MyBooks.club
Все категории

Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 2

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 2. Жанр: Религия издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 2
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
3 февраль 2019
Количество просмотров:
205
Читать онлайн
Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 2

Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 2 краткое содержание

Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 2 - описание и краткое содержание, автор Свами Бхактиведанта А.Ч., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Третья песнь "Статус кво" (главы 13 — 23).С оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, ачарьи-основателя Международного общества сознания Кришны.

Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 2 читать онлайн бесплатно

Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Свами Бхактиведанта А.Ч.

КОММЕНТАРИЙ: В последующих главах будет рассказано о том, как, стремясь умилостивить Брахму и обрести бессмертие, Хираньякашипу совершал суровые аскезы и занимался умерщвлением плоти. На самом деле даже Господь Брахма не способен даровать живому существу бессмертие, и все же окольным путем Хираньякашипу удалось добиться от Брахмы обещания, что его не сможет убить ни одно из живущих в материальном мире существ. Иными словами, поскольку Хираньякашипу пришел в материальный мир из царства Вайкунтхи, ни один из обитателей материального мира не мог убить его. Господь хотел Сам прийти в материальный мир, чтобы убить Хираньякашипу. Сколько бы ни гордился человек прогрессом материальной науки, никакие научные достижения не могут освободить его из-под власти неумолимых законов материальной жизни, обрекающих его на рождение, смерть, старость и болезни. Господь хотел показать людям, что даже Хираньякашипу, который обладал необыкновенным могуществом и богатырским телосложением, не смог прожить дольше отпущенного ему срока. Даже став таким же сильным и заносчивым, как Хираньякашипу, и покорив все три мира, человек не сможет жить вечно и вечно владеть награбленным добром. Было много великих правителей, которые сосредоточивали в своих руках неограниченную власть, но кто, кроме историков, помнит о них теперь?

ТЕКСТ 20

хиранйакшо 'нуджас тасйа

прийах прити-крид анвахам

гада-панир дивам йато

йуйутсур мригайан ранам

хиранйакшах — Хираньякша; ануджах — младший брат; тасйа — его; прийах — любимый; прити-крит — готовый доставить удовольствие; ану-ахам — каждый день; гада-паних — с палицей в руках; дивам — на высшие планеты; йатах — путешествовал; йуйутсух — готовый сразиться; мригайан — ища; ранам — боя.

Младший брат Хираньякашипу, Хираньякша, старался во всем угодить своему старшему брату. С палицей на плече он обошел всю вселенную, готовый сразиться с любым противником, только чтобы доставить удовольствие Хираньякашипу.

КОММЕНТАРИЙ: Всем демонам присуще стремление научить членов своей семьи использовать ресурсы вселенной для удовлетворения собственных чувств. В отличие от них, благочестивые живые существа стараются все использовать в служении Господу. Добившись необыкновенного могущества, Хираньякашипу сделал своего младшего брата Хираньякшу столь же могущественным, чтобы тот помогал ему сражаться с врагами и как можно дольше удерживать господство над материальным миром. Будь на то его воля, он правил бы вселенной вечно. Все это — проявления образа мыслей, присущего демоническим натурам.

ТЕКСТ 21

там викшйа духсаха-джавам

ранат-канчана-нупурам

ваиджайантйа сраджа джуштам

амса-нйаста-маха-гадам

там — его; викшйа — увидев; духсаха — необузданный; джавам — нрав; ранат — позвякивающие; канчана — золотые; нупурам — ножные браслеты; ваиджайантйа сраджа — гирляндой из цветов, называемой вайджаянти; джуштам — украшена; амса — на плече; нйаста — покоилась; маха-гадам — могучая палица.

Хираньякша отличался необузданным нравом. На его лодыжках красовались золотые браслеты, которые позвякивали при ходьбе, его грудь украшала огромная гирлянда, а на плече он носил могучую палицу.

ТЕКСТ 22

мано-вирйа-варотсиктам

асринйам акуто-бхайам

бхита нилилйире девас

таркшйа-траста ивахайах

манах-вирйа — силой ума и тела; вара — благословением; утсиктам — гордый; асринйам — которого никто не мог остановить; акутах-бхайам — никого не боявшийся; бхитах — напуганные; нилилйире — прятались; девах — полубоги; таркшйа — Гарудой; трастах — в страхе перед; ива — как; ахайах — змеи.

Мощь его ума и тела, а также дарованное ему благословение сделали Хираньякшу заносчивым и высокомерным. Он был уверен, что никто не сможет убить его, и во всей вселенной не было такой силы, которая могла бы остановить этого демона. Поэтому, едва завидев Хираньякшу, полубоги задрожали и попрятались кто куда, как прячутся змеи в страхе перед Гарудой.

КОММЕНТАРИЙ: Асуры, как правило, отличаются могучим телосложением и потому обладают ясным умом и небывалой силой, что подтверждает данный стих. Получив благословение, согласно которому их не могло убить ни одно живое существо, обитающее в этой вселенной, Хираньякша и Хираньякашипу стали практически бессмертными и потому никого и ничего не боялись.

