MyBooks.club
Все категории

Радханатха Свами - Кришна-лила

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Радханатха Свами - Кришна-лила. Жанр: Религия издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Кришна-лила
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
4 февраль 2019
Количество просмотров:
195
Читать онлайн
Радханатха Свами - Кришна-лила

Радханатха Свами - Кришна-лила краткое содержание

Радханатха Свами - Кришна-лила - описание и краткое содержание, автор Радханатха Свами, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Собрание тезисов лекций Его Святейшества Радханатхи Свами Махараджа, основанных на трансцендентном учении Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, ачарьи-основателя Международного общества сознания Кришны.

Кришна-лила читать онлайн бесплатно

Кришна-лила - читать книгу онлайн бесплатно, автор Радханатха Свами

Тогда Кришна опять пошел к матери. Яшода, не особенно задумываясь, есть ли смысл в том, о чем Кришна просит, дала Ему молока.

Кришна посадил жемчужины в землю и стал поливать их молоком. Через несколько дней наклюнулись ростки. Яшода-майи поразилась этому, а гопи пренебрежительно сказали:

— Это, наверно, какие-нибудь сорняки...

Еще через несколько дней ростки превратились в прекрасные деревья, цветущие жемчугом разных оттенков, который при этом еще разливал вокруг чарующий аромат. Кто видел когда-нибудь ароматную жемчужину? Это Вриндаван! Эти жемчужины были необыкновенно большими и ослепительно сияли.

Чтобы убедить гопи, Кришна украсил этим жемчугом не только коров и Своих друзей, но и павлинов, и всех животных во Вриндаване, и даже на обезьян надел ожерелья из выросших на деревьях жемчужин. Гопи никогда не видели такого изумительного жемчуга и стали просить Кришну:

— Дай нам украсить Твоим жемчугом наших коров.

— Ничего Я вам не дам! Выращивайте себе жемчуг сами!

Гопи приняли вызов:

— Ладно, мы вырастим такой жемчуг, какой Тебе и не снился!

Гопи пошли к своим матерям и выпросили у них лучший жемчуг. Они посадили жемчужины и поливали их молоком, йогуртом и гхи. Через несколько дней у них выросли колючки! Кришна и гопы смеялись над ними, а гопи думали, что им теперь делать, ведь они выпотрошили все шкатулки с драгоценностями у своих матерей! В замешательстве они пришли к Кришне и начали торговаться с Ним. Радхарани спряталась от Кришны в потаенной кундже, и гопи предлагали Ему открыть это место за то, что Он даст им жемчуг. Эта торговля ни к чему не привела, но затем Кришна по Своей воле наполнил прекрасные шкатулки самыми восхитительными жемчужинами, написал на каждой имена подруг Радхарани и послал Мадхумангалу и Субалу разнести эти подарки гопи. И Сам Кришна был счастлив! Это не просто драгоценности — это любовь.

Так Шрила Рагхунатх дас Госвами, рассказывая эти прекрасные истории, открывает нам окно в духовный мир. Мы слышали о Боге, о Его царстве, об Абсолютной Истине, о всепроникающем Брахмане, но что же реально происходит в духовном мире? И эти истории показывают примеры экстатической, постоянно нарастающей чистой, невинной, бескорыстной любви.


Вриндаван-Говардхан ятра, 3.11.2011

Кришна-Гаура-лила

Чувствуя разлуку с Шримати Радхарани во время танца раса, Кришна сел под тамариндовое дерево и повторял Ее имя: «Радхе, Радхе...» Он все больше и больше погружался в воспоминание о Ней и звал Ее и постепенно становился золотого цвета, как Она Сама, и испытывал те же чувства, что и Она.

Когда там появилась Шримати Радхарани с подругами и увидела Кришну в такой форме, Она спросила Его:

— Я никогда раньше Тебя таким не видела. Что это значит?

Кришна объяснил Ей, что Он погрузился в Ее любовь и Ее форму и так смог понять природу Ее чувств. Он сказал:

— Скоро, в приближающуюся Кали-югу, Я приму эту форму, переполненную Твоим чувством любви ко Мне, и раздам всем падшим душам эту любовь и чистую преданность как юга-дхарму через повторение Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе.

Пятьсот лет назад Господь Кришна явился в этот мир как Гауранга Махапрабху в теле цвета расплавленного золота и с умонастроением Шримати Радхарани.

Во Вриндаване Господь Чайтанья часто приходил под это дерево и воспевал под ним Святое Имя, и постепенно цвет Его тела темнел, пока не становился таким же темным, как у Шьямасундары...


