MyBooks.club
Все категории

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11. Жанр: Религия издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
3 февраль 2019
Количество просмотров:
251
Читать онлайн
А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11 краткое содержание

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11 - описание и краткое содержание, автор А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Мадхья-лила, самая объемистая из всех частей «Чайтанья-чаритамриты», повествует о богатых событиями годах странствий Шри Чайтаньи — учителя, философа, духовного наставника и мистика. В течение шести лет, описанных в Мадхья-лиле, Чайтанья передает учение, с которым пришел, главным из Своих последователей, участвует в диспутах и обращает в Свою веру виднейших философов и теологов Своего времени вместе с их многочисленными учениками и последователями. В этой же части книги автор рассказывает о грандиозном празднике колесниц в Джаганнатха-Пури (Орисса).

Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11 читать онлайн бесплатно

Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11 - читать книгу онлайн бесплатно, автор А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

ами тиртха кари' танха асиба алпа-кале


 вишайа — мирские занятия; чхадийа — оставив; туми — ты; йаха — иди; нилачале — в Джаганнатха-Пури; ами — Я; тиртха кари' — завершив паломничество; танха — туда; асиба — вернусь; алпа-кале — через некоторое время.


Шри Чайтанья Махапрабху сказал Рамананде Раю: «Оставь все свои дела и приходи в Джаганнатха-Пури. Я тоже, завершив паломничество, вскоре вернусь туда».


ТЕКСТ 298


дуи-джане нилачале рахиба эка-санге

сукхе гонаиба кала кршна-катха-ранге


 дуи-джане — (мы) оба; нилачале — в Джаганнатха-Пури; рахиба — будем жить; эка-санге — вместе; сукхе — в радости; гонаиба — будем проводить; кала — время; кршна-катха-ранге — в блаженстве от бесед о Кришне.


«Мы оба поселимся в Джаганнатха-Пури и будем счастливо проводить время в беседах о Кришне».


ТЕКСТ 299


эта бали' рамананде кари' алингана

танре гхаре патхаийа карила шайана


 эта бали' — сказав это; рамананде — Шри Рамананду Рая; кари' алингана — обняв; танре — его; гхаре — домой; патхаийа — отправив; карила шайана — лег.


С этими словами Шри Чайтанья Махапрабху обнял Шри Рамананду Рая и, отправив его домой, лег спать.


ТЕКСТ 300


пратах-кале утхи' прабху декхи' хануман

танре намаскари' прабху дакшине карила прайана


 пратах-кале — утром; утхи' — проснувшись; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; декхи' — увидев; хануман — местное божество Ханумана; танре — ему; намаскари' — выразив почтение; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; дакшине — на юг; карила прайана — отправился.


Проснувшись утром, Шри Чайтанья Махапрабху посетил местный храм Ханумана. Поклонившись ему, Господь отправился в Южную Индию.


КОММЕНТАРИЙ: Почти в каждом индийском городе и деревне можно найти храм Ханумана, вечного слуги Господа Рамачандры. Храм Ханумана есть даже рядом с храмом Говиндаджи во Вриндаване. Раньше прямо напротив этого храма стоял храм Гопаладжи, однако впоследствии Гопаладжи отправился в Ориссу, да так и остался там, получив имя Сакши-Гопала. Хануманджи — вечный слуга Господа Рамачандры, поэтому ему с благоговением поклоняются уже многие сотни и тысячи лет. Здесь мы видим, что даже Господь Шри Чайтанья Махапрабху показывает пример того, как следует выражать почтение Хануманджи.


ТЕКСТ 301


`видйапуре' нана-мата лока ваисе йата

прабху-даршане `ваишнава' хаила чхади' ниджа-мата


 видйапуре — в городе Видьянагар; нана-мата — разных убеждений; лока — людей; ваисе — живут; йата — сколько; прабху-даршане — при виде Шри Чайтаньи Махапрабху; ваишнава — преданными Господа Вишну; хаила — стали; чхади' — оставив; ниджа-мата — свои убеждения.


Жители Видьянагара исповедовали разные религии, однако, увидев Шри Чайтанью Махапрабху, все они отказались от своих вероисповеданий и стали вайшнавами.


ТЕКСТ 302


рамананда хаила прабхура вирахе вихвала

прабхура дхйане рахе вишайа чхадийа сакала


 рамананда — Шрила Рамананда Рай; хаила — стал; прабхура — с Господом Шри Чайтаньей Махапрабху; вирахе — в разлуке; вихвала — переполняемый чувствами; прабхура дхйане — в медитации на Шри Чайтанью Махапрабху; рахе — остается; вишайа — мирские занятия; чхадийа — бросив; сакала — все.


Расставшись со Шри Чайтаньей Махапрабху, Рамананда Рай не находил себе места. Постоянно думая о Господе, он забросил все свои дела.


ТЕКСТ 303


санкшепе кахилун раманандера милана

вистари' варните наре сахасра-вадана


 санкшепе — вкратце; кахилун — описал; раманандера милана — встречу со Шрилой Раманандой Раем; вистари' — изложив подробности; варните — описать; наре — не может; сахасра-вадана — тысячеглавый Господь Шеша-Нага.


