MyBooks.club
Все категории

Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой). Жанр: Религия издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Коран (Перевод смыслов Пороховой)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
28 декабрь 2018
Количество просмотров:
439
Читать онлайн
Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой) краткое содержание

Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой) - описание и краткое содержание, автор Коран Порохова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Коран (Перевод смыслов Пороховой) читать онлайн бесплатно

Коран (Перевод смыслов Пороховой) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коран Порохова

Как своих собственных сынов;

Но есть средь них, поистине, и те,

Кто эту правду утаить желает,

Хотя и ведает о ней.

147

Но Истина от Господа исходит,

А потому - не будь средь тех,

В ком есть сомнения (об этом).

148

(В сей жизни) всякая душа

Имеет собственную супротиву,

Что ей назначена Аллахом.

А потому в делах благочестивых

Старайтесь обогнать друг друга.

И где б вы ни были,

Аллах соединит вас всех

(Ответ держать пред Ним), -

Ведь всемогущ Аллах над всем!

149

Откуда бы ты ни был родом,

Ты повернись лицом к Запретной (для греха) Мечети:

Сие есть истина от Бога твоего, -

Ведь в небрежении Господь не остается

К твоим поступкам и делам.

150

Откуда б ни был родом ты,

Ты повернись лицом к Запретной (для греха) Мечети;

И где б вы ни были, вы повернитесь к ней лицом,

Чтоб у людей не вызвать нареканий,

Помимо тех, кто нечестив.

Но их не бойтесь, а страшитесь лишь Меня,

Чтоб мог Я завершить Свою вам милость,

А вы могли пойти указанным путем -

151

Подобно той[73], как Мы из вас самих

Посланника назначили для вас,

Кто вам знамения Мои читает и очищает вас,

Писанию и мудрости вас учит

И обучает вас тому,

Что было вам доселе неизвестно.

152

Так помните Меня, и Я вас буду помнить;

И будьте благодарны Мне (признанием своим)

И никогда неблагодарными не будьте, отвергая Мою веру!

153

О вы, кто верует!

Себе вы в помощь призовите

Терпение, и стойкость, и молитву, -

Аллах, поистине, благоволит к тому,

Кто терпелив и стоек духом.

154

И об убитых на пути Господнем

Не говорите, что они мертвы.

Нет! Они живы, -

Но этого постичь вам не дано.

155

Поистине, Мы испытаем вас и долей страха,

И голодом, убытками в добре,

Потерей жизни (тех, кто дорог),

Потерями плодов (труда).

Ты сообщи благую Весть

Всем тем, кто стойко терпит (беды),

156

Всем, кто в минуты горя говорит:

«Поистине, мы все во власти Бога,

И лишь к Нему мы возвратимся», -

157

Они - все те, на коих снизойдет

Благословение и милость Бога,

И их направит Он по праведной стезе.

158

Поистине, Сафа и Маруа[74] -

(Одни) из Божьих знаков,

А потому греха в том нет,

Коль те, кто совершает к Дому Хадж[75]

Иль совершает праздничный молебен - (гумря),

Вокруг холмов сих сделают обход;

И если кто к свершению добра испытывает тягу, -

Поистине, Господь признателен и знающ!

159

Те, кто утаивает посланные Нами

Знаменья ясные и руководство к правоте,

Когда Мы людям все уж изъяснили в Книге[76], -

На них падет проклятие от Господа

И тех, кому дано проклятье изрекать[77], -

160

Помимо тех, к кому раскаянье пришло,

И (за содеянное зло) он возместил (добром)[78],

И возгласил открыто Истину Господню, -

К тому Я обращусь, -

Ведь обращающ Я и милосерд!

161

На тех же, кто в неверии живет

И умирает, будучи неверным,

Лежит проклятье Господа, и ангелов Его,

И праведного люда (всего мира).

162

Над ними оно будет вечно,

Им наказания не облегчат

И им не ждать отсрочки (Божьей кары).

163

Ваш Бог Един,

И нет другого божества, помимо Бога.

Всемилостив и милосерден Он!

164

Поистине, в создании небес и тверди[78а],

И в смене (мрака) ночи (светом) дня,

И в кораблях, пересекающих моря по нуждам человека,

В дожде, что льет Аллах с небес

И им живит поникшую от смерти землю,

Во всякой живности[79], что Он рассеял по земле,

В движении и смене ветров,

Что облака меж небом и землей

Как слуг своих перегоняют, -

Поистине, здесь кроются знамения для тех, кто разумеет.

165

Но средь людей такие есть,

Которые берут себе для почитанья

Других с Аллахом наравне

И любят их, как должно им любить Аллаха, -

И все ж безмерно выше этой

Любовь у праведных к Аллаху.

