MyBooks.club
Все категории

Сборник - Триодь цветная (русский перевод)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сборник - Триодь цветная (русский перевод). Жанр: Религия издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Триодь цветная (русский перевод)
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
12 октябрь 2019
Количество просмотров:
175
Читать онлайн
Сборник - Триодь цветная (русский перевод)

Сборник - Триодь цветная (русский перевод) краткое содержание

Сборник - Триодь цветная (русский перевод) - описание и краткое содержание, автор Сборник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Триодь, Триодион (от греч. τρεις — три и ωδή — песнь) — богослужебная книга православной церкви, содержащая трёхпесенные каноны (трипеснцы), откуда и происходит название. Триоди покрывают круг подвижных праздников года, даты которых находятся в зависимости от дня празднования Пасхи: от подготовительных седмиц к Великому посту (то есть от Недели о мытаре и фарисее) до первого воскресенья после праздника Святой Троицы (то есть до Недели Всех святых). Первые две подготовительные седмицы Триодь используется только в воскресной службе на Неделю о мытаре и фарисее и на Неделю о блудном сыне, а начиная со службы на субботу перед Неделей о Страшном суде — ежедневно. Изначально Триодь существовала в виде единого сборника, а затем была разделена на две части — Триодь постную и Триодь цветную.

Триодь цветная заключает в себе песнопения от Недели Пасхи до Недели Всех святых, то есть следующего воскресенья после Пятидесятницы. Название «Цветная триодь» происходит от праздника Входа Господня во Иерусалим или Неделя ваий (Цветная Неделя), так как в ранней богослужебной традиции вторая часть Триоди начиналась со службы Лазаревой субботы, связанной с праздником Входа Господня во Иерусалим. В России такое деление Триоди сохранялось до середины XVII века и было изменено в ходе реформы патриарха Никона. В старообрядческих изданиях по древней традиции Триодь постная закачивается вместе с Четыредесятницей, а Триодь цветная начинается с Лазаревой субботы.

Перевод: о. Амвросий (Тимрот).

Триодь цветная (русский перевод) читать онлайн бесплатно

Триодь цветная (русский перевод) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сборник

Хвалим, благословляем, поклоняемся Господу, воспевая и превознося Его во все века.

Катавасия: Отроков благочестивых в печи:

Затем поем Честью высшую:

Песнь 9

Ирмос: О, вершина девства Богородица, песнопениями славными возвышающая / праздники в честь благодатных дел Твоих! / И ныне при воспоминании о девственном рождении Тобою Слова / таинственным наитием Духа украшай / в этот день Тебя величающих.

О благой просветитель и тихий Ангел церкви Тамбовской, святитель Питирим, / веселись о пастве твоей и всей Руси, / ибо в ней новая и вечная радость процвела, преподобный Серафим, / дивный служитель спасения нашего.

О святители богомудрые Феодосий и Иоасаф, / дивным нетлением от Господа прославленные! / Вами возвеличены и мы, чада Церкви Православной, / в которой и доныне Господь чудные дела являет / и рабов Своих прославляет.

О новый чудотворец Иосиф, святитель и мученик! / Град Астрахань и вся волжская страна / тобою хвалится и почитает тебя, / за правду от безбожных мятежников / доблестно пострадавшего.

О твердость и мужество полка мучеников славных, / от лютых язычников в Китае за Христа убиенных! / Ибо они Церковь Православную украсили / и стране своей кровь свою, как семя веры дали, / и вместе со всеми святыми достойно да почтутся.

О высшие слова и всяких похвал / новых страстотерпцев подвиги! / Они злобу жестокую безбожников / и наглое неистовство отступников претерпели, / веру Христову как щит против учений мира сего держа, / и образ терпения и стойкости в страданиях / достойно нам являя.

О великие сродники наши, / известные по имени и неизвестные, / явленные и не явленные, / Небесного Сиона достигшие и славу великую от Бога получившие! / Утешение нам пребывающим в скорби испросите, / веру нашу падшую восставьте и людей рассеянных соберите, / от нас как дар песнь благодарения принимая.

Слава: О Троица Пресвятая! / Прими, приносимых Тебе Русской землею, как начатки / и как наилучший фимиам, / всех в ней Тебе угодивших, – и в древности, и в последние времена, / ведомых нам и неведомых, / и молитвами их от всякого вреда ее сохраняй.

И ныне, Богородичен: О Дева Благодатная! / Города и села наши / святого лика Твоего изображениями, / как знамениями благоволения обогатившая! / Благодарение наше прими, / и от бед тяжких отечество наше избавь: / ибо мы все Тебя, как Покров всесильный / страны нашей, величаем.

Катавасия: Всякий на земле рожденный:

Затем: Свят Господь, Бог наш: (3)


Светилен воскресный

Камень увидев отваленным, / мироносицы радовались, / ибо узрели они юношу, сидевшего во гробе, / и он им возвестил: / «Вот, Христос восстал; скажите Петру и всем ученикам: / Поспешите на гору Галилейскую, / там явится Он вам, / как предсказал Своим друзьям».

Слава: В песнях восхвалим светила незаходящие земли Российской, / посвященных в тайны Божественного Слова, / Христа славя, их просветившего и возлюбившего, / и давшего нам помощниками в скорби.

И ныне, Богородичен: Ангел принес Деве приветствие «радуйся» / перед Твоим, Христе, зачатием; / Ангел же и камень отвалил от Твоего гроба. / Первый – вместо печали / знамения несказанной радости являя, / второй же – вместо смерти / о Тебе, Подателе жизни, возглашая, / и величая Тебя, и возвещая о воскресении / женам и посвященным в Твои тайны.