Вриндаван-Джайпур парикрама 2004, 02-3

Глoccapuй

Абхишека — церемония омовения пятью благоприятными жидкостями. Аватара — воплощение Верховного Господа на какой-либо планете материального мира, исполняющее ту или иную миссию. Агьята-сукрити — результат неосознанно совершенных благих действий по отношению к тому, что дорого Кришне. Айшварйа — отношения души с Богом в духе преклонения перед великолепием и могуществом Господа. Анартха-нивритти — стадия преданного служения, на которой преданный избавляется от нежелательных качеств, препятствующих развитию бхакти. Анартхи — «не имеющее ценности», бесполезное; неблагоприятные наклонности сердца, препятствующие продвижению в преданном служении. Апсары — небесные куртизанки, райские красавицы, владеющие искусством танца. Арати — церемония приветствия Господа пением, на которой Ему предлагают пищу, светильник, веер, цветы и благовония. Асана — здесь: место для сидения. Атмарама — черпающий удовлетворение в себе самом. Аханкара — ложное эго, заставляющее живое существо отождествлять себя с материей. Ачарья — идеальный учитель, который учит своим примером; духовный учитель. Ашрам — место, где занимаются духовной практикой, или обитель, в которой живет гуру со своими учениками. Бабаджи — живущий в отречении подвижник. Брахмаджьоти — духовное сияние, исходящее от тела Верховной Личности Бога. Брахманы — сословие людей интеллектуального труда и жрецов; первое сословие в ведической системе деления общества. Бриджабаси — обитатели Вриндавана. Бурфи — сладость, молочная помадка. Бхава — стадия трансцендентной любви, следующая после стадии трансцендентной привязанности. Бхагаван — Верховный Господь, обладающий всеми совершенствами. Бхаджаны — молитвы в форме песен, наполненные преданностью Господу. Бхакта — преданный слуга Верховного Господа. Бхакта-ватсала — одно из имен Кришны, означающее «Тот, Кто любит Своих преданных». Бхакти — преданное служение Верховному Господу. Бхога — пища, не предложенная Богу, источник наслаждения собственных чувств. Вайшнавы — преданные Верховного Господа, Вишну или Кришны. Вайшьи — фермеры и торговцы, представители третьего сословия в ведической системе деления общества. Варна — одно из четырех сословий ведического общества. Васанта-лила — весенний танец Кришны с гопи на Говардхане. Ватсалья-раса — отношения родительской любви, связывающие преданного с Верховным Господом. Видьядхары — полубоги, спутники Индры, знатоки магии, известные своей красотой и способностью изменять облик по желанию и перемещаться по воздуху. Вина — струнный щипковый музыкальный инструмент, изначально сделанный из высушенной тыквы. Вьяса-пуджа — день явления гуру и соответствующий праздник. Вьясасана — специальное сидение, предназначенное для духовного учителя. Гандхарвы — полубоги, певцы и музыканты на райских планетах. Гаудия-вайшнавы — последователи учения Шри Чайтаньи Махапрабху. Гопи — пастушки во Вриндаване, подруги Кришны, Его самые верные и преданные слуги. Гопы — пастухи и мальчики-пастушки во Вриндаване, друзья Кришны. Гошала — коровник. Грихастха — семейный человек, жизнь которого строится в соответствии с правилами и предписаниями Вед; второй этап духовной жизни. Гулаб-джамуны — сладости в виде шариков, приготовленных из сухого молока. Гуна — в буквальном переводе с санскрита «веревка», а также «качество», «свойство». Саттва-гуна — гуна благости, раджо-гуна — гуна страсти и тамо-гуна — гуна невежества. Под Гунами понимаются три основные начала материальной природы, три «режима деятельности» иллюзорной материальной энергии, обусловливающей живые существа. Гуны определяют образ жизни, мышление и деятельность души, на которую они влияют. Гунджа-мала — бусы из семян растения гунджа, символ Радхарани. Гуру-парампара — цепь ученической преемственности. Гхи — топленое сливочное масло. Данда — посох санньяси. Санньяси-вайшнавы носят три бамбуковые палки, связанные вместе. Дандават — поклон, при котором кланяющийся вытягивается на земле, как палка. Даршан — лицезрение Господа или святого человека. Двадаши-врата — обет воздержания, соблюдаемый в 12-й и 27-й день лунного месяца. Деваты — полубоги, от имени Бхагавана управляющие вселенной. «Джай» — возглас «Слава!» Джапа — повторение мантры на четках. Джива (дживатма) — живое существо, крошечная частица Верховного Господа, индивидуальная душа. Дхама — святая обитель Верховного Господа. Дхарма — вечная деятельность живого существа; совокупность религиозных принципов. Дхоти — мужская одежда в виде куска ткани, обернутого вокруг ног. Йога-шастры — писания, содержащие сведения о йогических практиках. Калпа-врикша — древо желаний. Кантхималы — бусы из туласи, которые преданные носят на шее. Караталы — ударный музыкальный инструмент, металлические тарелочки. Карма-канда — раздел Вед, описывающий ритуалы, совершаемые ради обретения материальных благ. Катха — повествование или рассказ. Киртан — прославление Верховного Господа и пение Его имен в сопровождении музыкальных инструментов. Киртанам — один из методов преданного служения, заключающийся в пении Святых Имен Верховного Господа и прославлении Его. Кунда — озеро или пруд. Кунджа — роща, покрытая