И если бы неверные прозрели,

Они, поистине, увидели бы кару

И осознали бы, что лишь Аллах,

Поистине, могущ над всем, (что суще),

И в наказании суров.

166

Тогда все те, кто за собою вел других,

От тех, кто следовал за ними, отделятся,

И им предстанет наказание Господне.

И оборвутся между ними связи.

167

И скажут те, кто следовал за ними:

«О, если б нам возможен был возврат,

Мы б отошли от них тогда,

Как отошли они от нас теперь».

Так им Аллах представит их деянья,

Что стали им (не в радость, а) в погибель,

И из Огня им выхода уж нет!

168

О люди! Вы из того, что на земле,

Берите в пищу лишь благое и разрешенное Аллахом.

Не следуйте стопами Сатаны![79а]

Ведь он - ваш враг заклятый.

169

Он зло и мерзость вам повелевает

И чтобы вы против Аллаха возводили то,

О чем не ведаете сами.

170

Когда им говорят:

«Вы следуйте тому, что вам открыл Аллах»,

Они ответствуют: «О нет!

Пойдем мы по наследию отцов», -

Неужто и тогда, когда отцы их были лишены

И разумения, и руководства (от Аллаха)?

171

Те, кто не верует, подобны пастуху,

Который голосит призывно (к стаду),

Что не способно различать (слова),

А слышит только зов и крики.

Глухи, немы и слепы -

Они любого разуменья лишены.

172

О вы, кто верует!

Берите в пищу ту благую снедь,

Которой вас Мы наделили,

Будьте Аллаху благодарны,

Коль вы, поистине, Ему предались.

173

Он запретил вам в пищу только мертвечину,

Кровь, и свинину, и всякую живую тварь,

Что с именем других, а не Аллаха была заколота (для пищи).

Но кто принужден будет к этой пище

Без нечестивости и своевольного непослушанья,

На том греха не будет, -

Аллах ведь всепрощающ, милосерд!

174

А кто утаивает (от людей) из Книги

За мизерную цену (преходящих благ)

То, что Аллах им ниспослал,

Лишь Огнь будут пожирать;

В День Воскресения Господь их не очистит

И слова к ним не обратит, -

Суровой будет их расплата.

175

Они ведь те, которые купили заблужденье

Ценою праведной стези,

А наказание - ценой Господнего прощенья.

О, как же они дерзки и терпимы к этому Огню!

176

(Такой их участь будет) оттого,

Что Книгу Истины Аллах им ниспослал,

(Они ж о ней разноголОсят);

Но те, которые о Книге затевают спор,

Поистине, находятся в расколе,

Что (от единой веры) так далек!

177

Не в том лежит благочестивость,

Чтоб на восток иль запад лик свой обратить,

А благочестье в том,

Чтобы уверовать в Аллаха,

И в Последний День,

И в ангелов Его,

В Писание (Святое) и в пророков;

Любя (свое добро), все же делиться им

И с тем, кто близок по крови,

И с сиротой, и с нищим,

И с путником, и с теми, кто взывает;

И дать рабам на откуп,

И по часам молитвы совершать,

Платить закат[80],

Скрепленный договор исполнить;

И стойким быть, и терпеливым

В несчастье и в страдании своем,

Во все минуты страха и смятенья, -

Таков лик праведных - предавшихся Аллаху!

178

О вы, кто верует!

Предписано вам право

За смерть (убитых близких) отплатить[81]:

За жизнь свободного - свободный,

И раб - за жизнь раба,

И за жену - жена[82].

Но тот, кому собратом[83] будет прощено,

Благодеянием разумным должен возместить.

Сие для вас - Господне облегчение и милость.

Того ж, кто после этого дозволенный предел преступит,

Мучительная кара ждет.

179

В Законе этом

Кроется сохранность вашей жизни -

О вы, кто обладает разуменьем! -

Чтоб благочестие могли вы обрести.

180

И вам предписано:

Когда пред кем-нибудь из вас предстанет смерть -

А вы владеете добром, -

Составить завещание родителям и близким

По соответствию разумной доле;

И это надлежит блюсти всем тем,

Кто (гнева Божьего) страшится.

181

Но если кто, прослушав завещание сие,

Потом его изменит,

Он грех возьмет на свою душу, -

Аллах (все) слышит, знает (обо всем)!

182

Кто ж опасается от завещателя

Пристрастия или греха

И их (со всею справедливостью) поправит,

Тот остается неповинным, -

Аллах ведь всепрощающ, милосерд!

183

О вы, кто верует! Предписан пост вам,

Как он предписан был для тех, кто был до вас,

Чтоб благочестие могли вы обрести

184

На дни, определенные числом.


Коран Порохова читать все книги автора по порядку

Коран Порохова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Коран (Перевод смыслов Пороховой) отзывы

Отзывы читателей о книге Коран (Перевод смыслов Пороховой), автор: Коран Порохова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.