На «Хвалите» стихиры воскресные на 4, глас 1

Стих: Совершить среди них суд предписанный; / слава сия – всем святым Его. Пс 149:10

Воспеваем Твои / спасительные страдания, Христе, / и славим Твое воскресение.

Стих: Хвалите Бога во святых Его, / хвалите Его на тверди силы Его. Пс 150:1

Крест претерпевший, и смерть упразднивший, / и воскресший из мертвых, умиротвори нашу жизнь, Господи, / как Единый всесильный.

Стих: Хвалите Его за могущество Его, / хвалите Его по множеству величия Его. Пс 150:2

Ад пленивший и человека воскресивший / воскресением Твоим, Христе, / удостой нас чистым сердцем / воспевать Тебя и славить.

Стих: Хвалите Его со звуком трубным, / хвалите Его на псалтири и гуслях. Пс 150:3

Славя подобающее Богу снисхождение Твое, / воспеваем Тебя Христе: / родился Ты от Девы и неразлучен был от Отца; / пострадал как человек / и добровольно претерпел Крест; / воскрес из гроба, выйдя из него, как из чертога, чтобы спасти мир. / Господи, слава Тебе!

И стихиры святым на 4, глас 1

Стих: Хвалите Его на тимпане и в хороводе, / хвалите Его на струнах и органе. Пс 150:4

Духа Твоего, Господи, / послал Ты в разумную душу князя Владимира, / чтобы он познал Тебя, единого в Троице Бога. / Потому просветив крещением / свой Тобою избранный и ему вверенный народ, / он привел их через веру в Церковь Твою, / дабы они взывали: / «Избавитель наш, слава Тебе!»

Глас 2

Стих: Хвалите Его на кимвалах благозвучных, хвалите Его на кимвалах звонких. / Всё что дышит, да восхвалит Господа! Пс 150:5

Светила русской земли: мучеников прехвальных, / святителей, просветителей наших и веры утверждение, / преподобных, граждан пустыни и наставников в благочестии, / сойдясь, согласно восхвалим, возглашая к ним: / «Преподобные, и мученики, и праведные, и все Российские святые, / молите Христа Бога, / даровать нам великую милость!»

Стих: Воззвали праведные – / и Господь услышал их. Пс 33:18а

Преподобные отцы! / Вы стали цветами духовными Российской земли, / похвалою нашей и утверждением, / и для всех тихим пристанищем, / ибо вами земля наша хвалится, / стяжав вас, как неистощимое сокровище. / И ныне, хотя телесный ваш язык умолк, / однако чудеса свидетельствуют о прославившем вас Господе. / Ему молитесь, да дарует душам нашим великую милость!

Глас 4

Стих: Блаженны все боящиеся Господа, / ходящие по путям Его. Пс 127:1

Глас евангельский услышав / и апостольской ревностью разгоревшись, / к научению неверных язычников вы устремились, / богоблаженные и равноапостольные / Кукша, Леонтий, Стефан и Гурий, / и изумления достойный Иннокентий, / великой Сибирской страны апостол, / и просвещения за морем находящихся / новых стран первоначальник! / Потому со всеми прочими, / в благовестии Христовом потрудившимися / мы вас достойно восхваляем.

Евангельская утренняя стихира, глас 2

Слава: Бывшим с Марией женам, пришедшим с благовониями / и недоумевавшим, / как им достичь желаемого, / явился камень отодвинутый / и юноша Божественный, успокаивающий смятение их душ; / «Восстал ведь, говорил он, Иисус Господь; / потому возвестите провозвестникам, Его ученикам, / чтобы они спешили в Галилею / и увидели Его, воскресшего из мертвых, / как жизни Подателя и Господа».

И ныне, глас 2: Преблагословенна Ты, Богородица Дева:

Славословие великое. Затем тропарь воскресный: В сей день совершилось спасение мiра: ектении и отпуст.


НА ЛИТУРГИИ

Блаженны воскресные 1-го гласа на 6

Во Царствии Твоём помяни нас, Господи, когда придешь во Царствии Твоём.

Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное.

Блаженны плачущие, ибо они утешатся.

Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю. Мф 5:3–5

Чрез пищу вывел враг / из рая Адама; / но Христос чрез Крест / ввел в него разбойника, / восклицавшего: «Помяни меня, когда придешь / во Царствии Твоём!»

Стих: Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся. Мф 5:6

Поклоняюсь Твоим страданиям / славословлю и воскресение; / вместе с Адамом и разбойником / громким голосом взываю Тебе: / «Помяни меня, Господи, когда придешь во Царствии Твоём!»

Стих: Блаженны милостивые, ибо они помилованы будут. Мф 5:7

Ты добровольно распят был, Безгрешный, / и в гробнице положен; / но воскрес как Бог, / воздвигнув с Собой Адама, восклицавшего: / «Помяни меня, когда придешь во Царствии Твоём!»

Стих: Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят. Мф 5:8

Храм Своего тела / в третий день по погребении воздвигнув, / с Адамом и тех, кто от Адама / воскресил Ты, Христе Боже, / восклицавших: «Помяни нас, Господи, / когда придешь во Царствии Твоём!»

Стих: Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими. Мф 5:9

Мироносицы пришли со слезами / ко гробу Твоему, Христе Боже, ранним утром / и нашли Ангела, в белых ризах восседавшего и взывавшего / «Что вы ищете? Воскрес Христос, / не рыдайте более!»


Сборник читать все книги автора по порядку

Сборник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Триодь цветная (русский перевод) отзывы

Отзывы читателей о книге Триодь цветная (русский перевод), автор: Сборник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.