов. Да и само слово КОЛОСС, является, вероятно, просто слегка искаженным русским словом КОЛОКОЛ. Так как латинское C читалось и как К и как Ц или С.

Ясно, что огромный вечевой — набатный, радный колокол мог вызвать изумление путешественников. Известно, что именно на Руси отливали самые большие колокола в мире. Русские большие колокола во много раз превосходили по своим размерам западно-европейские. Не говоря уж о гигантском весе колоколов, см. «Библейская Русь», гл. 18.

Так вот, Аполлоний-Христос и евангелист Дамид-Матфей оказываются рядом с Родосским Колоссом. Спрашивается, сохранились ли у Филострата какие-либо указания, что они созерцают именно колокол, а не большую человеческую статую? Да, сохранились.

Примечательно, что во всем дальнейшем и довольно длинном рассказе Филострата НИ ЕДИНОГО СЛОВА не сказано о какой-либо статуе. Но зато подробнейшим образом говорится о ЗВУКАХ МУЗЫКАЛЬНОГО ИНСТРУМЕНТА — «флейты». В ответ на вопрос Дамида-Матфея о Колоссе Родосском, Аполлоний-Христос начинает рассуждать о ЗВУКАХ ФЛЕЙТЫ. «В ту пору жил на Родосе ФЛЕЙТИСТ Кан (Хан? — Авт.), почитавшийся ЛУЧШИМ ФЛЕЙТИСТОМ НА СВЕТЕ. Аполлоний призвал его к себе и спросил: „Что делает флейтист?“ — „Все, чего пожелает СЛУШАТЕЛЬ“, — отвечал Кан. „Однако многим слушателям богатство МИЛЕЕ ЗВУКОВ ФЛЕЙТЫ“… „ПОЛНА ПРЕЛЕСТИ МОЯ ФЛЕЙТА“. — „Так чего же, по-твоему, желают СЛУШАТЕЛИ?“ — „А вот чего: печальный хочет ЗВУКАМИ ФЛЕЙТЫ утишить печаль, веселый — сделаться еще веселее, влюбленный распалиться страстью, благочестивый — боговдохновенными песнопениями“. — „Тогда скажи, о Кан, производит ли такое действие сама ФЛЕЙТА, потому что сработана из золота и из меди и из оленьей, а то и ослиной кости, или же тут проявляется ИНАЯ СИЛА?“ — „Иная сила, Аполлоний! НАПЕВЫ И ЛАДЫ, И СОЗВУЧИЯ, И МНОГОРАЗЛИЧНОСТЬ ИГРЫ, И СПОСОБЫ СОЧЕТАНИЙ — ВОТ ЧТО ПЛЕНЯЕТ СЛУШАТЕЛЕЙ и производит на их души желаемое действие“… — „Надобно… чтобы дыхание и уста, и руки у флейтиста были хороши. ХОРОШЕЕ ДЫХАНИЕ — это дыхание чистое, легкое и не подавленное гортанью, ибо иначе ЗВУК УТРАТИТ ПЕВУЧЕСТЬ… Хорошие руки… флейтисту особенно нужны — это когда ни запястье не утомляется гибкостью, ни пальцы не медлят скользить по голосам, ибо главное у хороших рук — БЫСТРОТА В ПЕРЕМЕНЕ ЛАДОВ. Итак, если все перечисленное у тебя есть, ИГРАЙ, О КАН, ОТВАЖНО“» [876:2a], с. 104.


Анатолий Фоменко читать все книги автора по порядку

Анатолий Фоменко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Потерянные Евангелия. Новые сведения об Андронике-Христе отзывы

Отзывы читателей о книге Потерянные Евангелия. Новые сведения об Андронике-Христе, автор: Анатолий Фоменко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.