Удивительнее всего было наблюдать постоянно благостное настроение этого психолога и даже полное удовольствие от себя самого! Он много смеялся, шутил с пациентами и персоналом и, казалось, получал удовольствие от того, чем занимается. Создавалось впечатление, что все любят его и получают удовольствие от общения с ним, даже несмотря на то, что он пренебрегал своими рабочими обязанностями.
И ситуация начала меняться. Карцеры стали пустовать. Пациенты взяли на себя ответственность за свои собственные потребности и за всю ситуацию. Они начали принимать участие в планировании и реализации реабилитационных программ для самих себя. Объём применения лекарственных средств резко упал, и пациентам стали разрешать покидать охраняемую территорию больницы.
Больница ожила. Она стала более тихой, более светлой, более безопасной, более чистой более активной, более весёлой и более полезной. Начали расти растения, проблем с водопроводом больше не возникало, случаи насилия стали исключительно редкими, а персонал казался более гармоничным, расслабленным и энергичным. Вместо проблем с больничными и увольнениями возникли затруднения с избытком персонала
Особенно мне запомнились два события.
Один пациент был ярко выраженным параноидальным типом, который часто бредил. От его действий серьёзно пострадали несколько человек как в больнице, так и за её пределами. В больницы его помещали много раз. На этот раз он попал в наше отделение по подозрению в убийстве. Я очень его боялась. У меня волосы вставали дыбом, когда он оказывался поблизости.
Для меня было большим сюрпризом то, что через год или два после появления доктора Хью Лина, когда этот пациент в сопровождении санитаров прошёл рядом со мной, я при этом не испытала никакого страха. Я просто отметила факт нашей встречи, но не дала ему никакой оценки, даже когда мы прошли рядом, практически касаясь плечами. Обычно моей реакцией было желание убежать как можно дальше. В действительности я заметила, что он выглядит тихим. К тому времени я уже не работала в больнице, но должна была понять, что случилось. Я узнала, что его уже не содержат в карцере и сняли наручники.
Единственным объяснением могло быть то, что какая-то часть персонала вместе с доктором Хью Лином занималась методом Хо’опонопоно.
Другой случай произошёл, когда я смотрела новости по телевизору. Я взяла в больнице выходной, чтобы отдохнуть от работы и расслабиться. В новостях показали одного из пациентов нашей больницы, который на судебном заседании обвинялся в изнасиловании и убийстве трёх- или четырёхлетней девочки. Этот пациент был госпитализирован с подозрением на неспособность адекватно воспринимать происходящее. Его обследовали несколько психологов и психиатров, которые поставили ему несколько диагнозов, позволяющих признать его неподсудным по причине невменяемости. Он не попал бы в тюрьму и мог твёрдо рассчитывать, что его оставят в больнице (с менее жёсткими условиями содержания) и предоставят возможность условного освобождения
Доктор Хью Лин часто общался с этим пациентом, который постоянно просил обучить его методу Хо'опонопоно и оказался очень усердным и настойчивым в освоении этого метода. Наверное, потому, что раньше он был офицером военно-морского флота. Теперь он должен был предстать перед судом, чтобы тот мог принять решение по его делу.
В то время как большинство других пациентов и их адвокатов просили о снисхождении в связи с психическим заболеванием и невменяемостью, этот человек так не поступал. За день до появления в суде он отказался от адвоката. На следующий день он встал в суде перед судьёй и с большим сожалением и смирением сказал: «Я несу полную ответственность за случившееся и раскаиваюсь в содеянном». Этого никто не ожидал. Прошло несколько мгновений, пока судья понял, что произошло.
Два или три раза я играла в теннис с доктором Хью Лином и этим парнем, и хотя пациент был очень вежливым и внимательным, но я все равно его осуждала. Однако в тот момент, когда я видела его по телевизору, я испытывала к нему только жалость и любовь, и видела резкую перемену отношения к нему в зале суда. Голоса судьи и прокуроров стали мягче, и казалось, что все смотрят на подсудимого с лёгкой улыбкой. Это был потрясающий момент!
