Стопы Кришны были настолько мягки, что матушка Яшода всегда беспокоилась о том, что лесные колючки и камешки на тропинках Вриндавана могут причинить Ему боль, и даже однажды стала умолять Его обуться в сандалии, которые сделала для Него. Но никто никогда не видел Кришну обутым, потому что Он ответил Яшоде: «Я надену эти сандалии только в том случае, если ты сделаешь такие же для всех Моих друзей и телят!» Однако Вриндадеви устроила так, что во Вриндаване решительно все служило желаниям Кришны. Если Его стопы наступали на камешек или колючку, те становились мягкими, как масло, и приятными, как нектар, чтобы доставить Ему удовольствие. Кришна, видя их служение, отвечал им взаимностью и ставил с радостью на них Свои стопы, наполняя их счастьем. Гопи считали, что самые мягкие части их тел слишком тверды для нежных стоп Кришны.
Но йе йатха мам прападйанте тамс татхаива бхаджамй ахам... Как человек предается Мне, так Я и вознаграждаю его (Б.-г., 4.11), поэтому те же стопы, которые были так мягки для преданных Кришны, для Калии были тверже и разрушительнее, чем удар молнии, и они сокрушали его головы. И в то же время танец Кришны был прекрасен и грациозен и доставлял великое наслаждение всем собравшимся на берегу бриджабаси.
Кришна крушил головы Калии, и из них стал извергаться яд вместе с кровью. Выглядело это отвратительно, но, поскольку в центре событий был Кришна, зрелище радовало всех, Кришна продолжал Свой танец, а Калии приходил конец. Тогда из заводи вышли вместе с детьми его верные целомудренные жены — нагапатни, которые были преданными, и стали молить Кришну о пощаде их неразумного мужа. «Сначала мы молились о том, чтобы он умер под Твоими стопами, а сейчас, когда весь яд вышел из него, его ложное эго сокрушено Тобой и он усмирен, пощади его, чтобы он мог предаться Тебе. Ему выпала великая удача. Брахма, Шива и великие йоги и риши стремятся хоть мельком увидеть Твои лотосные стопы, а здесь Ты Сам танцуешь на головах Калии», — сказали они Кришне.
Шрила Прабхупада объясняет, что Кришна не отличен от Своего имени и когда мы повторяем маха-мантру, Он Сам танцует на нашем языке. Язык похож на змею. Бхактивинода Тхакур говорит, что труднее всего контролировать язык, который хочет есть все подряд и говорить всякие глупости. Если мы хотим контролировать язык, то должны занимать его разговорами о Кришне и повторением Святого Имени и принимать только Кришна-прасад. Когда Кришна танцует на нашем языке, мы очищаемся, и вся грязь, которая скопилась в сердце, выходит, как яд из Калии. Это не выглядит красиво, но мы должны продолжать следовать по пути бхакти и очищать свое сердце от ложного эго.
Когда мы гордимся, мы считаем себя великими, управляющими своей жизнью, а если очень глубоко впали в иллюзию, то думаем, что можем управлять и жизнями других. Но Кришна — акинчана гочара (Ш.-Б., 1.8.26). Именно когда ложное эго сокрушено и мы пребываем в смирении, наступают благоприятные условия для повторения Святого Имени.
Калия, вслед за нагапатни, тоже предложил свои молитвы Кришне. Он обратился к молитве, услышав своих жен. Это говорит о том, что без милости преданных у нас нет шансов. Но если за нас помолятся возвышенные, дорогие Кришне преданные, Он принимает это очень серьезно.
«Я был злобен, склонен к насилию и нечист, но теперь я прошу Тебя: прими меня как Своего слугу», — взмолился Калия. Он был благодарен Кришне за проявленную милость, за то, что Он сокрушил его ложное эго. Обычно крушение ложного эго, особенно в присутствии жен и детей, становится для человека очень серьезным испытанием, это нелегко вынести. Но Калия поднялся до благодарности, и поэтому Кришна спас его. Он отпустил Калию с условием, что он не останется в Ямуне. Говорится, что Калия удалился на острова Фиджи в Тихом океане и стал великим преданным. Иногда Кришна использует его как Своего носителя вместо Гаруды.
Итак, мы должны научиться чувствовать себя беспомощными и зависимыми от милости Господа. Однажды один преданный обратился к Шриле Прабхупаде: «Я хочу отречься от всего!» Прабхупада ответил ему: «А от чего тебе отрекаться, если у тебя ничего нет? Все принадлежит Кришне, и единственное, от чего тебе надо отречься, это представление о том, что тебе есть от чего отрекаться!» Когда мы предлагаем Кришне плод, цветок или воду, Он принимает только нашу преданность. Настоящие мир и счастье могут прийти только тогда, когда мы имеем полное понимание, что все есть собственность Кришны. Лучше быть простым и смиренным, как нагапатни, чем гордым своим могуществом, как Калия.