кустарником; лесная беседка. Кшатрии — воины или правители, второе сословие в ведической системе деления общества. Лила-шакти — энергия, обеспечивающая лилы Господа. Лилы — игры Господа и Его преданных, приносящая блаженство трансцендентная деятельность, которой занят Господь и Его преданные. Мадхурья-раса — взаимоотношения влюбленных, связывающие Верховного Господа и преданного Мадхьяма-адхикари — преданный второго класса, получивший посвящение и полностью занятый преданным служением. Майавада — философия имперсонализма, утверждающая, что Абсолют в конечном счете не имеет формы, а живое существо равно Богу. Майя — энергия, в первую очередь низшая, иллюзорная энергия Верховного Господа, которая правит материальном миром; забвение своих вечных отношений с Кришной. Мангала-арати — ежедневная служба в храме, которую проводят до восхода солнца. Манджари — маленькие девочки, служанки гопи. Маха-мантра — великая песнь освобождения: Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе. Маха-прасад — остатки пищи, предложенной непосредственно Божеству Господа Кришны. Махатма — «великая душа», возвышенный преданный Господа. Млеччхи — нецивилизованные люди, которые обычно употребляют в пищу мясо. Не входят в ведическую систему общественного устройства. Мриданга — барабан с глиняным корпусом, на котором играют во время киртана. Мукти — освобождение от материального рабства. Нама-санкиртана — совместное воспевание Святых Имен. « Ом шанти...» — мантра покоя. Пакоры — овощи, жаренные в тесте. Пандит — ученый, знаток Вед. Панчаратра — наука о правилах поклонения Божеству и мантра-медитации. Параферналии — предметы, употребляемые для nyджи. Пауганда — возраст от 6 до 10 лет. Пралайа — переход в непроявленное состояние всего, что есть в материальной вселенной. Прасад — пища, предложенная Господу. Према — чистая любовь к Богу, высшая ступень на пути развития преданного служения. Пуджа — церемония поклонения Божеству в храме, проводимая в соответствии с установленным стандартом. Пуруша — наслаждающийся, или носитель мужского начала; живое существо или Верховный Господь. Ракшас — демон-людоед отвратительного вида. Раса — определенный вид отношений между преданным и Кришной; блаженство, которое преданный испытывает, служа Кришне. Раса-лила — танец Кришны с гопи, чистое духовное проявление любовных отношений Кришны с Его самыми возвышенными и близкими слугами. Раса-мандала — круг танцующих с Кришной гопи в раса-лиле. Раса-пурнима — ночь полнолуния, когда происходит раса-лила; соответствующий праздник. Риши — мудрец-отшельник. Сабджи — блюдо из овощей. Садхана — регулируемая предписаниями практика преданного служения. Садху — святой человек, носитель духовного знания. Сакхья-раса — отношения друзей, связывающие преданного и Верховного Господа. Самоса — пирожок с начинкой, обычно овощной. Сампрадайа — цепь ученической преемственности, по которой передается ведическое знание. Санкхья — философская система, анализирующая материальные элементы, из которых построен материальный мир, и объясняющая разницу между материей и духом. Основы этой системы изложены Господом Капилой Своей матери Девахути. Санньяси — человек, принявший санньясу, то есть отрекшийся от мира. Сат-санга — общение с преданными Господа. Сат-чит-ананда — три аспекта природы Абсолютной Истины. Естественное состояние души, соответственно: вечное бытие, полное знание и безграничное счастье. Сатья-юга — первая, самая продолжительная, юга в цикле из четырех юг, Золотой век. Севанам — метод преданного служения: бескорыстное служение Кришне, гуру и вайшнавам. Сиддханта — вывод; принцип; установленная истина. Тапасья — аскеза, добровольное наложение на себя тех или иных ограничений ради достижения высшей цели жизни. Тилака — благоприятные знаки, которые преданные рисуют освященной глиной на лбу и других частях тела. Туласи — священное растение (ocimum sanctum), воплощение одной из гопи. Туласи очень дорога Господу Кришне, поэтому Его преданные поклоняются ей. Чапати — лепешки из муки грубого помола. Шастры — богооткровенные писания. Шлока — двусложный стих санскритской поэзии; стих священных писаний. Шраванам — метод преданного служения: слушание повествований о Верховном Господе. Чамара — опахало из хвоста яка, употребляемое в церемонии поклонения Божеству. Чараны — могущественные, но смиренные слуги полубогов, прославляющие их и Верховного Господа. Экадаши — особый пост, выпадающий на одиннадцатый день после новолуния и полнолуния. Юга — одна из четырех циклически повторяющихся эпох, через которые проходит в своем развитии вселенная. Юга-дхарма — религия какой-либо эпохи. Яван — человек низкого происхождения, как правило, употребляющий в пищу мясо; варвар. Ягья — жертвоприношение, совершаемое для того, чтобы умилостивить Господа Вишну или полубогов. Ягья-пуруша — верховный наслаждающийся всеми жертвоприношениями.

Благодарность


Радханатха Свами читать все книги автора по порядку

Радханатха Свами - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Кришна-лила отзывы

Отзывы читателей о книге Кришна-лила, автор: Радханатха Свами. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.