Поэтому, когда во время игры в теннис доктор Хью Лин спросил, хочет ли кто-нибудь узнать о методе Хо’опонопоно, я подпрыгнула от радости, ожидая скорейшего завершения партии. C тех пор прошло почти 20 лет, а я всё ещё испытываю благоговение от того, что узнала, как Бог действует через доктора Хью Лина в Государственной больнице штата Гавайи. Я бесконечно благодарна доктору Хью Лину и тому «странному» методу, который он принёс с собой.
Кстати, если вам интересно, тот пациент был признан виновным, но в определённом смысле был вознаграждён судьёй, который удовлетворил его просьбу и поместил его в федеральную тюрьму для отбытия срока приговора в родном штате этого пациента, где он может быть рядом со своей женой и детьми.
Хотя прошло уже почти 20 лет, сегодня утром мне позвонил секретарь больницы, чтобы узнать, будет ли доктор Хью Лин в ближайшее время на Гавайях, чтобы можно было устроить встречу прежнего коллектива больницы (многие из сотрудников уже вышли на пенсию). Встреча состоится через несколько недель. Кто знает, что ещё выяснится? Я готова слушать новые истории.
Мир меня, О. Х.
Так вот что там было. Доктор Хью Лин действительно совершил чудо в больнице. Практикуя любовь и прощение, он преобразил людей, которые находились в отчаянии и были изолированы от общества.
Вот она, сила любви.
Конечно, я хотел знать ещё больше.
Завершив первый набросок этой книги, я отправил её доктору Хью Лину. Я хотел, чтобы он проверил точность изложенных в ней сведений. Я хотел также, чтобы он заполнил все пробелы в истории этой клиники для душевнобольных. Через неделю после того, как он получил рукопись, по электронной почте мне пришло следующее письмо.
Ао Акуа,
это личное послание тебе и только тебе. Оно появилось в результате моего прочтения черновика книги «Жизнь без ограничений». У меня есть и другие комментарии к этому черновику, но я их оставлю для следующих писем.
«Ты это сделал», – сказала Моррна без выражения.
«Что я сделал?» – спросил я.
«Ты завершил работу в Государственной больнице штата Гавайи».
Хотя в этот тёплый июльский день 1987 года я чувствовал, что моя работа завершена, я сказал: «Мне нужно уведомить их за две недели». Конечно, я этого не сделал. Я не прислал уведомления. И ни один человек в больнице мне ничего не сказал.
Я больше не возвращался в больницу, даже когда меня приглашали на вечеринку по поводу моего увольнения. Подарки с этой вечеринки были переданы в офис Foundation of I.
Мне нравилось работать в охраняемом отделении Государственной больницы штата Гавайи. Я любил ребят. В какой-то момент, не знаю, когда, из штатного психолога я превратился в члена большой семьи.
Я жил с медицинским персоналом, пациентами, правилами, полицией и вооружённой охраной три года, двадцать часов в неделю.
Я был там, когда стандартными методами лечения были карцеры, металлические наручники, медикаменты и другие формы контроля.
Я был там, когда применение карцеров и наручников прекратилось. Когда? Никто не знает. Физическое и моральное насилие тоже прекратилось, практически полностью.
Уменьшение объёма применения медикаментозных препаратов произошло само по себе.
С какого-то времени, никто не знает, когда, пациенты начали выходить из больницы на отдых и работу без каких-либо ограничений и без медицинского предписания.
Без сознательных усилий в настроении медицинского персонала произошёл переворот от напряжённости до мирного отношения.
Вместо постоянной нехватки персонала число сотрудников стало излишне большим.
Хочу подчеркнуть, что я был активным членом медицинского коллектива. Я не стоял в стороне.
Да, я не применял никакой терапии. Не проводил психологических тестов. Не организовывал собраний медицинского персонала. Однако я принимал активное участие в работе сотрудников.
Я присутствовал при реализации первого рабочего проекта в больнице – при выпечке печенья для продажи. Я присутствовал на первом проекте за пределами больницы – мойке машин. Я присутствовал при запуске первой программы по оздоровлению пациентов вне больницы.