Обмен населением между Грецией и Турцией в 1924 году. Жившие в Турции греки переселились в Грецию, а жившие в Греции турки – в Турцию. – Прим. перев.
См. Палладий, епископ Еленопольский. Лавсаик или повествование о жизни святых и блаженных отцов. Глава о Серапионе. Фонд Христианская жизнь. Клин, 2001. С. 176–177.
Мф. 18, 10.
Афониада – школа для мальчиков, расположенная на Святой Афонской Горе. – Прим. перев.
Накануне Старец "посадил" в свежевспаханную грядку несколько карамелек и шоколадок, на грядку сверху положил веточки сирени, чтобы сладости выглядели цветущими.
Северный Эпир – часть Балканского полуострова, заселённая греками. С 1912 года относится к территории Албании. – Прим. перев.
По греческой практике, если жизни новорождённою некрещёного младенца угрожает непосредственная опасность, над ним может быть совершено так называемое воздушное Крещение. Любой христианин (или христианка) берёт младенца на руки и трижды изображает им в воздухе крестное знамение, произнося слова: "Крещается раб Божий (имярек) во имя Отца. Аминь. И Сына. Аминь. И Святаго Духа Аминь". Если младенец умирает, то он считается крещёным, если он остаётся в живых, то, по решению Синода Элладской Церкви, Таинство Крещения повторяется над ним полностью. – Прим. перев.
Пс. 145, 9.
Ср. Евр. 12, 6–11.
У Старца Паисия было семь братьев и сестёр.
Духовный Собор – выборный орган управления идиоритмического (необщежительного) монастыря. – Прим. перев.
Один из двадцати монастырей Святой Афонской Горы. В описываемое Старцем время был еще идиоритмическим (необщежительным). – Прим. перев.
Большая люстра или многогнездный подсвечник в православном храме. – Прим. перев.
В рясофорном постриге Старец носил имя Аверкий.
Четы – турецкие разбойники.
См. Быт. 27.
Мк. 4, 31-32. См. также: Мф. 13, 32, Лк. 13, 19.
Лк. 17, 21.
Мф. 6, 33.
Ср. Мф. 11, 12.
Произнесено в 1992 году. Приблизительно один доллар США.
Аристотель Онассис (1900–1975) – греческий мультимиллионер, крупнейший судовладелец", был одним из самых богатых людей мира.
См. Мф. 6, 4.
Война 1940 г. между Грецией и фашистской Италией. – Прим. перев.
Эврос – река в Северо-Восточной Греции, на границе с Турции. – Прим. перев.
Память Святителя Ахиллия Ларисийского (†ок. 330 г.) совершается 15 мая. – Прим. перев.
Разумеется, кроме профессий, несовместимых со званием христианина, которых в наше время стало особенно много – например, бандит, вор, распространитель безнравственности, ростовщик, колдун, делающий аборты врач, фотомодель, скоморох и т.п. Такие профессии не только не могут быть освящены, но и требуют уврачевания покаянием. – Прим. перев.
См. Ин. 13, 4-14.
Дикеос – в святогорских скитах монах, выбираемый или назначаемый на один год для координации жизни между насельниками Скита. – Прим. перев.
Из общего тропаря преподобным: "Пусты́нный жи́тель и в телеси́ а́нгел.".
Кор. 3, 17.
Тридцать девятый день после Пасхи, когда в последний раз в храм поется "Христос Воскресе" и другие пасхальные песнопения. – Прим. перев.
То есть ничего не ели и не пили до трех часов пополудни – девяти часов по византийскому времени.
См. Мф. 27, 34; Мк. 15, 36; Лк. 23, 36 и Ин. 19, 29.
См. Ин. 6, 5–15.
Иер. 48, 10.
См. Творения преподобного отца нашего Нила Синайского. М., 2000. С. 130.
То есть воздерживались от пищи и воды пять дней.
См. Мф. 4, 2 и Лк. 4, 2.
Там же.
Пс 65, 12.
Пс. 65, 12.
См. Ό Μέγας Συναξαριστής της Όρθοδόξου Έκκλησίας. Т. 12. Σ. 243–244.
Притч. 3, 12.
Там же.
См. Мф. 2, 16.
См. Часослов. М„ 1990. С. 288.
См. Лк. 23, 39 и ниже.
Там же.
Память прп. Синклитикии совершается 5-го января. См. Жития святых на русском языке. Январь. М. 1904. С. 189.
С 1988 года Старец имел постоянные кишечные кровотечения.
Опоясывающий герпес – вирусное заболевание, с высыпаниями на коже сгруппированных пузырьков на эритематозно-отёчном основании. Вызывает сильные боли и различные осложнения в организме. – Прим. перев.
Мф. 5, 11.
Όσίου Έφραίμ του Σύρου. Έργα. Τόμος Ά. Θεσσαλονίκη, 1988. Σ. 253.
Понятие "умилостивления" Бога в православном богословии не имеет юридического характера западного богословия, но выражает человеколюбивое наказание Божие согрешающему человеку ради его спасения.
Кор. 12, 9.
Гемодиализ – диализ и ультрафильтрация крови аппаратом "искусственная почка". – Прим. перев.
В монастыре Эсфигмен в 1953–1955 годах.
Бронхоэктаз – расширение бронхов и бронхиол вследствие длительного воспаления или закупорки мелких бронхов. – Прим. перев.
Евр. 10, 36.
Так называли преподобного Арсения Каппадокийского жители Фарас. – Прим. перев.
Лк. 21, 19.
См. Книгу Иова.
См. Мф. 27, 26-44; Мк. 15, 15-32; Лк. 23, 23-43 и Ин. 19, 1-23.
См. Ис. 53, 9.
Тропарь Сорока мученикам Севастийским; память совершается 9 марта.
От греческого слова "χυμός" – сок. – Прим. перев.
Произнесено в июне 1994 года, за месяц до кончины.
Святой Арсений Каппадокийский читал 145-й псалом в подобных случаях.
См. примечание 9 к стр. 51.
См. Мф. 2, 16.
См. Мф. 7, 7; Мк. 11, 24; Лк. 11, 10 и Ин. 16, 24.
См. Мф. 25, 12.
Лк. 18, 14. См. также Мф. 23, 12.
Ср. Мф. 26, 52.
См. Блаженный Иоанн Мосх. Луг духовный. Сергиев Посад. 1915. С. 197.
См. Житие святого пророка Исаии в книге: Жития святых на русском языке. Месяц май. М., 1907. С. 287.
2 Тим. 3, 13.
В русском переводе С.И. Соболевского: "Наказуемый здесь за свой срам вкушает своей геены". Иже во святых отца нашего Исаака Сириянина. Слова подвижнические. М. 1993. С. 365.
См. Деян. 5, 6-10.
Пс. 89, 10.
Там же.
См. Суд за гробом или мытарства преподобной Феодоры. СПб, 1995.
Память прп. Евфросина совершается 11 сентября. См. Жития святых на русском языке. Сентябрь. М., 1902. С. 257–260.