...Кришна вышел из Ямуны, украшенный всеми подношениями Калии и в том числе — камнем каустубха, который потерял, плескаясь в ядовитой заводи. Бриджабаси вернулись к жизни, Баларама и гопы обнимали Кришну, а матушка Яшода взяла Его на колени и омыла слезами любви.
Бхактивинода Тхакур объясняет, что Калия олицетворяет такую анартху, как зависть и жестокость. Они атакуют нас изнутри и снаружи. Мы должны хорошо понять, что это за анартха, и как она действует. Извне будут действовать личности, которые попытаются отравить нашу веру. Вера впечатлительна. Мы могли много жизней взращивать лиану бхакти, но срубить ее можно легко, если самим допускать или слушать оскорбления вайшнавов. Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур говорит, что часто преданные невинны, как гопы, и с чистым сердцем пьют отравленную воду. По словам Санатаны Госвами, Хари-катха из уст непреданного или майавади подобна молоку, которого коснулась змея, — оно полно яда. Поэтому нужно быть очень осторожным.
Зависть существует и внутри нашего сердца, и мы должны просить Кришну, чтобы Он убил этого Калию в нем.
01.10.2002; Вриндаван-Джайпур парикрама 2004 г., 01-3, 02-1
Как Кришна проглотил лесной пожар
После игры со змеем Калией бриджабаси не хотели отпускать Кришну домой. Все уже так переволновались, что не смогли бы перенести разлуки с Ним. Они предложили заночевать здесь, в лесу Вриндавана, и Кришна, желая доставить им удовольствие, согласился. Озаренная звездами ночь была прекрасна, пели ночные птицы, и в присутствии Кришны все спокойно заснули.
Но в этом мире в любой момент может случиться все что угодно. Так и этой ночью в лес Вриндавана пришел пожар. Языки пламени достигали небес, и огонь стоял стеной. Пожар надвигался со всех сторон. Ачарьи приводят две версии, объясняющие, что такое этот пожар. Вишванатх Чакраварти Тхакур и Джива Госвами говорят, что этот лесной пожар был одним из демонов-друзей Калии, который был разгневан тем, что Кришна усмирил и покорил Калию, и за это он хотел погубить и Кришну, и всех обитателей Вриндавана. По другой версии, Камса послал во Вриндаван одного из своих друзей, чтобы тот поглотил всех вместе с Кришной.
Это был всепожирающий лесной пожар. Но Кришна относится к нам так, как мы предаемся Ему. Если мы обращаемся к Нему с любовью и преданностью, то Он наполнит наше сердце любовью и преданностью и явит Себя. Однако если мы пытаемся обмануть Кришну, то следует помнить, что Он — лучший из обманщиков — легко обманет нас. Лесной пожар был намерен поглотить Кришну и бриджабаси, и Кришна ответил ему взаимностью. Очаровательный маленький ребенок сделал вдох — и огонь вошел в Него и там остался. Огонь хотел поглотить Кришну, но Кришна Сам поглотил огонь!
Бхактивинода Тхакур объясняет, что лесной пожар олицетворяет конфликт внутри духовного сообщества, в среде вайшнавов. Шрила Прабхупада рассказывал, что когда он был вместе со своим гуру на Радха-кунде, Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур был очень обеспокоен судьбой своей миссии, которой отдал жизнь и душу. Он создал Гаудия-матх — организацию, которая должна была проповедовать славу Кришны по всему миру и спасать падшие души. Он жил в маленьком простом домике на перекрестке дорог в Калькутте, и этот дом был всегда заполнен людьми. Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур давал лекции прямо на крыше этого дома. Один замечательный вайшнав — богатый бизнесмен — стал его учеником и пожертвовал все свои сбережения на строительство храма в центре Калькутты. После строительства, которое он сам и провел, у него не осталось ничего, все было отдано распространению миссии гуру. Вскоре после открытия храма и установления Божеств этот вайшнав оставил тело в полном удовлетворении тем, что ему посчастливилось оказать такое служение своему Гуру Махараджу. До самого конца своей жизни Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур со слезами на глазах прославлял этого преданного и его служение. В этом храме были большие просторные комнаты, и все было облицовано мрамором. И ученики Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура сражались за то, кто какую комнату займет, о чем он с горечью говорил своему ученику Шриле Прабхупаде на Радха-кунде. В Гаудия-матхе готов был вспыхнуть пожар. Когда есть трения и конфликты между преданными, это вызывает пожар, который способен поглотить все здание миссии и организации. «Лучше было бы снять весь мрамор со стен, продать его и напечатать книги, а потом распространить их», — сказал Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур. И в этом контексте он дал указание: «Если у тебя когда-нибудь будут деньги — печатай книги!»