ТЕКСТ 23

са ваи тирохитан дриштва

махаса свена даитйа-рат

сендран дева-ганан кшибан

апашйан вйанадад бхришам

сах — он; ваи — действительно; тирохитан — исчезли; дриштва — увидев; махаса — перед могуществом; свена — его; даитйа-рат — предводитель Дайтьев (демонов); са-индран — вместе с Индрой; дева-ганан — полубогов; кшибан — опьяненных; апашйан — не найдя; вйанадат — издал крик; бхришам — оглушительный.

Не найдя Индры и других полубогов, прежде опьяненных властью, предводитель Дайтьев понял, что все они разбежались, испугавшись его силы, и из его груди вырвался торжествующий крик.

ТЕКСТ 24

тато нивриттах кридишйан

гамбхирам бхима-нисванам

виджагахе маха-саттво

вардхим матта ива двипах

татах — затем; нивриттах — возвратившись; кридишйан — желая поразмяться; гамбхирам — глубоко; бхима-нисванам — издавая ужасающий звук; виджагахе — нырнул; маха-саттвах — могучее существо; вардхим — в океан; маттах — разъяренный; ива — как; двипах — слон.

Возвратившись с райских планет и желая поразмяться, могучий демон, словно разъяренный слон, погрузился в глубины бешено ревевшего океана.

ТЕКСТ 25

тасмин правиште варунасйа саиника

йадо-ганах санна-дхийах сасадхвасах

аханйамана апи тасйа варчаса

прадхаршита дуратарам прадудрувух

тасмин правиште — когда он опустился под воду; варунасйа — Варуны; саиниках — телохранители; йадах-ганах — морские твари; санна-дхийах — подавленные; са-садхвасах — от страха; аханйаманах — не получив ни одного удара; апи — даже; тасйа — его; варчаса — доблестью; прадхаршитах — пораженные; дура-тарам — далеко; прадудрувух — разбежались.

Когда он опустился под воду, все твари морские — несметное воинство Варуны — в ужасе попрятались от него. Так, не нанеся ни одного удара, Хираньякша явил миру свою беспримерную доблесть.

КОММЕНТАРИЙ: Иногда демоны-материалисты становятся такими могущественными, что подчиняют своей власти весь мир. Из этого стиха следует, что Хираньякша с помощью своего демонического могущества тоже подчинил себе всю вселенную. Даже полубоги трепетали в страхе перед его необыкновенной силой. Демонов Хираньякшу и Хираньякашипу боялись не только полубоги, населяющие космическое пространство, но и обитатели морских глубин.

ТЕКСТ 26

са варша-пуган удадхау маха-балаш

чаран махормин чхвасанеритан мухух

маурвйабхиджагхне гадайа вибхаварим

аседивамс тата пурим прачетасах

сах — он; варша-пуган — много лет; удадхау — в океане; маха-балах — могучий; чаран — передвигаясь; маха-урмин — огромные волны; швасана — ветром; иритан — поднятые; мухух — снова и снова; маурвйа — железной; абхиджагхне — крушил; гадайа — палицей; вибхаварим — Вибхавари; аседиван — достиг; тата — дорогой Видура; пурим — столицы; прачетасах — Варуны.

Много лет могучий Хираньякша носился по океану, своей железной палицей сокрушая встававшие на его пути огромные волны, пока наконец не достиг Вибхавари, столицы Варуны.

КОММЕНТАРИЙ: Варуна — это полубог, повелевающий водной стихией; его столица, Вибхавари, находится в подводном царстве.

ТЕКСТ 27

татропалабхйасура-лока-палакам

йадо-гананам ришабхам прачетасам

смайан пралабдхум пранипатйа ничавадж

джагада ме дехй адхираджа самйугам

татра — там; упалабхйа — достигнув; асура-лока — областей, населенных демонами; палакам — покровителя; йадах-гананам — обитателей вод; ришабхам — повелителя; прачетасам — Варуны; смайан — улыбаясь; пралабдхум — чтобы посмеяться; пранипатйа — склонился; нича-ват — словно презренный раб; джагада — он сказал; ме — мне; дехи — дай; адхираджа — о великий правитель; самйугам — бой.

Вибхавари — это обитель Варуны, повелителя морских тварей, под властью которого находятся низшие сферы вселенной, населенные преимущественно демонами. Там Хираньякша, словно презренный раб, пал в ноги Варуне и, желая посмеяться над ним, с усмешкой сказал: «Сразись со мной, о Верховный Господь!»

КОММЕНТАРИЙ: Демоны всегда ищут ссоры с другими и пытаются силой захватить чужую собственность. Поведение Хираньякши, который вызвал на бой того, кто совсем не собирался воевать, как нельзя лучше подтверждает это.


Свами Бхактиведанта А.Ч. читать все книги автора по порядку

Свами Бхактиведанта А.Ч. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 2, автор: Свами Бхактиведанта А.Ч.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.