Я кратко описал встречу Шри Чайтаньи Махапрабху и Рамананды Рая. На самом деле описать ее во всех подробностях не может никто. На это не способен даже тысячеглавый Господь Шеша-Нага.


ТЕКСТ 304


сахадже чаитанйа-чаритра — гхана-дугдха-пура

рамананда-чаритра тахе кханда прачура


 сахадже — в целом; чаитанйа-чаритра — деяния Шри Чайтаньи Махапрабху; гхана-дугдха-пура — сгущенное молоко; рамананда-чаритра — история Рамананды Рая; тахе — в этом; кханда — сахара; прачура — изобилие.


Деяния Шри Чайтаньи Махапрабху подобны сгущенному молоку, а поступки Рамананды Рая — горе кристаллического сахара.


ТЕКСТ 305


радха-кршна-лила — тате карпура-милана

бхагйаван йеи, сеи каре асвадана


 радха-кршна-лила — игры Шри Радхи и Кришны; тате — в этом; карпура — с камфарой; милана — смесь; бхагйаван — счастливый; йеи — который; сеи — тот; каре асвадана — вкушает.


Сгущенное молоко смешалось с сахаром, когда они встретились друг с другом. Их разговоры об играх Радхи и Кришны — камфара, добавленная в сладкое сгущенное молоко. И тот, кто отведает это блюдо, станет самым счастливым человеком на свете.


ТЕКСТ 306


йе иха эка-бара пийе карна-дваре

тара карна лобхе иха чхадите на паре


 йе — который; иха — это; эка-бара — однажды; пийе — пьет; карна-дваре — через уши; тара — его; карна — уши; лобхе — страстно желают; иха — это; чхадите — оставить; на — не; паре — способны.


Это божественное блюдо можно вкушать только ушами. Тот, кто хотя бы раз отведал его, захочет насладиться им снова.


ТЕКСТ 307


`раса-таттва-джнана' хайа ихара шраване

`према-бхакти' хайа радха-кршнера чаране


 раса-таттва-джнана — трансцендентное знание о супружеской любви Радхи и Кришны; хайа — есть; ихара — этого; шраване — в слушании; према-бхакти — чистая любовь к Богу; хайа — возникает; радха-кршнера чаране — у лотосных стоп Радхи и Кришны.


Когда человек слушает беседы Рамананды Рая и Шри Чайтаньи Махапрабху, ему открывается духовное знание о супружеских отношениях Радхи и Кришны. Так он получает возможность обрести чистую, беспримесную любовь к лотосным стопам Радхи и Кришны.


ТЕКСТ 308


чаитанйера гудха-таттва джани иха хаите

вишваса кари' шуна, тарка на кариха читте


 чаитанйера — о Господе Шри Чайтанье Махапрабху; гудха-таттва — сокровенную истину; джани — постигает; иха хаите — из этих (бесед); вишваса кари' — утвердившись в вере; шуна — слушайте; тарка — возражений; на — не; кариха — выдвигая; читте — в сердце.


Автор просит всех слушать эти беседы с верой и без возражений. Изучая их таким образом, можно понять сокровенную природу Шри Чайтаньи Махапрабху.


ТЕКСТ 309


алаукика лила эи парама нигудха

вишвасе паийе, тарке хайа баху-дура


 алаукика — необыкновенные; лила — игры; эи — эти; парама — в высшей степени; нигудха — сокровенные; вишвасе — верой; паийе — достигаются; тарке — возражениями; хайа — делаются; баху-дура — очень далекими.


Эта часть лил Шри Чайтаньи Махапрабху очень сокровенна. Она быстро приносит благо тому, кто исполнен веры. Те же, кто пытаются постичь эти лилы с помощью логики, всегда будут далеки от понимания этих истин.


ТЕКСТ 310


шри-чаитанйа-нитйананда-адваита-чарана

йанхара сарвасва, танре миле эи дхана


 шри-чаитанйа — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; нитйананда — Господа Нитьянанды; адваита-чарана — лотосные стопы Шри Адвайты Прабху; йанхара сарва-сва — являются всем, что у него есть; танре — его; миле — встречает; эи — это; дхана — сокровище.


Это духовное сокровище доступно тем, для кого лотосные стопы Шри Чайтаньи Махапрабху, Нитьянанды Прабху и Адвайты Ачарьи превыше всего на свете.


КОММЕНТАРИЙ: Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур говорит, что Кришна легко доступен тем, кто имеет веру, однако Он бесконечно далек от тех, кто привык все подвергать сомнению. Аналогичным образом, беседы Рамананды Рая и Шри Чайтаньи Махапрабху понятны лишь тем, чья вера в Господа тверда. Асаута-пантхи, люди, не принадлежащие к духовной преемственности, не способны слушать об этих беседах с верой. Они постоянно подвергают все сомнению и придумывают свои теории. Подобные люди, привыкшие поступать как им заблагорассудится, не способны понять смысл таких бесед. Трансцендентные темы недоступны пониманию таких мирских спорщиков. Ведическая мантра из «Катха-упанишад» (1.2.9) гласит: наиша таркена матир апанейа проктанйенаива су-джнанайа прештха. В «Мундака-упанишад» (3.2.3) сказано:


А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада читать все книги автора по порядку

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11 отзывы

Отзывы читателей о книге Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11, автор: А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.